mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-03-24 02:11:18 +01:00
locale(Spanish): update translation
Currently translated at 80.0% (556 of 695 strings) Translation: WYGIWYH/App Translate-URL: https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/app/es/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
efdcfc192a
commit
cfb34a4dc3
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-20 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 04:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge Andres Marles Florez <jamarlesf@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 05:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan David Afanador <juanafanador07@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||
"app/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -1920,9 +1920,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Ayude a traducir WYGIWYH a su idioma en %(translation_link)s"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
msgstr "Nueva Contraseña"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:160
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
@@ -1978,59 +1977,49 @@ msgstr ""
|
||||
"No puedes eliminar tu propio estado de superusuario usando este formulario."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:397
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr "A value for this field already exists in the rule."
|
||||
msgstr "Ya existe un usuario con este correo."
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Anual por moneda"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Anual por cuenta"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimonio Neto Actual"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimonio Neto Proyectado"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "All Transactions"
|
||||
msgstr "Todas las Transacciones"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:33
|
||||
#: templates/includes/sidebar.html:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Volumen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Time Zone"
|
||||
msgstr "Zona Horaria"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr "Start page"
|
||||
msgstr "Página de Inicio"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:68
|
||||
msgid "Transaction amounts are now hidden"
|
||||
@@ -2041,19 +2030,16 @@ msgid "Transaction amounts are now displayed"
|
||||
msgstr "Los montos de las transacciones ahora son visibles"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sounds are now muted"
|
||||
msgstr "Sounds are now muted"
|
||||
msgstr "Los sonidos ahora están silenciados"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sounds will now play"
|
||||
msgstr "Sounds will now play"
|
||||
msgstr "Los sonidos se han activado"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your settings have been updated"
|
||||
msgstr "Your settings have been updated"
|
||||
msgstr "Tus ajustes han sido actualizados"
|
||||
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/add.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2081,9 +2067,8 @@ msgstr "Edit account group"
|
||||
#: templates/rules/fragments/list.html:34
|
||||
#: templates/tags/fragments/table.html:23
|
||||
#: templates/users/fragments/list.html:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:36
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:41
|
||||
@@ -2106,9 +2091,8 @@ msgstr "Actions"
|
||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:88
|
||||
#: templates/tags/fragments/table.html:28
|
||||
#: templates/users/fragments/list.html:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:43
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:48
|
||||
@@ -2136,9 +2120,8 @@ msgstr "Edit"
|
||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:96
|
||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:137
|
||||
#: templates/tags/fragments/table.html:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:47
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:52
|
||||
@@ -2167,9 +2150,8 @@ msgstr "Delete"
|
||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:65
|
||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:100
|
||||
#: templates/tags/fragments/table.html:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Are you sure?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro?"
|
||||
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:48
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:53
|
||||
@@ -2237,9 +2219,8 @@ msgstr "Take ownership"
|
||||
#: templates/entities/fragments/table.html:58
|
||||
#: templates/rules/fragments/list.html:67
|
||||
#: templates/tags/fragments/table.html:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Share"
|
||||
msgstr "Compartir"
|
||||
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2252,7 +2233,6 @@ msgstr "No account groups"
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/share.html:5
|
||||
#: templates/entities/fragments/share.html:5
|
||||
#: templates/rules/fragments/share.html:5 templates/tags/fragments/share.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share settings"
|
||||
msgstr "Share settings"
|
||||
|
||||
@@ -2269,9 +2249,8 @@ msgstr "Current balance"
|
||||
#: templates/accounts/fragments/account_reconciliation.html:39
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:105
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Difference"
|
||||
msgstr "Difference"
|
||||
msgstr "Diferencia"
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/account_reconciliation.html:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2279,9 +2258,8 @@ msgid "Reconcile balances"
|
||||
msgstr "Reconcile balances"
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/add.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add account"
|
||||
msgstr "Add account"
|
||||
msgstr "Agregar cuenta"
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/edit.html:5
|
||||
msgid "Edit account"
|
||||
@@ -2301,9 +2279,8 @@ msgid "Untrack"
|
||||
msgstr "Dejar de seguir"
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No accounts"
|
||||
msgstr "No accounts"
|
||||
msgstr "Sin cuentas"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar_view/fragments/list.html:7
|
||||
msgid "MON"
|
||||
@@ -2350,30 +2327,25 @@ msgid "Monthly Overview"
|
||||
msgstr "Monthly Overview"
|
||||
|
||||
#: templates/categories/fragments/add.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add category"
|
||||
msgstr "Add category"
|
||||
msgstr "Agregar categoría"
|
||||
|
||||
#: templates/categories/fragments/edit.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit category"
|
||||
msgstr "Edit category"
|
||||
msgstr "Editar categoría"
|
||||
|
||||
#: templates/categories/fragments/table.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Muted"
|
||||
msgstr "Muted"
|
||||
msgstr "Silenciado"
|
||||
|
||||
#: templates/categories/fragments/table.html:75
|
||||
#: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:540
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No categories"
|
||||
msgstr "No categories"
|
||||
msgstr "Sin categorías"
|
||||
|
||||
#: templates/common/fragments/month_year_picker.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pick a month"
|
||||
msgstr "Pick a month"
|
||||
msgstr "Selecciona un mes"
|
||||
|
||||
#: templates/common/fragments/toasts.html:15 templates/extends/offcanvas.html:5
|
||||
#: templates/includes/sidebar.html:45
|
||||
@@ -2413,10 +2385,8 @@ msgid "Hide from summaries"
|
||||
msgstr "Ocultar de los resúmenes"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add quick transaction"
|
||||
msgid "Add as quick transaction"
|
||||
msgstr "Agregar transacción rápida"
|
||||
msgstr "Agregar como transacción rápida"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:215
|
||||
msgid "Move to previous month"
|
||||
@@ -2839,14 +2809,12 @@ msgid "Edit import profile"
|
||||
msgstr "Edit import profile"
|
||||
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "New"
|
||||
msgstr "Nuevo"
|
||||
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "From preset"
|
||||
msgstr "From preset"
|
||||
msgstr "Desde plantilla"
|
||||
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2940,16 +2908,14 @@ msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Overview"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:41 templates/includes/sidebar.html:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Net Worth"
|
||||
msgstr "Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimonio Neto"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:45
|
||||
#: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:65
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Current"
|
||||
msgstr "Actual"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:51 templates/includes/sidebar.html:71
|
||||
#: templates/insights/pages/index.html:5
|
||||
@@ -2958,14 +2924,12 @@ msgid "Insights"
|
||||
msgstr "Insights"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:67 templates/includes/sidebar.html:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trash Can"
|
||||
msgstr "Trash Can"
|
||||
msgstr "Papelera de Reciclaje"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:85 templates/includes/sidebar.html:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Tools"
|
||||
msgstr "Herramientas"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:89 templates/includes/sidebar.html:120
|
||||
msgid "Dollar Cost Average Tracker"
|
||||
@@ -2986,14 +2950,12 @@ msgstr "Conversor de Monedas"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:104 templates/includes/sidebar.html:150
|
||||
#: templates/includes/sidebar.html:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Management"
|
||||
msgstr "Management"
|
||||
msgstr "Administración"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:133 templates/includes/sidebar.html:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automation"
|
||||
msgstr "Automation"
|
||||
msgstr "Automatización"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:148 templates/includes/sidebar.html:253
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user