locale(Dutch): update translation

Currently translated at 100.0% (680 of 680 strings)

Translation: WYGIWYH/App
Translate-URL: https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/app/nl/
This commit is contained in:
Dimitri Decrock
2025-08-09 08:44:38 +00:00
committed by Weblate
parent a912e4a511
commit e0ab32ec03

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-09 06:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-09 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 06:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-09 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/" "Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
"app/nl/>\n" "app/nl/>\n"
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "Rekening succesvol verwijderd"
#: apps/accounts/views/accounts.py:165 #: apps/accounts/views/accounts.py:165
msgid "Account is now tracked" msgid "Account is now tracked"
msgstr "" msgstr "Account wordt nu bijgehouden"
#: apps/accounts/views/accounts.py:168 #: apps/accounts/views/accounts.py:168
msgid "Account is now untracked" msgid "Account is now untracked"
msgstr "" msgstr "Account wordt nu niet meer bijgehouden"
#: apps/accounts/views/balance.py:77 #: apps/accounts/views/balance.py:77
msgid "Balance reconciliation" msgid "Balance reconciliation"
@@ -639,14 +639,14 @@ msgstr ""
"ingestelde wisselkoers." "ingestelde wisselkoers."
#: apps/currencies/models.py:154 #: apps/currencies/models.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Edit exchange rate"
msgid "Single exchange rate" msgid "Single exchange rate"
msgstr "Wisselkoers bewerken" msgstr "Enkele Wisselkoers"
#: apps/currencies/models.py:157 #: apps/currencies/models.py:157
msgid "Create one exchange rate and keep updating it. Avoids database clutter." msgid "Create one exchange rate and keep updating it. Avoids database clutter."
msgstr "" msgstr ""
"Maak één wisselkoers aan en houd deze bijgewerkt. Voorkomt een overvolle "
"database."
#: apps/currencies/models.py:162 #: apps/currencies/models.py:162
msgid "Exchange Rate Service" msgid "Exchange Rate Service"
@@ -2164,11 +2164,11 @@ msgstr "Is Vermogen"
#: templates/accounts/fragments/list.html:78 #: templates/accounts/fragments/list.html:78
msgid "Track" msgid "Track"
msgstr "" msgstr "Gevolgd"
#: templates/accounts/fragments/list.html:78 #: templates/accounts/fragments/list.html:78
msgid "Untrack" msgid "Untrack"
msgstr "" msgstr "Niet gevolgd"
#: templates/accounts/fragments/list.html:98 #: templates/accounts/fragments/list.html:98
msgid "No accounts" msgid "No accounts"
@@ -2258,10 +2258,8 @@ msgid "Show on summaries"
msgstr "Toon op samenvattingen" msgstr "Toon op samenvattingen"
#: templates/cotton/transaction/item.html:155 #: templates/cotton/transaction/item.html:155
#, fuzzy
#| msgid "Controlled by category"
msgid "Controlled by account" msgid "Controlled by account"
msgstr "Gecontroleerd door categorie" msgstr "Gecontroleerd door account"
#: templates/cotton/transaction/item.html:165 #: templates/cotton/transaction/item.html:165
msgid "Controlled by category" msgid "Controlled by category"