chore(locale): update translation files

[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
eitchtee
2025-07-28 02:21:41 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent 76d59f1038
commit d711ccca69
9 changed files with 149 additions and 63 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 06:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-22 06:17+0000\n"
"Last-Translator: seraphblade2010 <marc.butenhoff@web.de>\n" "Last-Translator: seraphblade2010 <marc.butenhoff@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/" "Language-Team: German <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
@@ -291,6 +291,20 @@ msgstr "Ungültige Entitäts-Daten. Gib eine ID oder einen Namen an."
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "Entweder \"Datum\" oder \"Referenzdatum\" müssen angegeben werden." msgstr "Entweder \"Datum\" oder \"Referenzdatum\" müssen angegeben werden."
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Private"
msgid "Make private"
msgstr "Privat"
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr "Mit Nutzern geteilt"
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
msgid "Error creating new instance" msgid "Error creating new instance"
@@ -309,7 +323,7 @@ msgstr "Ungültiges Datumsformat. Benutze YYYY-MM oder YYYY-MM-DD."
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "Ungültiges Datumsformat. Nutze JJJJ-MM." msgstr "Ungültiges Datumsformat. Nutze JJJJ-MM."
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Besitzer" msgstr "Besitzer"
@@ -321,15 +335,11 @@ msgstr ""
"Der Besitzer dieses Objekts, falls leer können alle Nutzer es sehen, " "Der Besitzer dieses Objekts, falls leer können alle Nutzer es sehen, "
"bearbeiten und die Besitzeigenschaft übernehmen." "bearbeiten und die Besitzeigenschaft übernehmen."
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr "Mit Nutzern geteilt"
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "Nutzer auswählen, mit dem das Objekt geteilt werden soll" msgstr "Nutzer auswählen, mit dem das Objekt geteilt werden soll"
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit" msgstr "Sichtbarkeit"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -285,6 +285,18 @@ msgstr ""
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "" msgstr ""
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
msgid "Make private"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr ""
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
msgid "Error creating new instance" msgid "Error creating new instance"
@@ -303,7 +315,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "" msgstr ""
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
@@ -313,15 +325,11 @@ msgid ""
"ownership." "ownership."
msgstr "" msgstr ""
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr ""
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "" msgstr ""
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-21 18:17+0000\n"
"Last-Translator: afermar <adrian.fm@protonmail.com>\n" "Last-Translator: afermar <adrian.fm@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/" "Language-Team: Spanish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
@@ -291,6 +291,20 @@ msgstr "Invalid entity data. Provide an ID or name."
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgstr "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Private"
msgid "Make private"
msgstr "Privado"
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr "Compartido con los usuarios"
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -313,7 +327,7 @@ msgstr "Invalid date format. Use YYYY-MM or YYYY-MM-DD."
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgstr "Invalid date format. Use YYYY-MM."
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Dueño" msgstr "Dueño"
@@ -326,16 +340,12 @@ msgstr ""
"The owner of this object, if empty all users can see, edit and take " "The owner of this object, if empty all users can see, edit and take "
"ownership." "ownership."
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr "Compartido con los usuarios"
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "Select users to share this object with" msgstr "Select users to share this object with"
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad" msgstr "Visibilidad"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-27 19:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-27 19:12+0000\n"
"Last-Translator: ThomasE <thomas-evano@hotmail.fr>\n" "Last-Translator: ThomasE <thomas-evano@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/" "Language-Team: French <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
@@ -291,6 +291,20 @@ msgstr "Donnée d'entité invalide. Veuillez fournir un ID ou nom."
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "Une 'date' ou 'reference_date' doit être fourni." msgstr "Une 'date' ou 'reference_date' doit être fourni."
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Private"
msgid "Make private"
msgstr "Privé"
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr "Partagé avec les utilisateurs"
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
msgid "Error creating new instance" msgid "Error creating new instance"
@@ -309,7 +323,7 @@ msgstr "Format de date invalide. Utilisez AAAA-MM ou AAAA-MM-JJ."
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "Format de date invalide. Utilisez AAAA-MM." msgstr "Format de date invalide. Utilisez AAAA-MM."
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire" msgstr "Propriétaire"
@@ -321,15 +335,11 @@ msgstr ""
"Le propriétaire de cet objet, si vide tout les utilisateurs peuvent voir, " "Le propriétaire de cet objet, si vide tout les utilisateurs peuvent voir, "
"modifier et en acquérir la propriété." "modifier et en acquérir la propriété."
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr "Partagé avec les utilisateurs"
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "Sélectionnez les utilisateurs avec lesquels partager cet objet" msgstr "Sélectionnez les utilisateurs avec lesquels partager cet objet"
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité" msgstr "Visibilité"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-20 09:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-20 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/" "Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
@@ -291,6 +291,20 @@ msgstr "Ongeldige bedrijfsgegevens. Geef een ID of naam op."
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "'datum' of 'referentiedatum' moet worden opgegeven." msgstr "'datum' of 'referentiedatum' moet worden opgegeven."
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Private"
msgid "Make private"
msgstr "Privé"
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr "Gedeeld met gebruikers"
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
msgid "Error creating new instance" msgid "Error creating new instance"
@@ -309,7 +323,7 @@ msgstr "Ongeldige datumnotatie. Gebruik JJJJ-MM of JJJJ-MM-DD."
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "Ongeldige datumnotatie. Gebruik JJJJ-MM." msgstr "Ongeldige datumnotatie. Gebruik JJJJ-MM."
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar" msgstr "Eigenaar"
@@ -321,15 +335,11 @@ msgstr ""
"De eigenaar van dit object, indien leeg kunnen alle gebruikers dit object " "De eigenaar van dit object, indien leeg kunnen alle gebruikers dit object "
"zien, bewerken en er eigenaar van worden." "zien, bewerken en er eigenaar van worden."
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr "Gedeeld met gebruikers"
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "Selecteer gebruikers om dit object mee te delen" msgstr "Selecteer gebruikers om dit object mee te delen"
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid" msgstr "Zichtbaarheid"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-13 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-13 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translations.herculino.com/projects/" "Language-Team: Portuguese <https://translations.herculino.com/projects/"
@@ -289,6 +289,20 @@ msgstr "Dados da entidade inválidos. Forneça um ID ou nome."
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "É necessário fornecer “date” ou “reference_date”." msgstr "É necessário fornecer “date” ou “reference_date”."
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Private"
msgid "Make private"
msgstr "Privado"
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr "Compartilhado com os usuários"
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
msgid "Error creating new instance" msgid "Error creating new instance"
@@ -307,7 +321,7 @@ msgstr "Formato de data inválido. Use AAAA-MM ou AAAA-MM-DD."
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "Formato de data inválido. Use AAAA-MM." msgstr "Formato de data inválido. Use AAAA-MM."
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Proprietário" msgstr "Proprietário"
@@ -319,15 +333,11 @@ msgstr ""
"O proprietário desse objeto, se estiver vazio, todos os usuários poderão " "O proprietário desse objeto, se estiver vazio, todos os usuários poderão "
"ver, editar e assumir a propriedade." "ver, editar e assumir a propriedade."
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr "Compartilhado com os usuários"
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "Selecione os usuários com os quais compartilhar esse objeto" msgstr "Selecione os usuários com os quais compartilhar esse objeto"
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade" msgstr "Visibilidade"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-27 06:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-27 06:17+0000\n"
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/"
@@ -289,6 +289,20 @@ msgstr "Dados da entidade inválidos. Forneça um ID ou nome."
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "É necessário fornecer “date” ou “reference_date”." msgstr "É necessário fornecer “date” ou “reference_date”."
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Private"
msgid "Make private"
msgstr "Privado"
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr "Compartilhado com os usuários"
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
msgid "Error creating new instance" msgid "Error creating new instance"
@@ -307,7 +321,7 @@ msgstr "Formato de data inválido. Use AAAA-MM ou AAAA-MM-DD."
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "Formato de data inválido. Use AAAA-MM." msgstr "Formato de data inválido. Use AAAA-MM."
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Proprietário" msgstr "Proprietário"
@@ -319,15 +333,11 @@ msgstr ""
"O proprietário desse objeto, se estiver vazio, todos os usuários poderão " "O proprietário desse objeto, se estiver vazio, todos os usuários poderão "
"ver, editar e assumir a propriedade." "ver, editar e assumir a propriedade."
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr "Compartilhado com os usuários"
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "Selecione os usuários com os quais compartilhar esse objeto" msgstr "Selecione os usuários com os quais compartilhar esse objeto"
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade" msgstr "Visibilidade"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 06:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-14 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Emil <emil.bjorkroth@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emil <emil.bjorkroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/" "Language-Team: Swedish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
@@ -286,6 +286,18 @@ msgstr ""
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "" msgstr ""
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
msgid "Make private"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr ""
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
msgid "Error creating new instance" msgid "Error creating new instance"
@@ -304,7 +316,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "" msgstr ""
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
@@ -314,15 +326,11 @@ msgid ""
"ownership." "ownership."
msgstr "" msgstr ""
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr ""
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "" msgstr ""
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-28 01:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-28 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Felix <xnovaua@gmail.com>\n" "Last-Translator: Felix <xnovaua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.herculino.com/projects/" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.herculino.com/projects/"
@@ -290,6 +290,20 @@ msgstr "Невірні дані про об'єкт. Вкажіть іденти
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "Необхідно вказати або 'date', або 'reference_date'." msgstr "Необхідно вказати або 'date', або 'reference_date'."
#: apps/common/admin.py:5
msgid "Make public"
msgstr ""
#: apps/common/admin.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Private"
msgid "Make private"
msgstr "Private"
#: apps/common/admin.py:20 apps/common/forms.py:35 apps/common/models.py:51
msgid "Shared with users"
msgstr "Поділитися з користувачами"
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:71
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:143
msgid "Error creating new instance" msgid "Error creating new instance"
@@ -308,7 +322,7 @@ msgstr "Неправильний формат дати. Використовуй
msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM."
msgstr "Неправильний формат дати. Використовуйте YYYY-MM." msgstr "Неправильний формат дати. Використовуйте YYYY-MM."
#: apps/common/forms.py:25 #: apps/common/forms.py:25 apps/common/models.py:39
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Власник" msgstr "Власник"
@@ -320,15 +334,11 @@ msgstr ""
"Власник цього об'єкта, якщо він порожній, всі користувачі можуть бачити, " "Власник цього об'єкта, якщо він порожній, всі користувачі можуть бачити, "
"редагувати і набувати права власності." "редагувати і набувати права власності."
#: apps/common/forms.py:35
msgid "Shared with users"
msgstr "Поділитися з користувачами"
#: apps/common/forms.py:36 #: apps/common/forms.py:36
msgid "Select users to share this object with" msgid "Select users to share this object with"
msgstr "Виберіть користувачів, яким буде надано доступ до цього об'єкта" msgstr "Виберіть користувачів, яким буде надано доступ до цього об'єкта"
#: apps/common/forms.py:41 #: apps/common/forms.py:41 apps/common/models.py:45
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "Видимість" msgstr "Видимість"