mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-03-23 01:49:28 +01:00
Merge pull request #19 from eitchtee/dev
locale(pt-BR): update translation
This commit is contained in:
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-28 05:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-28 02:32-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-04 21:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-04 18:22-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -23,22 +23,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Group name"
|
||||
msgstr "Nome do grupo"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:40 apps/accounts/forms.py:95
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:40 apps/accounts/forms.py:96
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:51 apps/currencies/forms.py:90 apps/dca/forms.py:40
|
||||
#: apps/dca/forms.py:93 apps/rules/forms.py:45 apps/rules/forms.py:87
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:123 apps/transactions/forms.py:445
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:488 apps/transactions/forms.py:520
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:555 apps/transactions/forms.py:668
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:145 apps/transactions/forms.py:495
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:538 apps/transactions/forms.py:570
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:605 apps/transactions/forms.py:741
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:48 apps/accounts/forms.py:103
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:48 apps/accounts/forms.py:104
|
||||
#: apps/common/widgets/tom_select.py:12 apps/currencies/forms.py:59
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:98 apps/dca/forms.py:48 apps/dca/forms.py:102
|
||||
#: apps/rules/forms.py:53 apps/rules/forms.py:95 apps/transactions/forms.py:132
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:453 apps/transactions/forms.py:496
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:528 apps/transactions/forms.py:563
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:676
|
||||
#: apps/rules/forms.py:53 apps/rules/forms.py:95 apps/transactions/forms.py:154
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:503 apps/transactions/forms.py:546
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:578 apps/transactions/forms.py:613
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:749
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -54,35 +54,35 @@ msgstr "Atualizar"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:56 templates/accounts/fragments/list.html:26
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:57 templates/accounts/fragments/list.html:26
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo da Conta"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:112
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:113
|
||||
msgid "New balance"
|
||||
msgstr "Novo saldo"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:117 apps/rules/models.py:27
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:37 apps/transactions/forms.py:186
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:191 apps/transactions/forms.py:365
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:585 apps/transactions/models.py:90
|
||||
#: apps/transactions/models.py:209 apps/transactions/models.py:384
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:119 apps/rules/models.py:27
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:39 apps/transactions/forms.py:209
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:216 apps/transactions/forms.py:395
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:637 apps/transactions/models.py:109
|
||||
#: apps/transactions/models.py:228 apps/transactions/models.py:403
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categoria"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:124 apps/rules/models.py:28
|
||||
#: apps/transactions/filters.py:73 apps/transactions/forms.py:44
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:199 apps/transactions/forms.py:206
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:360 apps/transactions/forms.py:580
|
||||
#: apps/transactions/models.py:96 apps/transactions/models.py:211
|
||||
#: apps/transactions/models.py:388 templates/includes/navbar.html:98
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:126 apps/rules/models.py:28
|
||||
#: apps/transactions/filters.py:73 apps/transactions/forms.py:47
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:225 apps/transactions/forms.py:233
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:388 apps/transactions/forms.py:630
|
||||
#: apps/transactions/models.py:115 apps/transactions/models.py:230
|
||||
#: apps/transactions/models.py:407 templates/includes/navbar.html:98
|
||||
#: templates/tags/fragments/list.html:5 templates/tags/pages/index.html:4
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tags"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/models.py:9 apps/accounts/models.py:21 apps/dca/models.py:14
|
||||
#: apps/rules/models.py:9 apps/transactions/models.py:19
|
||||
#: apps/transactions/models.py:32 apps/transactions/models.py:44
|
||||
#: apps/transactions/models.py:39 apps/transactions/models.py:58
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:25
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:25
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:25
|
||||
@@ -139,9 +139,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Contas arquivadas não aparecem nem contam para o seu patrimônio líquido"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/models.py:59 apps/rules/models.py:19
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:55 apps/transactions/forms.py:352
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:572 apps/transactions/models.py:65
|
||||
#: apps/transactions/models.py:169 apps/transactions/models.py:366
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:59 apps/transactions/forms.py:380
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:622 apps/transactions/models.py:84
|
||||
#: apps/transactions/models.py:188 apps/transactions/models.py:385
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Conta"
|
||||
|
||||
@@ -189,16 +189,45 @@ msgstr "Reconciliação do saldo"
|
||||
msgid "Account balances have been reconciled successfully"
|
||||
msgstr "Os saldos das contas foram conciliados com sucesso"
|
||||
|
||||
#: apps/api/fields/transactions.py:29
|
||||
msgid "Category with this ID does not exist."
|
||||
msgstr "Categoria com esse ID não existe."
|
||||
|
||||
#: apps/api/fields/transactions.py:35
|
||||
msgid "Invalid category data. Provide an ID or name."
|
||||
msgstr "Dados da categoria inválidos. Forneça um ID ou nome."
|
||||
|
||||
#: apps/api/fields/transactions.py:65
|
||||
msgid "Tag with this ID does not exist."
|
||||
msgstr "Tag com esse ID não existe."
|
||||
|
||||
#: apps/api/fields/transactions.py:71
|
||||
msgid "Invalid tag data. Provide an ID or name."
|
||||
msgstr "Dados da tag inválidos. Forneça um ID ou nome."
|
||||
|
||||
#: apps/api/fields/transactions.py:89
|
||||
msgid "Entity with this ID does not exist."
|
||||
msgstr "Entidade com esse ID não existe."
|
||||
|
||||
#: apps/api/fields/transactions.py:95
|
||||
msgid "Invalid entity data. Provide an ID or name."
|
||||
msgstr "Dados da entidade inválidos. Forneça um ID ou nome."
|
||||
|
||||
#: apps/api/serializers/transactions.py:96
|
||||
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
|
||||
msgstr "É necessário fornecer “date” ou “reference_date”."
|
||||
|
||||
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:128
|
||||
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:164
|
||||
msgid "Error creating new instance"
|
||||
msgstr "Erro criando nova instância"
|
||||
|
||||
#: apps/common/fields/forms/grouped_select.py:24
|
||||
#: apps/common/widgets/tom_select.py:91 apps/common/widgets/tom_select.py:94
|
||||
msgid "Ungrouped"
|
||||
msgstr "Não agrupado"
|
||||
|
||||
#: apps/common/fields/month_year.py:45
|
||||
#: apps/common/fields/month_year.py:21 apps/common/fields/month_year.py:45
|
||||
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
|
||||
msgstr "Formato de data inválido. Use AAAA-MM."
|
||||
|
||||
@@ -386,8 +415,8 @@ msgid "Payment Currency"
|
||||
msgstr "Moeda de pagamento"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/models.py:27 apps/dca/models.py:179 apps/rules/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:222 apps/transactions/models.py:86
|
||||
#: apps/transactions/models.py:218 apps/transactions/models.py:394
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:250 apps/transactions/models.py:105
|
||||
#: apps/transactions/models.py:237 apps/transactions/models.py:413
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
@@ -404,7 +433,7 @@ msgid "Strategy"
|
||||
msgstr "Estratégia"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/models.py:156 apps/rules/models.py:22
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:210 apps/transactions/models.py:75
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:238 apps/transactions/models.py:94
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:52
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:10
|
||||
msgid "Date"
|
||||
@@ -483,8 +512,8 @@ msgid "A value for this field already exists in the rule."
|
||||
msgstr "Já existe um valor para esse campo na regra."
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:10 apps/rules/models.py:25
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:214 apps/transactions/models.py:85
|
||||
#: apps/transactions/models.py:176 apps/transactions/models.py:380
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:242 apps/transactions/models.py:104
|
||||
#: apps/transactions/models.py:195 apps/transactions/models.py:399
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
@@ -492,33 +521,33 @@ msgstr "Descrição"
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
msgstr "Gatilho"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:20 apps/transactions/models.py:72
|
||||
#: apps/transactions/models.py:174 apps/transactions/models.py:372
|
||||
#: apps/rules/models.py:20 apps/transactions/models.py:91
|
||||
#: apps/transactions/models.py:193 apps/transactions/models.py:391
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:21 apps/transactions/filters.py:22
|
||||
#: apps/transactions/models.py:74
|
||||
#: apps/transactions/models.py:93
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "Pago"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:23 apps/transactions/forms.py:58
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:213 apps/transactions/forms.py:375
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:595 apps/transactions/models.py:76
|
||||
#: apps/transactions/models.py:192 apps/transactions/models.py:396
|
||||
#: apps/rules/models.py:23 apps/transactions/forms.py:62
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:241 apps/transactions/forms.py:407
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:649 apps/transactions/models.py:95
|
||||
#: apps/transactions/models.py:211 apps/transactions/models.py:415
|
||||
msgid "Reference Date"
|
||||
msgstr "Data de Referência"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:24 apps/transactions/models.py:81
|
||||
#: apps/transactions/models.py:377
|
||||
#: apps/rules/models.py:24 apps/transactions/models.py:100
|
||||
#: apps/transactions/models.py:396
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Quantia"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:29 apps/transactions/filters.py:80
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:51 apps/transactions/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:592 apps/transactions/models.py:50
|
||||
#: apps/transactions/models.py:101 apps/transactions/models.py:214
|
||||
#: apps/transactions/models.py:391 templates/entities/fragments/list.html:5
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:55 apps/transactions/forms.py:403
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:645 apps/transactions/models.py:69
|
||||
#: apps/transactions/models.py:120 apps/transactions/models.py:233
|
||||
#: apps/transactions/models.py:410 templates/entities/fragments/list.html:5
|
||||
#: templates/entities/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:100
|
||||
msgid "Entities"
|
||||
msgstr "Entidades"
|
||||
@@ -600,23 +629,23 @@ msgstr "Quantia miníma"
|
||||
msgid "Amount max"
|
||||
msgstr "Quantia máxima"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:162
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:184
|
||||
msgid "From Account"
|
||||
msgstr "Conta de origem"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:167
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:189
|
||||
msgid "To Account"
|
||||
msgstr "Conta de destino"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:174
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:196
|
||||
msgid "From Amount"
|
||||
msgstr "Quantia de origem"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:179
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:201
|
||||
msgid "To Amount"
|
||||
msgstr "Quantia de destino"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:287
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:315
|
||||
#: templates/calendar_view/pages/calendar.html:84
|
||||
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:84
|
||||
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:79
|
||||
@@ -624,23 +653,27 @@ msgstr "Quantia de destino"
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr "Transferir"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:474
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:330
|
||||
msgid "From and To accounts must be different."
|
||||
msgstr "As contas De e Para devem ser diferentes."
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:524
|
||||
msgid "Tag name"
|
||||
msgstr "Nome da Tag"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:506
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:556
|
||||
msgid "Entity name"
|
||||
msgstr "Nome da entidade"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:538
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:588
|
||||
msgid "Category name"
|
||||
msgstr "Nome da Categoria"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:540
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:590
|
||||
msgid "Muted categories won't count towards your monthly total"
|
||||
msgstr "As categorias silenciadas não serão contabilizadas em seu total mensal"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:687
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:760
|
||||
msgid "End date should be after the start date"
|
||||
msgstr "Data final deve ser após data inicial"
|
||||
|
||||
@@ -648,23 +681,51 @@ msgstr "Data final deve ser após data inicial"
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Silenciada"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:23
|
||||
#: apps/transactions/models.py:23 apps/transactions/models.py:42
|
||||
#: apps/transactions/models.py:61
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:21
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deactivated categories won't be able to be selected when creating new "
|
||||
"transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As categorias desativadas não poderão ser selecionadas ao criar novas "
|
||||
"transações"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:30
|
||||
msgid "Transaction Category"
|
||||
msgstr "Categoria da Transação"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:24
|
||||
#: apps/transactions/models.py:31
|
||||
msgid "Transaction Categories"
|
||||
msgstr "Categorias da Trasanção"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:35 apps/transactions/models.py:36
|
||||
#: apps/transactions/models.py:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deactivated tags won't be able to be selected when creating new transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As tags desativadas não poderão ser selecionadas ao criar novas transações"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:49 apps/transactions/models.py:50
|
||||
msgid "Transaction Tags"
|
||||
msgstr "Tags da Transação"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:49
|
||||
#: apps/transactions/models.py:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deactivated entities won't be able to be selected when creating new "
|
||||
"transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As entidades desativadas não poderão ser selecionadas ao criar novas "
|
||||
"transações"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:68
|
||||
msgid "Entity"
|
||||
msgstr "Entidade"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:59
|
||||
#: apps/transactions/models.py:78
|
||||
#: templates/calendar_view/pages/calendar.html:54
|
||||
#: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:39
|
||||
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:54
|
||||
@@ -674,7 +735,7 @@ msgstr "Entidade"
|
||||
msgid "Income"
|
||||
msgstr "Renda"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:60
|
||||
#: apps/transactions/models.py:79
|
||||
#: templates/calendar_view/pages/calendar.html:62
|
||||
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:62
|
||||
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:57
|
||||
@@ -682,19 +743,19 @@ msgstr "Renda"
|
||||
msgid "Expense"
|
||||
msgstr "Despesa"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:112 apps/transactions/models.py:221
|
||||
#: apps/transactions/models.py:131 apps/transactions/models.py:240
|
||||
msgid "Installment Plan"
|
||||
msgstr "Parcelamento"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:121 apps/transactions/models.py:417
|
||||
#: apps/transactions/models.py:140 apps/transactions/models.py:436
|
||||
msgid "Recurring Transaction"
|
||||
msgstr "Transação Recorrente"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:125
|
||||
#: apps/transactions/models.py:144
|
||||
msgid "Transaction"
|
||||
msgstr "Transação"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:126 templates/includes/navbar.html:53
|
||||
#: apps/transactions/models.py:145 templates/includes/navbar.html:53
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:94
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list_transactions.html:5
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:37
|
||||
@@ -702,95 +763,95 @@ msgstr "Transação"
|
||||
msgid "Transactions"
|
||||
msgstr "Transações"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:163
|
||||
#: apps/transactions/models.py:182
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:164 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:183 apps/users/models.py:26
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:25
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensal"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:165
|
||||
#: apps/transactions/models.py:184
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanal"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:166
|
||||
#: apps/transactions/models.py:185
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diária"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:179
|
||||
#: apps/transactions/models.py:198
|
||||
msgid "Number of Installments"
|
||||
msgstr "Número de Parcelas"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:184
|
||||
#: apps/transactions/models.py:203
|
||||
msgid "Installment Start"
|
||||
msgstr "Parcela inicial"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:185
|
||||
#: apps/transactions/models.py:204
|
||||
msgid "The installment number to start counting from"
|
||||
msgstr "O número da parcela a partir do qual se inicia a contagem"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:190 apps/transactions/models.py:400
|
||||
#: apps/transactions/models.py:209 apps/transactions/models.py:419
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Data de Início"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:194 apps/transactions/models.py:401
|
||||
#: apps/transactions/models.py:213 apps/transactions/models.py:420
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Data Final"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:199
|
||||
#: apps/transactions/models.py:218
|
||||
msgid "Recurrence"
|
||||
msgstr "Recorrência"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:202
|
||||
#: apps/transactions/models.py:221
|
||||
msgid "Installment Amount"
|
||||
msgstr "Valor da Parcela"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:222 templates/includes/navbar.html:62
|
||||
#: apps/transactions/models.py:241 templates/includes/navbar.html:62
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/list.html:5
|
||||
#: templates/installment_plans/pages/index.html:4
|
||||
msgid "Installment Plans"
|
||||
msgstr "Parcelamentos"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:359
|
||||
#: apps/transactions/models.py:378
|
||||
msgid "day(s)"
|
||||
msgstr "dia(s)"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:360
|
||||
#: apps/transactions/models.py:379
|
||||
msgid "week(s)"
|
||||
msgstr "semana(s)"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:361
|
||||
#: apps/transactions/models.py:380
|
||||
msgid "month(s)"
|
||||
msgstr "mês(es)"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:362
|
||||
#: apps/transactions/models.py:381
|
||||
msgid "year(s)"
|
||||
msgstr "ano(s)"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:364
|
||||
#: apps/transactions/models.py:383
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:24
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:403
|
||||
#: apps/transactions/models.py:422
|
||||
msgid "Recurrence Type"
|
||||
msgstr "Tipo de recorrência"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:406
|
||||
#: apps/transactions/models.py:425
|
||||
msgid "Recurrence Interval"
|
||||
msgstr "Intervalo de recorrência"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:410
|
||||
#: apps/transactions/models.py:429
|
||||
msgid "Last Generated Date"
|
||||
msgstr "Última data gerada"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:413
|
||||
#: apps/transactions/models.py:432
|
||||
msgid "Last Generated Reference Date"
|
||||
msgstr "Última data de referência gerada"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:418 templates/includes/navbar.html:64
|
||||
#: apps/transactions/models.py:437 templates/includes/navbar.html:64
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:5
|
||||
#: templates/recurring_transactions/pages/index.html:4
|
||||
msgid "Recurring Transactions"
|
||||
@@ -1276,7 +1337,7 @@ msgstr "Marcar como não pago"
|
||||
msgid "Yes, delete them!"
|
||||
msgstr "Sim, apague!"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:73
|
||||
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:81
|
||||
msgid "copied!"
|
||||
msgstr "copiado!"
|
||||
|
||||
@@ -1694,11 +1755,11 @@ msgstr "Por moeda"
|
||||
msgid "By account"
|
||||
msgstr "Por conta"
|
||||
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:166
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:172
|
||||
msgid "Evolution by currency"
|
||||
msgstr "Evolução por moeda"
|
||||
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:224
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:236
|
||||
msgid "Evolution by account"
|
||||
msgstr "Evolução por conta"
|
||||
|
||||
@@ -1710,10 +1771,6 @@ msgstr "Adicionar transação recorrente"
|
||||
msgid "Edit recurring transaction"
|
||||
msgstr "Editar transação recorrente"
|
||||
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:21
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:47
|
||||
msgid "Unpause"
|
||||
msgstr "Despausar"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user