mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-03-17 23:13:57 +01:00
chore(locale): update translation files
[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
committed by
github-actions[bot]
parent
cc87477a2e
commit
8d93da99c1
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-23 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JHoh <jean-luc.hoh@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Gruppe Name"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualisierung"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Aktualisierung"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Privat: Nur für den Besitzer und geteilte Nutzer sichtbar.<br/>Öffentlich: "
|
||||
"Sichtbar für alle Nutzer. Nur bearbeitbar durch Besitzer."
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Keine Beschreibung"
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Jährlich"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Monatlich"
|
||||
@@ -1725,7 +1725,8 @@ msgstr "Berechtigungen"
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr "Wichtige Daten"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
@@ -1747,19 +1748,19 @@ msgstr "Dieses Konto ist deaktiviert"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr "Datumsformat"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr "Datums- und Zeitformat"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "Zahlenformat"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1770,25 +1771,25 @@ msgstr ""
|
||||
"angezeigt werden.\n"
|
||||
"Hilf mit WYGIWYH in deine Sprache zu übersetzten: %(translation_link)s"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Neues Passwort"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr "Leer lassen um Passwort zu belassen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr "Bestätige das neue Passwort"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr "Abwählen um den Nutzer zu deaktivieren. Besser als gleich zu löschen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
@@ -1796,75 +1797,79 @@ msgstr ""
|
||||
"Anwählen damit der Nutzer alle Berechtigungen hat, ohne diese explizit "
|
||||
"hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr "Diese E-Mail-Adresse wird bereits von jemand anders benutzt."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr "Bitte bestätige dein neues Passwort."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr "Bitte gebe erst dein neues Passwort ein."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr "Du kannst deinen Nutzer nicht hier deaktivieren."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr "Du kannst deinen eigenen Superuser-Status nicht hier entfernen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr "Ein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits."
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Jährlich nach Währung"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Jährlich nach Konto"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Aktuelles Nettovermögen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Erwartetes Nettovermögen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Alle Transaktionen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Automatisch"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Jährlich nach Währung"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Jährlich nach Konto"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Aktuelles Nettovermögen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Erwartetes Nettovermögen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Alle Transaktionen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Zeitzone"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr "Startseite"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid ""
|
||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1679,7 +1679,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1701,19 +1702,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1721,99 +1722,103 @@ msgid ""
|
||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 23:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ichi135 <ichi135@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Nombre del Grupo"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Actualizar"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Private: Only shown for the owner and shared users. Only editable by the "
|
||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "No description"
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Yearly"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
@@ -1945,7 +1945,8 @@ msgstr "Permissions"
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr "Important dates"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
@@ -1972,22 +1973,22 @@ msgstr "This account is deactivated"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Default"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr "Date Format"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr "Datetime Format"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "Number Format"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1995,110 +1996,114 @@ msgid ""
|
||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr "A value for this field already exists in the rule."
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Yearly by currency"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Yearly by account"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Current Net Worth"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Projected Net Worth"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "All Transactions"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Yearly by currency"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Yearly by account"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Current Net Worth"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Projected Net Worth"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "All Transactions"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Language"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Time Zone"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr "Start page"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-27 19:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ThomasE <thomas-evano@hotmail.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Nom de groupe"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Mise à jour"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Mise à jour"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
|
||||
"partagés. Seulement modifiable par le propriétaire.<br/> Publique : Visible "
|
||||
"par tous. Seulement modifiable par le propriétaire."
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
|
||||
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Pas de description"
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Annuel"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensuel"
|
||||
@@ -1744,7 +1744,8 @@ msgstr "Permissions"
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr "Important dates"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
@@ -1771,22 +1772,22 @@ msgstr "This account is deactivated"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Default"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr "Date Format"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr "Datetime Format"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "Number Format"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1794,110 +1795,114 @@ msgid ""
|
||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr "A value for this field already exists in the rule."
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Yearly by currency"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Yearly by account"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Current Net Worth"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Projected Net Worth"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "All Transactions"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Yearly by currency"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Yearly by account"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Current Net Worth"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Projected Net Worth"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "All Transactions"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Language"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Time Zone"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr "Start page"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-21 16:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Groepsnaam"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Bijwerken"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Bijwerken"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bewerkbaar door de eigenaar.<br/>Publiek: Weergegeven voor alle gebruikers. "
|
||||
"Alleen bewerkbaar door de eigenaar."
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Geen Beschrijving"
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Jaarlijks"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Maandelijks"
|
||||
@@ -1710,7 +1710,8 @@ msgstr "Rechten"
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr "Belangrijke datums"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mailadres"
|
||||
|
||||
@@ -1732,19 +1733,19 @@ msgstr "Deze gebruiker is gedeactiveerd"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standaard"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr "Datumnotatie"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr "Tijdsnotatie"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "Schrijfwijze Nummers"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1755,19 +1756,19 @@ msgstr ""
|
||||
"weergegeven\n"
|
||||
"Overweeg om WYGIWYH te helpen vertalen naar jouw taal op %(translation_link)s"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Nieuw Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr "Laat leeg om het huidige wachtwoord te behouden."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr "Bevestig Nieuw Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
@@ -1775,7 +1776,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Geeft aan of deze gebruiker als actief moet worden behandeld. Deselecteer "
|
||||
"dit in plaats van accounts te verwijderen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
@@ -1783,75 +1784,79 @@ msgstr ""
|
||||
"Geeft aan dat deze gebruiker alle rechten heeft zonder ze expliciet toe te "
|
||||
"kennen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr "Dit e-mailadres wordt al gebruikt door een ander account."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr "De twee wachtwoordvelden komen niet overeen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr "Bevestig je nieuwe wachtwoord."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr "Geef eerst het nieuwe wachtwoord op."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr "Je kunt je eigen account niet deactiveren met dit formulier."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr "Kan de status van de laatste Hoofdadmin niet verwijderen."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr "Je kunt je eigen hoofdadminrechten niet verwijderen met dit formulier."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr "Er bestaat al een gebruiker met dit e-mailadres."
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Jaarlijks per munteenheid"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Jaarlijks per rekening"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Huidige Nettowaarde"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Verwachte Nettowaarde"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Alle Verrichtingen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Automatisch"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Jaarlijks per munteenheid"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Jaarlijks per rekening"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Huidige Nettowaarde"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Verwachte Nettowaarde"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Alle Verrichtingen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Tijdszone"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr "Startpagina"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-13 08:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.herculino.com/projects/"
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Nome do grupo"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Atualizar"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Somente editável pelo proprietário.<br/>Público: Exibido para todos os "
|
||||
"usuários. Somente editável pelo proprietário."
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Sem descrição"
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensal"
|
||||
@@ -1717,7 +1717,8 @@ msgstr "Permissões"
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr "Datas importantes"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@@ -1739,19 +1740,19 @@ msgstr "Essa conta está desativada"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr "Formato de Data"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr "Formato de Data e Hora"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "Formato de Número"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1762,103 +1763,107 @@ msgstr ""
|
||||
"são exibidos\n"
|
||||
"Considere ajudar a traduzir WYGIWYH para seu idioma em %(translation_link)s"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Password"
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "A value for this field already exists in the rule."
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr "Já existe um valor para esse campo na regra."
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Anual por moeda"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Anual por conta"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimônio Atual"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimônio Previsto"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Todas as transações"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Automático"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Anual por moeda"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Anual por conta"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimônio Atual"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimônio Previsto"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Todas as transações"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Linguagem"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Fuso horário"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr "Página inicial"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 07:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/"
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Nome do grupo"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Atualizar"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Somente editável pelo proprietário.<br/>Público: Exibido para todos os "
|
||||
"usuários. Somente editável pelo proprietário."
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Sem descrição"
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensal"
|
||||
@@ -1707,7 +1707,8 @@ msgstr "Permissões"
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr "Datas importantes"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@@ -1729,19 +1730,19 @@ msgstr "Essa conta está desativada"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr "Formato de Data"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr "Formato de Data e Hora"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "Formato de Número"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1752,19 +1753,19 @@ msgstr ""
|
||||
"são exibidos\n"
|
||||
"Considere ajudar a traduzir WYGIWYH para seu idioma em %(translation_link)s"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Nova senha"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr "Deixe em branco para usar a senha atual."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr "Confirmar nova senha"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
@@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Designa se esse usuário deve ser tratado como ativo. Desmarque essa opção em "
|
||||
"vez de excluir usuários."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
@@ -1780,77 +1781,81 @@ msgstr ""
|
||||
"Designa que esse usuário tem todas as permissões sem atribuí-las "
|
||||
"explicitamente."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr "Esse endereço de e-mail já está sendo usado por outra conta."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr "Os dois campos de senha não coincidem."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr "Confirme sua nova senha."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr "Digite a nova senha primeiro."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr "Não é possível desativar sua própria conta usando esse formulário."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr "Não é possível remover o status do último superusuário."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não é possível remover seu próprio status de superusuário usando esse "
|
||||
"formulário."
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr "Já existe um usuário com esse endereço de e-mail."
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Anual por moeda"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Anual por conta"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimônio Atual"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimônio Previsto"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Todas as transações"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Automático"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr "Anual por moeda"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Anual por conta"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimônio Atual"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Patrimônio Previsto"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Todas as transações"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Linguagem"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Fuso horário"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr "Página inicial"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 06:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Emil <emil.bjorkroth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Uppdatera"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid ""
|
||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1680,7 +1680,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1702,19 +1703,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1722,99 +1723,103 @@ msgid ""
|
||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 03:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 03:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Felix <xnovaua@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.herculino.com/projects/"
|
||||
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Назва групи"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:369 apps/transactions/forms.py:416
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:776 apps/transactions/forms.py:819
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:851 apps/transactions/forms.py:886
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:210
|
||||
#: apps/users/forms.py:372
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:1038 apps/users/forms.py:215
|
||||
#: apps/users/forms.py:377
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Оновлення"
|
||||
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Оновлення"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:378 apps/transactions/forms.py:784
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827 apps/transactions/forms.py:859
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:894 apps/transactions/forms.py:1046
|
||||
#: apps/users/forms.py:218 apps/users/forms.py:380
|
||||
#: apps/users/forms.py:223 apps/users/forms.py:385
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
||||
"доступом. Редагувати може лише власник.<br/> Public: Відображається для всіх "
|
||||
"користувачів. Редагувати може лише власник."
|
||||
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:135
|
||||
#: apps/common/forms.py:80 apps/users/forms.py:140
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Зберегти"
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:455 apps/users/models.py:464
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1695,7 +1695,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Important dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:20
|
||||
#: apps/users/forms.py:23 apps/users/models.py:451
|
||||
#: templates/users/login.html:20
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1717,19 +1718,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:41
|
||||
#: apps/users/forms.py:95 apps/users/models.py:484
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:46
|
||||
#: apps/users/forms.py:100 apps/users/models.py:489
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:49
|
||||
#: apps/users/forms.py:106 apps/users/models.py:492
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:141
|
||||
#: apps/users/forms.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||
@@ -1737,99 +1738,103 @@ msgid ""
|
||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:150
|
||||
#: apps/users/forms.py:155
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:153
|
||||
#: apps/users/forms.py:158
|
||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:156
|
||||
#: apps/users/forms.py:161
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:168 apps/users/forms.py:329
|
||||
#: apps/users/forms.py:173 apps/users/forms.py:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||
"instead of deleting accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:171 apps/users/forms.py:332
|
||||
#: apps/users/forms.py:176 apps/users/forms.py:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:242
|
||||
#: apps/users/forms.py:247
|
||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:250
|
||||
#: apps/users/forms.py:255
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:252
|
||||
#: apps/users/forms.py:257
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:254
|
||||
#: apps/users/forms.py:259
|
||||
msgid "Please enter the new password first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:274
|
||||
#: apps/users/forms.py:279
|
||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:287
|
||||
#: apps/users/forms.py:292
|
||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:293
|
||||
#: apps/users/forms.py:298
|
||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:390
|
||||
#: apps/users/forms.py:395
|
||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
#: apps/users/models.py:12 apps/users/models.py:497
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
#: apps/users/models.py:465 templates/includes/navbar.html:28
|
||||
msgid "Yearly by currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:466 templates/includes/navbar.html:30
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:467 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:468 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:469
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:480
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:499
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
#: apps/users/models.py:505
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
#: apps/users/models.py:511
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user