mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-01-11 20:00:26 +01:00
locale(Spanish): update translation
Currently translated at 41.0% (285 of 695 strings) Translation: WYGIWYH/App Translate-URL: https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/app/es/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
f35002f862
commit
2121a68c82
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-20 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-24 21:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-24 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan David Afanador <juanafanador07@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||
"app/es/>\n"
|
||||
@@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "Cuenta borrada exitosamente"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/views/accounts.py:165
|
||||
msgid "Account is now tracked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La cuenta ahora está siendo seguida"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/views/accounts.py:168
|
||||
msgid "Account is now untracked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La cuenta ya no está siendo seguida"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/views/balance.py:77
|
||||
msgid "Balance reconciliation"
|
||||
@@ -793,14 +793,12 @@ msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/models.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DCA Strategy"
|
||||
msgstr "DCA Strategy"
|
||||
msgstr "Estrategia DCA"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/models.py:35 apps/export_app/forms.py:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DCA Strategies"
|
||||
msgstr "DCA Strategies"
|
||||
msgstr "Estrategias DCA"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/models.py:156
|
||||
msgid "Strategy"
|
||||
@@ -825,19 +823,16 @@ msgid "DCA Entries"
|
||||
msgstr "DCA Entries"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/views.py:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DCA Strategy added successfully"
|
||||
msgstr "DCA Strategy added successfully"
|
||||
msgstr "Estrategia DCA agregada con éxito"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/views.py:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DCA Strategy updated successfully"
|
||||
msgstr "DCA Strategy updated successfully"
|
||||
msgstr "Estrategia DCA actualizada con éxito"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/views.py:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DCA strategy deleted successfully"
|
||||
msgstr "DCA strategy deleted successfully"
|
||||
msgstr "Estrategia DCA eliminada con éxito"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/views.py:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -924,7 +919,6 @@ msgid "Rules"
|
||||
msgstr "Reglas"
|
||||
|
||||
#: apps/export_app/forms.py:86 templates/cotton/transaction/item.html:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DCA"
|
||||
msgstr "DCA"
|
||||
|
||||
@@ -2418,11 +2412,11 @@ msgstr "Is Asset"
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:78
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguir"
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:78
|
||||
msgid "Untrack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dejar de seguir"
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2733,19 +2727,16 @@ msgid "No currencies"
|
||||
msgstr "No currencies"
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/entry/add.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add DCA entry"
|
||||
msgstr "Add DCA entry"
|
||||
msgstr "Agregar registro DCA"
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/entry/edit.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit DCA entry"
|
||||
msgstr "Edit DCA entry"
|
||||
msgstr "Editar registro DCA"
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/add.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add DCA strategy"
|
||||
msgstr "Add DCA strategy"
|
||||
msgstr "Agregar estrategia DCA"
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2768,9 +2759,8 @@ msgid "P/L"
|
||||
msgstr "P/L"
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No entries for this DCA"
|
||||
msgstr "No entries for this DCA"
|
||||
msgstr "Sin registros para este DCA"
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:125
|
||||
#: templates/monthly_overview/fragments/list.html:47
|
||||
@@ -2850,15 +2840,13 @@ msgid "Investment Frequency"
|
||||
msgstr "Investment Frequency"
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:457
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The straighter the blue line, the more consistent your DCA strategy is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The straighter the blue line, the more consistent your DCA strategy is."
|
||||
"Cuanto más recta sea la línea azul, más consistente será tu estrategia DCA."
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/edit.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit DCA strategy"
|
||||
msgstr "Edit DCA strategy"
|
||||
msgstr "Editar estrategia DCA"
|
||||
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:5
|
||||
#: templates/dca/pages/strategy_index.html:4
|
||||
@@ -3118,9 +3106,8 @@ msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Tools"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:89 templates/includes/sidebar.html:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dollar Cost Average Tracker"
|
||||
msgstr "Dollar Cost Average Tracker"
|
||||
msgstr "Seguimiento de Promedio de Costo en Dólares (DCA)"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:92 templates/includes/sidebar.html:126
|
||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:5
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user