diff --git a/app/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/app/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 7088951..87eb969 100644 --- a/app/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/app/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-09-20 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-25 04:17+0000\n" -"Last-Translator: Jorge Andres Marles Florez \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-25 05:17+0000\n" +"Last-Translator: Juan David Afanador \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1920,9 +1920,8 @@ msgstr "" "Ayude a traducir WYGIWYH a su idioma en %(translation_link)s" #: apps/users/forms.py:157 -#, fuzzy msgid "New Password" -msgstr "Password" +msgstr "Nueva Contraseña" #: apps/users/forms.py:160 msgid "Leave blank to keep the current password." @@ -1978,59 +1977,49 @@ msgstr "" "No puedes eliminar tu propio estado de superusuario usando este formulario." #: apps/users/forms.py:397 -#, fuzzy msgid "A user with this email address already exists." -msgstr "A value for this field already exists in the rule." +msgstr "Ya existe un usuario con este correo." #: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:29 -#, fuzzy msgid "Yearly by currency" -msgstr "Yearly by currency" +msgstr "Anual por moneda" #: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:31 -#, fuzzy msgid "Yearly by account" -msgstr "Yearly by account" +msgstr "Anual por cuenta" #: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9 -#, fuzzy msgid "Current Net Worth" -msgstr "Current Net Worth" +msgstr "Patrimonio Neto Actual" #: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9 -#, fuzzy msgid "Projected Net Worth" -msgstr "Projected Net Worth" +msgstr "Patrimonio Neto Proyectado" #: apps/users/models.py:469 -#, fuzzy msgid "All Transactions" -msgstr "All Transactions" +msgstr "Todas las Transacciones" #: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:33 #: templates/includes/sidebar.html:65 -#, fuzzy msgid "Calendar" -msgstr "Calendar" +msgstr "Calendario" #: apps/users/models.py:480 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: apps/users/models.py:499 -#, fuzzy msgid "Language" -msgstr "Language" +msgstr "Idioma" #: apps/users/models.py:505 -#, fuzzy msgid "Time Zone" -msgstr "Time Zone" +msgstr "Zona Horaria" #: apps/users/models.py:511 -#, fuzzy msgid "Start page" -msgstr "Start page" +msgstr "Página de Inicio" #: apps/users/views.py:68 msgid "Transaction amounts are now hidden" @@ -2041,19 +2030,16 @@ msgid "Transaction amounts are now displayed" msgstr "Los montos de las transacciones ahora son visibles" #: apps/users/views.py:89 -#, fuzzy msgid "Sounds are now muted" -msgstr "Sounds are now muted" +msgstr "Los sonidos ahora están silenciados" #: apps/users/views.py:92 -#, fuzzy msgid "Sounds will now play" -msgstr "Sounds will now play" +msgstr "Los sonidos se han activado" #: apps/users/views.py:108 -#, fuzzy msgid "Your settings have been updated" -msgstr "Your settings have been updated" +msgstr "Tus ajustes han sido actualizados" #: templates/account_groups/fragments/add.html:5 #, fuzzy @@ -2081,9 +2067,8 @@ msgstr "Edit account group" #: templates/rules/fragments/list.html:34 #: templates/tags/fragments/table.html:23 #: templates/users/fragments/list.html:38 -#, fuzzy msgid "Actions" -msgstr "Actions" +msgstr "Acciones" #: templates/account_groups/fragments/list.html:36 #: templates/accounts/fragments/list.html:41 @@ -2106,9 +2091,8 @@ msgstr "Actions" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:88 #: templates/tags/fragments/table.html:28 #: templates/users/fragments/list.html:43 -#, fuzzy msgid "Edit" -msgstr "Edit" +msgstr "Editar" #: templates/account_groups/fragments/list.html:43 #: templates/accounts/fragments/list.html:48 @@ -2136,9 +2120,8 @@ msgstr "Edit" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:96 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:137 #: templates/tags/fragments/table.html:36 -#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "Delete" +msgstr "Borrar" #: templates/account_groups/fragments/list.html:47 #: templates/accounts/fragments/list.html:52 @@ -2167,9 +2150,8 @@ msgstr "Delete" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:65 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:100 #: templates/tags/fragments/table.html:40 -#, fuzzy msgid "Are you sure?" -msgstr "Are you sure?" +msgstr "¿Estás seguro?" #: templates/account_groups/fragments/list.html:48 #: templates/accounts/fragments/list.html:53 @@ -2237,9 +2219,8 @@ msgstr "Take ownership" #: templates/entities/fragments/table.html:58 #: templates/rules/fragments/list.html:67 #: templates/tags/fragments/table.html:58 -#, fuzzy msgid "Share" -msgstr "Share" +msgstr "Compartir" #: templates/account_groups/fragments/list.html:77 #, fuzzy @@ -2252,7 +2233,6 @@ msgstr "No account groups" #: templates/dca/fragments/strategy/share.html:5 #: templates/entities/fragments/share.html:5 #: templates/rules/fragments/share.html:5 templates/tags/fragments/share.html:5 -#, fuzzy msgid "Share settings" msgstr "Share settings" @@ -2269,9 +2249,8 @@ msgstr "Current balance" #: templates/accounts/fragments/account_reconciliation.html:39 #: templates/net_worth/net_worth.html:105 #: templates/net_worth/net_worth.html:362 -#, fuzzy msgid "Difference" -msgstr "Difference" +msgstr "Diferencia" #: templates/accounts/fragments/account_reconciliation.html:70 #, fuzzy @@ -2279,9 +2258,8 @@ msgid "Reconcile balances" msgstr "Reconcile balances" #: templates/accounts/fragments/add.html:5 -#, fuzzy msgid "Add account" -msgstr "Add account" +msgstr "Agregar cuenta" #: templates/accounts/fragments/edit.html:5 msgid "Edit account" @@ -2301,9 +2279,8 @@ msgid "Untrack" msgstr "Dejar de seguir" #: templates/accounts/fragments/list.html:98 -#, fuzzy msgid "No accounts" -msgstr "No accounts" +msgstr "Sin cuentas" #: templates/calendar_view/fragments/list.html:7 msgid "MON" @@ -2350,30 +2327,25 @@ msgid "Monthly Overview" msgstr "Monthly Overview" #: templates/categories/fragments/add.html:5 -#, fuzzy msgid "Add category" -msgstr "Add category" +msgstr "Agregar categoría" #: templates/categories/fragments/edit.html:5 -#, fuzzy msgid "Edit category" -msgstr "Edit category" +msgstr "Editar categoría" #: templates/categories/fragments/table.html:17 -#, fuzzy msgid "Muted" -msgstr "Muted" +msgstr "Silenciado" #: templates/categories/fragments/table.html:75 #: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:540 -#, fuzzy msgid "No categories" -msgstr "No categories" +msgstr "Sin categorías" #: templates/common/fragments/month_year_picker.html:5 -#, fuzzy msgid "Pick a month" -msgstr "Pick a month" +msgstr "Selecciona un mes" #: templates/common/fragments/toasts.html:15 templates/extends/offcanvas.html:5 #: templates/includes/sidebar.html:45 @@ -2413,10 +2385,8 @@ msgid "Hide from summaries" msgstr "Ocultar de los resúmenes" #: templates/cotton/transaction/item.html:208 -#, fuzzy -#| msgid "Add quick transaction" msgid "Add as quick transaction" -msgstr "Agregar transacción rápida" +msgstr "Agregar como transacción rápida" #: templates/cotton/transaction/item.html:215 msgid "Move to previous month" @@ -2839,14 +2809,12 @@ msgid "Edit import profile" msgstr "Edit import profile" #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:17 -#, fuzzy msgid "New" -msgstr "New" +msgstr "Nuevo" #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:21 -#, fuzzy msgid "From preset" -msgstr "From preset" +msgstr "Desde plantilla" #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:55 #, fuzzy @@ -2940,16 +2908,14 @@ msgid "Overview" msgstr "Overview" #: templates/includes/navbar.html:41 templates/includes/sidebar.html:77 -#, fuzzy msgid "Net Worth" -msgstr "Net Worth" +msgstr "Patrimonio Neto" #: templates/includes/navbar.html:45 #: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:65 #: templates/net_worth/net_worth.html:23 -#, fuzzy msgid "Current" -msgstr "Current" +msgstr "Actual" #: templates/includes/navbar.html:51 templates/includes/sidebar.html:71 #: templates/insights/pages/index.html:5 @@ -2958,14 +2924,12 @@ msgid "Insights" msgstr "Insights" #: templates/includes/navbar.html:67 templates/includes/sidebar.html:93 -#, fuzzy msgid "Trash Can" -msgstr "Trash Can" +msgstr "Papelera de Reciclaje" #: templates/includes/navbar.html:85 templates/includes/sidebar.html:118 -#, fuzzy msgid "Tools" -msgstr "Tools" +msgstr "Herramientas" #: templates/includes/navbar.html:89 templates/includes/sidebar.html:120 msgid "Dollar Cost Average Tracker" @@ -2986,14 +2950,12 @@ msgstr "Conversor de Monedas" #: templates/includes/navbar.html:104 templates/includes/sidebar.html:150 #: templates/includes/sidebar.html:163 -#, fuzzy msgid "Management" -msgstr "Management" +msgstr "Administración" #: templates/includes/navbar.html:133 templates/includes/sidebar.html:224 -#, fuzzy msgid "Automation" -msgstr "Automation" +msgstr "Automatización" #: templates/includes/navbar.html:148 templates/includes/sidebar.html:253 msgid "Admin"