mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-04-25 10:08:36 +02:00
chore(locale): update translation files
[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
committed by
github-actions[bot]
parent
f8cff6623f
commit
d8098b4486
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-09 06:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-10 15:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-09 10:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Groepsnaam"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:374 apps/transactions/forms.py:421
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:793 apps/transactions/forms.py:836
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:868 apps/transactions/forms.py:903
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1057 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1057 apps/users/forms.py:217
|
||||
#: apps/users/forms.py:379
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Bijwerken"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Bijwerken"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:383 apps/transactions/forms.py:801
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:844 apps/transactions/forms.py:876
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:911 apps/transactions/forms.py:1065
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: apps/users/forms.py:225 apps/users/forms.py:387
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bewerkbaar door de eigenaar.<br/>Publiek: Weergegeven voor alle gebruikers. "
|
||||
"Alleen bewerkbaar door de eigenaar."
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:142
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
@@ -1803,19 +1803,19 @@ msgstr "Deze gebruiker is gedeactiveerd"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standaard"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
#: apps/users/forms.py:97 apps/users/models.py:484
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr "Datumnotatie"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
#: apps/users/forms.py:102 apps/users/models.py:489
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr "Tijdsnotatie"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
#: apps/users/forms.py:108 apps/users/models.py:492
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "Schrijfwijze Nummers"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#: apps/users/forms.py:148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1826,19 +1826,19 @@ msgstr ""
|
||||
"weergegeven\n"
|
||||
"Overweeg om WYGIWYH te helpen vertalen naar jouw taal op %(translation_link)s"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
#: apps/users/forms.py:157
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Nieuw Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
#: apps/users/forms.py:160
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr "Laat leeg om het huidige wachtwoord te behouden."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
#: apps/users/forms.py:163
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr "Bevestig Nieuw Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
#: apps/users/forms.py:175 apps/users/forms.py:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Geeft aan of deze gebruiker als actief moet worden behandeld. Deselecteer "
|
||||
"dit in plaats van accounts te verwijderen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
#: apps/users/forms.py:178 apps/users/forms.py:339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
@@ -1854,35 +1854,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Geeft aan dat deze gebruiker alle rechten heeft zonder ze expliciet toe te "
|
||||
"kennen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
#: apps/users/forms.py:249
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr "Dit e-mailadres wordt al gebruikt door een ander account."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr "De twee wachtwoordvelden komen niet overeen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr "Bevestig je nieuwe wachtwoord."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
#: apps/users/forms.py:261
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr "Geef eerst het nieuwe wachtwoord op."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
#: apps/users/forms.py:281
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr "Je kunt je eigen account niet deactiveren met dit formulier."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
#: apps/users/forms.py:294
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr "Kan de status van de laatste Hoofdadmin niet verwijderen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
#: apps/users/forms.py:300
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr "Je kunt je eigen hoofdadminrechten niet verwijderen met dit formulier."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
#: apps/users/forms.py:397
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr "Er bestaat al een gebruiker met dit e-mailadres."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user