chore(locale): update translation files

[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
eitchtee
2026-02-16 02:24:31 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent 3fd0fba1b8
commit 766516d248
15 changed files with 1412 additions and 1150 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-15 14:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-16 02:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-28 22:24+0000\n"
"Last-Translator: icovada <federico.tabbo@networktocode.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
@@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "Nome del gruppo"
#: apps/currencies/forms.py:53 apps/currencies/forms.py:87
#: apps/currencies/forms.py:136 apps/dca/forms.py:46 apps/dca/forms.py:205
#: apps/import_app/forms.py:32 apps/rules/forms.py:60 apps/rules/forms.py:100
#: apps/rules/forms.py:385 apps/transactions/forms.py:197
#: apps/transactions/forms.py:361 apps/transactions/forms.py:480
#: apps/transactions/forms.py:821 apps/transactions/forms.py:860
#: apps/transactions/forms.py:888 apps/transactions/forms.py:919
#: apps/transactions/forms.py:1065 apps/users/forms.py:222
#: apps/users/forms.py:380
#: apps/rules/forms.py:385 apps/transactions/forms.py:201
#: apps/transactions/forms.py:365 apps/transactions/forms.py:484
#: apps/transactions/forms.py:828 apps/transactions/forms.py:867
#: apps/transactions/forms.py:895 apps/transactions/forms.py:926
#: apps/transactions/forms.py:1076 apps/users/forms.py:242
#: apps/users/forms.py:400
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
msgid "Update"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Aggiorna"
#: apps/currencies/forms.py:93 apps/currencies/forms.py:142
#: apps/dca/forms.py:52 apps/dca/forms.py:211 apps/import_app/forms.py:38
#: apps/rules/forms.py:66 apps/rules/forms.py:106 apps/rules/forms.py:391
#: apps/transactions/forms.py:184 apps/transactions/forms.py:204
#: apps/transactions/forms.py:368 apps/transactions/forms.py:827
#: apps/transactions/forms.py:866 apps/transactions/forms.py:894
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:1071
#: apps/users/forms.py:228 apps/users/forms.py:386
#: apps/transactions/forms.py:188 apps/transactions/forms.py:208
#: apps/transactions/forms.py:372 apps/transactions/forms.py:834
#: apps/transactions/forms.py:873 apps/transactions/forms.py:901
#: apps/transactions/forms.py:932 apps/transactions/forms.py:1082
#: apps/users/forms.py:248 apps/users/forms.py:406
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
@@ -63,10 +63,10 @@ msgstr "Nuovo saldo"
#: apps/accounts/forms.py:125 apps/dca/forms.py:79 apps/dca/forms.py:86
#: apps/insights/forms.py:117 apps/rules/forms.py:181 apps/rules/forms.py:197
#: apps/rules/models.py:44 apps/rules/models.py:311
#: apps/transactions/forms.py:43 apps/transactions/forms.py:251
#: apps/transactions/forms.py:419 apps/transactions/forms.py:516
#: apps/transactions/forms.py:523 apps/transactions/forms.py:707
#: apps/transactions/forms.py:948 apps/transactions/models.py:322
#: apps/transactions/forms.py:44 apps/transactions/forms.py:255
#: apps/transactions/forms.py:423 apps/transactions/forms.py:520
#: apps/transactions/forms.py:527 apps/transactions/forms.py:711
#: apps/transactions/forms.py:955 apps/transactions/models.py:322
#: apps/transactions/models.py:578 apps/transactions/models.py:778
#: apps/transactions/models.py:1026
#: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:86
@@ -80,10 +80,10 @@ msgstr "Categoria"
#: apps/export_app/forms.py:43 apps/export_app/forms.py:132
#: apps/rules/forms.py:184 apps/rules/forms.py:194 apps/rules/models.py:45
#: apps/rules/models.py:315 apps/transactions/filters.py:73
#: apps/transactions/forms.py:51 apps/transactions/forms.py:259
#: apps/transactions/forms.py:427 apps/transactions/forms.py:532
#: apps/transactions/forms.py:540 apps/transactions/forms.py:700
#: apps/transactions/forms.py:941 apps/transactions/models.py:328
#: apps/transactions/forms.py:52 apps/transactions/forms.py:263
#: apps/transactions/forms.py:431 apps/transactions/forms.py:536
#: apps/transactions/forms.py:544 apps/transactions/forms.py:704
#: apps/transactions/forms.py:948 apps/transactions/models.py:328
#: apps/transactions/models.py:580 apps/transactions/models.py:782
#: apps/transactions/models.py:1032 templates/includes/sidebar.html:150
#: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:40
@@ -167,9 +167,9 @@ msgstr ""
#: apps/accounts/models.py:75 apps/rules/forms.py:173 apps/rules/forms.py:187
#: apps/rules/models.py:35 apps/rules/models.py:267
#: apps/transactions/forms.py:63 apps/transactions/forms.py:271
#: apps/transactions/forms.py:386 apps/transactions/forms.py:692
#: apps/transactions/forms.py:933 apps/transactions/models.py:294
#: apps/transactions/forms.py:64 apps/transactions/forms.py:275
#: apps/transactions/forms.py:390 apps/transactions/forms.py:696
#: apps/transactions/forms.py:940 apps/transactions/models.py:294
#: apps/transactions/models.py:538 apps/transactions/models.py:760
#: apps/transactions/models.py:1000
#: templates/installment_plans/fragments/table.html:17
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
"Modificabile solo dal proprietario.<br/>Pubblico: visibile da tutti gli "
"utenti. Modificabile solo dal proprietario."
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:149
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:169
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@@ -491,8 +491,8 @@ msgstr "Suffisso"
#: apps/currencies/forms.py:66 apps/dca/models.py:158 apps/rules/forms.py:176
#: apps/rules/forms.py:190 apps/rules/models.py:38 apps/rules/models.py:279
#: apps/transactions/forms.py:67 apps/transactions/forms.py:391
#: apps/transactions/forms.py:544 apps/transactions/models.py:304
#: apps/transactions/forms.py:68 apps/transactions/forms.py:395
#: apps/transactions/forms.py:548 apps/transactions/models.py:304
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:49
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:10
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:11
@@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "Servizi accodati con successo"
msgid "Create transaction"
msgstr "Crea transazione"
#: apps/dca/forms.py:64 apps/transactions/forms.py:491
#: apps/dca/forms.py:64 apps/transactions/forms.py:495
msgid "From Account"
msgstr "Da conto"
#: apps/dca/forms.py:70 apps/transactions/forms.py:496
#: apps/dca/forms.py:70 apps/transactions/forms.py:500
msgid "To Account"
msgstr "A conto"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Collega transazione"
msgid "You must provide an account."
msgstr "Devi fornire un conto."
#: apps/dca/forms.py:290 apps/transactions/forms.py:638
#: apps/dca/forms.py:290 apps/transactions/forms.py:642
msgid "From and To accounts must be different."
msgstr "I conti di origine e destinazione devono essere diversi."
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Valuta di pagamento"
#: apps/dca/models.py:26 apps/dca/models.py:181 apps/rules/forms.py:180
#: apps/rules/forms.py:196 apps/rules/models.py:43 apps/rules/models.py:295
#: apps/transactions/forms.py:413 apps/transactions/forms.py:560
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:564
#: apps/transactions/models.py:318 apps/transactions/models.py:587
#: apps/transactions/models.py:788 apps/transactions/models.py:1022
msgid "Notes"
@@ -852,9 +852,9 @@ msgstr "Categorie"
#: apps/export_app/forms.py:49 apps/export_app/forms.py:133
#: apps/rules/forms.py:185 apps/rules/forms.py:195 apps/rules/models.py:46
#: apps/rules/models.py:307 apps/transactions/filters.py:78
#: apps/transactions/forms.py:59 apps/transactions/forms.py:267
#: apps/transactions/forms.py:435 apps/transactions/forms.py:715
#: apps/transactions/forms.py:956 apps/transactions/models.py:277
#: apps/transactions/forms.py:60 apps/transactions/forms.py:271
#: apps/transactions/forms.py:439 apps/transactions/forms.py:719
#: apps/transactions/forms.py:963 apps/transactions/models.py:277
#: apps/transactions/models.py:333 apps/transactions/models.py:583
#: apps/transactions/models.py:785 apps/transactions/models.py:1037
#: templates/entities/fragments/list.html:9
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operatore"
#: apps/rules/forms.py:174 apps/rules/forms.py:188 apps/rules/models.py:36
#: apps/rules/models.py:271 apps/transactions/forms.py:377
#: apps/rules/models.py:271 apps/transactions/forms.py:381
#: apps/transactions/models.py:301 apps/transactions/models.py:543
#: apps/transactions/models.py:766 apps/transactions/models.py:1007
msgid "Type"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Tipo"
#: apps/rules/forms.py:175 apps/rules/forms.py:189 apps/rules/models.py:37
#: apps/rules/models.py:275 apps/transactions/filters.py:22
#: apps/transactions/forms.py:381 apps/transactions/models.py:303
#: apps/transactions/forms.py:385 apps/transactions/models.py:303
#: apps/transactions/models.py:1009 templates/cotton/transaction/item.html:20
#: templates/cotton/transaction/item.html:31
#: templates/transactions/widgets/paid_toggle_button.html:10
@@ -1144,15 +1144,15 @@ msgid "Paid"
msgstr "Pagato"
#: apps/rules/forms.py:177 apps/rules/forms.py:191 apps/rules/models.py:39
#: apps/rules/models.py:283 apps/transactions/forms.py:71
#: apps/transactions/forms.py:397 apps/transactions/forms.py:547
#: apps/transactions/forms.py:721 apps/transactions/models.py:305
#: apps/rules/models.py:283 apps/transactions/forms.py:72
#: apps/transactions/forms.py:401 apps/transactions/forms.py:551
#: apps/transactions/forms.py:725 apps/transactions/models.py:305
#: apps/transactions/models.py:561 apps/transactions/models.py:790
msgid "Reference Date"
msgstr "Data di riferimento"
#: apps/rules/forms.py:178 apps/rules/forms.py:192 apps/rules/models.py:41
#: apps/rules/models.py:287 apps/transactions/forms.py:404
#: apps/rules/models.py:287 apps/transactions/forms.py:408
#: apps/transactions/models.py:311 apps/transactions/models.py:771
#: apps/transactions/models.py:1015
#: templates/insights/fragments/sankey.html:102
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Importo"
#: apps/rules/forms.py:179 apps/rules/forms.py:193 apps/rules/models.py:14
#: apps/rules/models.py:42 apps/rules/models.py:291
#: apps/transactions/forms.py:408 apps/transactions/forms.py:551
#: apps/transactions/forms.py:412 apps/transactions/forms.py:555
#: apps/transactions/models.py:316 apps/transactions/models.py:545
#: apps/transactions/models.py:774 apps/transactions/models.py:1020
msgid "Description"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Internal ID"
msgstr "ID Interno"
#: apps/rules/forms.py:186 apps/rules/forms.py:200 apps/rules/models.py:40
#: apps/rules/models.py:319 apps/transactions/forms.py:564
#: apps/rules/models.py:319 apps/transactions/forms.py:568
#: apps/transactions/models.py:215 apps/transactions/models.py:306
#: apps/transactions/models.py:1010
msgid "Mute"
@@ -1407,59 +1407,59 @@ msgstr "Qualsiasi beneficiario"
msgid "No entity"
msgstr "Nessun beneficiario"
#: apps/transactions/forms.py:170
#: apps/transactions/forms.py:174
msgid "More"
msgstr "Di più"
#: apps/transactions/forms.py:207
#: apps/transactions/forms.py:211
msgid "Save and add similar"
msgstr "Salva e aggiungi simile"
#: apps/transactions/forms.py:212
#: apps/transactions/forms.py:216
msgid "Save and add another"
msgstr "Salva e aggiungi un'altra"
#: apps/transactions/forms.py:295 apps/transactions/forms.py:567
#: apps/transactions/forms.py:299 apps/transactions/forms.py:571
msgid "Muted transactions won't be displayed on monthly summaries"
msgstr ""
"Le transazioni silenziate non verranno visualizzate nei riepiloghi mensili"
#: apps/transactions/forms.py:503
#: apps/transactions/forms.py:507
msgid "From Amount"
msgstr "Da importo"
#: apps/transactions/forms.py:508
#: apps/transactions/forms.py:512
msgid "To Amount"
msgstr "A importo"
#: apps/transactions/forms.py:606
#: apps/transactions/forms.py:610
#: templates/cotton/ui/quick_transactions_buttons.html:40
#: templates/cotton/ui/transactions_fab.html:44
msgid "Transfer"
msgstr "Trasferimento"
#: apps/transactions/forms.py:847
#: apps/transactions/forms.py:854
msgid "Tag name"
msgstr "Nome tag"
#: apps/transactions/forms.py:875
#: apps/transactions/forms.py:882
msgid "Entity name"
msgstr "Nome beneficiario"
#: apps/transactions/forms.py:903
#: apps/transactions/forms.py:910
msgid "Category name"
msgstr "Nome categoria"
#: apps/transactions/forms.py:905
#: apps/transactions/forms.py:912
msgid "Muted categories won't be displayed on monthly summaries"
msgstr ""
"Le categorie silenziate non verranno visualizzate nei riepiloghi mensili"
#: apps/transactions/forms.py:1055
#: apps/transactions/forms.py:1066
msgid "future transactions"
msgstr "transazioni future"
#: apps/transactions/forms.py:1081
#: apps/transactions/forms.py:1092
msgid "End date should be after the start date"
msgstr "La data di fine deve essere dopo la data d'inizio"
@@ -1851,24 +1851,24 @@ msgstr "Permessi"
msgid "Important dates"
msgstr "Date importanti"
#: apps/users/forms.py:22 apps/users/forms.py:26 apps/users/models.py:451
#: apps/users/forms.py:24 apps/users/forms.py:28 apps/users/models.py:451
#: templates/users/login.html:18
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: apps/users/forms.py:33 apps/users/forms.py:38 templates/users/login.html:19
#: apps/users/forms.py:35 apps/users/forms.py:40 templates/users/login.html:19
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: apps/users/forms.py:45
#: apps/users/forms.py:47
msgid "Invalid e-mail or password"
msgstr "E-mail o password non valide"
#: apps/users/forms.py:46
#: apps/users/forms.py:48
msgid "This account is deactivated"
msgstr "Questo account è disattivato"
#: apps/users/forms.py:62 apps/users/forms.py:75 apps/users/forms.py:97
#: apps/users/forms.py:64 apps/users/forms.py:77 apps/users/forms.py:99
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:98
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:245
#: templates/transactions/pages/transactions.html:47
@@ -1876,19 +1876,25 @@ msgstr "Questo account è disattivato"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
#: apps/users/forms.py:105 apps/users/models.py:484
#: apps/users/forms.py:107 apps/users/models.py:484
msgid "Date Format"
msgstr "Formato data"
#: apps/users/forms.py:110 apps/users/models.py:489
#: apps/users/forms.py:112 apps/users/models.py:489
msgid "Datetime Format"
msgstr "Formato data e ora"
#: apps/users/forms.py:116 apps/users/models.py:492
#: apps/users/forms.py:118 apps/users/models.py:492
msgid "Number Format"
msgstr "Formato numerico"
#: apps/users/forms.py:154
#: apps/users/forms.py:125
#, fuzzy
#| msgid "Target Accounts"
msgid "Default Account"
msgstr "Conti target"
#: apps/users/forms.py:174
#, python-format
msgid ""
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
@@ -1900,19 +1906,19 @@ msgstr ""
"Considera la possibilità di contribuire alla traduzione di WYGIWYH nella tua "
"lingua su %(translation_link)s"
#: apps/users/forms.py:163
#: apps/users/forms.py:183
msgid "New Password"
msgstr "Nuova Password"
#: apps/users/forms.py:166
#: apps/users/forms.py:186
msgid "Leave blank to keep the current password."
msgstr "Lascia vuoto per mantenere la password attuale."
#: apps/users/forms.py:169
#: apps/users/forms.py:189
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Conferma nuova password"
#: apps/users/forms.py:181 apps/users/forms.py:338
#: apps/users/forms.py:201 apps/users/forms.py:358
msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
@@ -1920,7 +1926,7 @@ msgstr ""
"Indica se questo utente deve essere considerato attivo. Deseleziona questa "
"opzione invece di eliminare gli account."
#: apps/users/forms.py:184 apps/users/forms.py:341
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
msgid ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them."
@@ -1928,37 +1934,37 @@ msgstr ""
"Indica che questo utente ha tutte le autorizzazioni senza assegnarle "
"esplicitamente."
#: apps/users/forms.py:251
#: apps/users/forms.py:271
msgid "This email address is already in use by another account."
msgstr "Questo indirizzo email è già utilizzato da un altro account."
#: apps/users/forms.py:259
#: apps/users/forms.py:279
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "I due campi password non corrispondono."
#: apps/users/forms.py:261
#: apps/users/forms.py:281
msgid "Please confirm your new password."
msgstr "Conferma la nuova password."
#: apps/users/forms.py:263
#: apps/users/forms.py:283
msgid "Please enter the new password first."
msgstr "Inserisci prima la nuova password."
#: apps/users/forms.py:283
#: apps/users/forms.py:303
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
msgstr "Non è possibile disattivare il proprio account tramite questo modulo."
#: apps/users/forms.py:296
#: apps/users/forms.py:316
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
msgstr "Impossibile rimuovere lo stato dall'ultimo superutente."
#: apps/users/forms.py:302
#: apps/users/forms.py:322
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
msgstr ""
"Non è possibile rimuovere il proprio stato di superutente tramite questo "
"modulo."
#: apps/users/forms.py:395
#: apps/users/forms.py:415
msgid "A user with this email address already exists."
msgstr "Esiste già un utente con questo indirizzo email."
@@ -2002,6 +2008,22 @@ msgstr "Fuso orario"
msgid "Start page"
msgstr "Pagina iniziale"
#: apps/users/models.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Asset account"
msgid "Default account"
msgstr "Conto patrimoniale"
#: apps/users/models.py:517
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Deactivated tags won't be able to be selected when creating new "
#| "transactions"
msgid "Selects the account by default when creating new transactions"
msgstr ""
"I tag disattivati non potranno essere selezionati durante la creazione di "
"nuove transazioni"
#: apps/users/views.py:67
msgid "Transaction amounts are now hidden"
msgstr "Gli importi delle transazioni sono nascosti"