# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-07 11:45-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps/accounts/forms.py:24 msgid "Group name" msgstr "" #: apps/accounts/forms.py:40 apps/accounts/forms.py:96 #: apps/currencies/forms.py:53 apps/currencies/forms.py:91 #: apps/currencies/forms.py:142 apps/dca/forms.py:41 apps/dca/forms.py:93 #: apps/import_app/forms.py:34 apps/rules/forms.py:45 apps/rules/forms.py:87 #: apps/transactions/forms.py:190 apps/transactions/forms.py:257 #: apps/transactions/forms.py:581 apps/transactions/forms.py:624 #: apps/transactions/forms.py:656 apps/transactions/forms.py:691 #: apps/transactions/forms.py:827 msgid "Update" msgstr "" #: apps/accounts/forms.py:48 apps/accounts/forms.py:104 #: apps/common/widgets/tom_select.py:12 apps/currencies/forms.py:61 #: apps/currencies/forms.py:99 apps/currencies/forms.py:150 #: apps/dca/forms.py:49 apps/dca/forms.py:102 apps/import_app/forms.py:42 #: apps/rules/forms.py:53 apps/rules/forms.py:95 apps/transactions/forms.py:174 #: apps/transactions/forms.py:199 apps/transactions/forms.py:589 #: apps/transactions/forms.py:632 apps/transactions/forms.py:664 #: apps/transactions/forms.py:699 apps/transactions/forms.py:835 #: templates/account_groups/fragments/list.html:9 #: templates/accounts/fragments/list.html:9 #: templates/categories/fragments/list.html:9 #: templates/currencies/fragments/list.html:9 #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:37 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:9 #: templates/entities/fragments/list.html:9 #: templates/exchange_rates/fragments/list.html:10 #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:10 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:7 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:10 #: templates/installment_plans/fragments/list.html:9 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:162 #: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:9 #: templates/rules/fragments/list.html:9 templates/tags/fragments/list.html:9 msgid "Add" msgstr "" #: apps/accounts/forms.py:57 templates/accounts/fragments/list.html:26 msgid "Group" msgstr "" #: apps/accounts/forms.py:113 msgid "New balance" msgstr "" #: apps/accounts/forms.py:119 apps/rules/models.py:27 #: apps/transactions/forms.py:39 apps/transactions/forms.py:291 #: apps/transactions/forms.py:298 apps/transactions/forms.py:478 #: apps/transactions/forms.py:723 apps/transactions/models.py:159 #: apps/transactions/models.py:328 apps/transactions/models.py:508 msgid "Category" msgstr "" #: apps/accounts/forms.py:126 apps/rules/models.py:28 #: apps/transactions/filters.py:74 apps/transactions/forms.py:47 #: apps/transactions/forms.py:307 apps/transactions/forms.py:315 #: apps/transactions/forms.py:471 apps/transactions/forms.py:716 #: apps/transactions/models.py:165 apps/transactions/models.py:330 #: apps/transactions/models.py:512 templates/includes/navbar.html:105 #: templates/tags/fragments/list.html:5 templates/tags/pages/index.html:4 msgid "Tags" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:9 apps/accounts/models.py:21 apps/dca/models.py:14 #: apps/import_app/models.py:14 apps/rules/models.py:9 #: apps/transactions/models.py:67 apps/transactions/models.py:87 #: apps/transactions/models.py:106 #: templates/account_groups/fragments/list.html:25 #: templates/accounts/fragments/list.html:25 #: templates/categories/fragments/table.html:16 #: templates/currencies/fragments/list.html:26 #: templates/entities/fragments/table.html:16 #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:32 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:36 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:16 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:18 #: templates/rules/fragments/list.html:26 #: templates/tags/fragments/table.html:16 msgid "Name" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:12 apps/accounts/models.py:25 msgid "Account Group" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:13 templates/account_groups/fragments/list.html:5 #: templates/account_groups/pages/index.html:4 #: templates/includes/navbar.html:115 msgid "Account Groups" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:31 apps/currencies/models.py:39 #: templates/accounts/fragments/list.html:27 msgid "Currency" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:37 apps/currencies/models.py:27 #: templates/accounts/fragments/list.html:28 msgid "Exchange Currency" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:42 apps/currencies/models.py:32 msgid "Default currency for exchange calculations" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:47 msgid "Asset account" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:49 msgid "" "Asset accounts count towards your Net Worth, but not towards your month." msgstr "" #: apps/accounts/models.py:54 templates/accounts/fragments/list.html:30 #: templates/categories/fragments/list.html:24 #: templates/entities/fragments/list.html:24 #: templates/tags/fragments/list.html:24 msgid "Archived" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:55 msgid "Archived accounts don't show up nor count towards your net worth" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:59 apps/rules/models.py:19 #: apps/transactions/forms.py:59 apps/transactions/forms.py:463 #: apps/transactions/forms.py:708 apps/transactions/models.py:132 #: apps/transactions/models.py:288 apps/transactions/models.py:490 msgid "Account" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:60 apps/transactions/filters.py:53 #: templates/accounts/fragments/list.html:5 #: templates/accounts/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:111 #: templates/includes/navbar.html:113 #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:94 #: templates/transactions/fragments/summary.html:12 #: templates/transactions/pages/transactions.html:72 msgid "Accounts" msgstr "" #: apps/accounts/models.py:71 msgid "Exchange currency cannot be the same as the account's main currency." msgstr "" #: apps/accounts/views/account_groups.py:42 msgid "Account Group added successfully" msgstr "" #: apps/accounts/views/account_groups.py:70 msgid "Account Group updated successfully" msgstr "" #: apps/accounts/views/account_groups.py:96 msgid "Account Group deleted successfully" msgstr "" #: apps/accounts/views/accounts.py:42 msgid "Account added successfully" msgstr "" #: apps/accounts/views/accounts.py:70 msgid "Account updated successfully" msgstr "" #: apps/accounts/views/accounts.py:96 msgid "Account deleted successfully" msgstr "" #: apps/accounts/views/balance.py:77 msgid "Balance reconciliation" msgstr "" #: apps/accounts/views/balance.py:85 msgid "Account balances have been reconciled successfully" msgstr "" #: apps/api/fields/transactions.py:29 msgid "Category with this ID does not exist." msgstr "" #: apps/api/fields/transactions.py:35 msgid "Invalid category data. Provide an ID or name." msgstr "" #: apps/api/fields/transactions.py:65 msgid "Tag with this ID does not exist." msgstr "" #: apps/api/fields/transactions.py:71 msgid "Invalid tag data. Provide an ID or name." msgstr "" #: apps/api/fields/transactions.py:89 msgid "Entity with this ID does not exist." msgstr "" #: apps/api/fields/transactions.py:95 msgid "Invalid entity data. Provide an ID or name." msgstr "" #: apps/api/serializers/transactions.py:168 msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." msgstr "" #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:127 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:163 msgid "Error creating new instance" msgstr "" #: apps/common/fields/forms/grouped_select.py:24 #: apps/common/widgets/tom_select.py:91 apps/common/widgets/tom_select.py:94 msgid "Ungrouped" msgstr "" #: apps/common/fields/month_year.py:23 apps/common/fields/month_year.py:51 msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." msgstr "" #: apps/common/templatetags/natural.py:20 #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:9 msgid "today" msgstr "" #: apps/common/templatetags/natural.py:22 msgid "tomorrow" msgstr "" #: apps/common/templatetags/natural.py:24 msgid "yesterday" msgstr "" #: apps/common/templatetags/natural.py:26 msgid "last 7 days" msgstr "" #: apps/common/templatetags/natural.py:28 msgid "in the next 7 days" msgstr "" #: apps/common/templatetags/natural.py:31 #, python-format msgid "%(years)s year ago" msgid_plural "%(years)s years ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/common/templatetags/natural.py:37 #, python-format msgid "%(months)s month ago" msgid_plural "%(months)s months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/common/templatetags/natural.py:41 #, python-format msgid "%(weeks)s week ago" msgid_plural "%(weeks)s weeks ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/common/templatetags/natural.py:46 #, python-format msgid "in %(years)s year" msgid_plural "in %(years)s years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/common/templatetags/natural.py:51 #, python-format msgid "in %(months)s month" msgid_plural "in %(months)s months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/common/templatetags/natural.py:56 #, python-format msgid "in %(weeks)s week" msgid_plural "in %(weeks)s weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/common/templatetags/toast_bg.py:34 msgid "Success" msgstr "" #: apps/common/templatetags/toast_bg.py:36 msgid "Warning" msgstr "" #: apps/common/templatetags/toast_bg.py:38 msgid "Error" msgstr "" #: apps/common/templatetags/toast_bg.py:40 msgid "Info" msgstr "" #: apps/common/views.py:110 msgid "Cache cleared successfully" msgstr "" #: apps/common/widgets/datepicker.py:47 apps/common/widgets/datepicker.py:186 msgid "Today" msgstr "" #: apps/common/widgets/datepicker.py:123 msgid "Now" msgstr "" #: apps/common/widgets/tom_select.py:10 msgid "Remove" msgstr "" #: apps/common/widgets/tom_select.py:14 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:174 #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:172 #: templates/transactions/pages/transactions.html:17 msgid "Clear" msgstr "" #: apps/common/widgets/tom_select.py:15 msgid "No results..." msgstr "" #: apps/currencies/forms.py:17 apps/currencies/models.py:22 msgid "Prefix" msgstr "" #: apps/currencies/forms.py:18 apps/currencies/models.py:23 msgid "Suffix" msgstr "" #: apps/currencies/forms.py:69 apps/dca/models.py:156 apps/rules/models.py:22 #: apps/transactions/forms.py:63 apps/transactions/forms.py:319 #: apps/transactions/models.py:142 #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:52 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:10 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:10 msgid "Date" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:14 msgid "Currency Code" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:16 msgid "Currency Name" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:20 msgid "Decimal Places" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:40 apps/transactions/filters.py:60 #: templates/currencies/fragments/list.html:5 #: templates/currencies/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:119 #: templates/includes/navbar.html:121 #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:81 #: templates/transactions/fragments/summary.html:8 #: templates/transactions/pages/transactions.html:59 msgid "Currencies" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:48 msgid "Currency cannot have itself as exchange currency." msgstr "" #: apps/currencies/models.py:59 msgid "From Currency" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:65 msgid "To Currency" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:68 apps/currencies/models.py:73 msgid "Exchange Rate" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:70 msgid "Date and Time" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:74 templates/exchange_rates/fragments/list.html:6 #: templates/exchange_rates/pages/index.html:4 #: templates/includes/navbar.html:123 msgid "Exchange Rates" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:86 msgid "From and To currencies cannot be the same." msgstr "" #: apps/currencies/models.py:99 msgid "On" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:100 msgid "Every X hours" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:101 msgid "Not on" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:103 msgid "Service Name" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:105 msgid "Service Type" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:107 apps/transactions/models.py:71 #: apps/transactions/models.py:90 apps/transactions/models.py:109 #: templates/categories/fragments/list.html:21 #: templates/entities/fragments/list.html:21 #: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:21 #: templates/tags/fragments/list.html:21 msgid "Active" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:112 msgid "API Key" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:113 msgid "API key for the service (if required)" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:118 msgid "Interval Type" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:122 msgid "Interval" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:125 msgid "Last Successful Fetch" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:130 msgid "Target Currencies" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:132 msgid "" "Select currencies to fetch exchange rates for. Rates will be fetched for " "each currency against their set exchange currency." msgstr "" #: apps/currencies/models.py:140 msgid "Target Accounts" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:142 msgid "" "Select accounts to fetch exchange rates for. Rates will be fetched for each " "account's currency against their set exchange currency." msgstr "" #: apps/currencies/models.py:149 msgid "Exchange Rate Service" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:150 msgid "Exchange Rate Services" msgstr "" #: apps/currencies/models.py:202 msgid "'Every X hours' interval type requires a positive integer." msgstr "" #: apps/currencies/models.py:211 msgid "'Every X hours' interval must be between 0 and 23." msgstr "" #: apps/currencies/models.py:225 msgid "" "Invalid hour format. Use comma-separated hours (0-23) and/or ranges (e.g., " "'1-5,8,10-12')." msgstr "" #: apps/currencies/models.py:236 msgid "" "Invalid format. Please check the requirements for your selected interval " "type." msgstr "" #: apps/currencies/views/currencies.py:42 msgid "Currency added successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/currencies.py:70 msgid "Currency updated successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/currencies.py:96 msgid "Currency deleted successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/exchange_rates.py:89 msgid "Exchange rate added successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/exchange_rates.py:117 msgid "Exchange rate updated successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/exchange_rates.py:143 msgid "Exchange rate deleted successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:46 msgid "Service added successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:74 msgid "Service updated successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:100 msgid "Service deleted successfully" msgstr "" #: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:115 msgid "Services queued successfully" msgstr "" #: apps/dca/models.py:17 msgid "Target Currency" msgstr "" #: apps/dca/models.py:23 msgid "Payment Currency" msgstr "" #: apps/dca/models.py:27 apps/dca/models.py:179 apps/rules/models.py:26 #: apps/transactions/forms.py:333 apps/transactions/models.py:155 #: apps/transactions/models.py:337 apps/transactions/models.py:518 msgid "Notes" msgstr "" #: apps/dca/models.py:32 msgid "DCA Strategy" msgstr "" #: apps/dca/models.py:33 msgid "DCA Strategies" msgstr "" #: apps/dca/models.py:154 msgid "Strategy" msgstr "" #: apps/dca/models.py:158 templates/dca/fragments/strategy/details.html:54 msgid "Amount Paid" msgstr "" #: apps/dca/models.py:161 templates/dca/fragments/strategy/details.html:53 msgid "Amount Received" msgstr "" #: apps/dca/models.py:169 msgid "Expense Transaction" msgstr "" #: apps/dca/models.py:177 msgid "Income Transaction" msgstr "" #: apps/dca/models.py:184 msgid "DCA Entry" msgstr "" #: apps/dca/models.py:185 msgid "DCA Entries" msgstr "" #: apps/dca/views.py:37 msgid "DCA Strategy added successfully" msgstr "" #: apps/dca/views.py:64 msgid "DCA Strategy updated successfully" msgstr "" #: apps/dca/views.py:90 msgid "DCA strategy deleted successfully" msgstr "" #: apps/dca/views.py:163 msgid "Entry added successfully" msgstr "" #: apps/dca/views.py:190 msgid "Entry updated successfully" msgstr "" #: apps/dca/views.py:216 msgid "Entry deleted successfully" msgstr "" #: apps/import_app/forms.py:49 msgid "Select a file" msgstr "" #: apps/import_app/forms.py:61 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:62 #: templates/includes/navbar.html:131 msgid "Import" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:15 msgid "YAML Configuration" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:19 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:37 msgid "Version" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:30 #, python-brace-format msgid "Version {number}" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:39 msgid "Invalid YAML Configuration: " msgstr "" #: apps/import_app/models.py:45 msgid "Queued" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:46 msgid "Processing" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:47 msgid "Failed" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:48 #: templates/installment_plans/fragments/list.html:24 #: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:27 msgid "Finished" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:54 msgid "Status" msgstr "" #: apps/import_app/models.py:62 msgid "File name" msgstr "" #: apps/import_app/views.py:75 msgid "Import Profile added successfully" msgstr "" #: apps/import_app/views.py:110 msgid "Import Profile update successfully" msgstr "" #: apps/import_app/views.py:136 msgid "Import Profile deleted successfully" msgstr "" #: apps/import_app/views.py:194 msgid "Import Run queued successfully" msgstr "" #: apps/import_app/views.py:220 msgid "Run deleted successfully" msgstr "" #: apps/rules/forms.py:20 msgid "Run on creation" msgstr "" #: apps/rules/forms.py:21 msgid "Run on update" msgstr "" #: apps/rules/forms.py:22 msgid "If..." msgstr "" #: apps/rules/forms.py:64 msgid "Set field" msgstr "" #: apps/rules/forms.py:65 msgid "To" msgstr "" #: apps/rules/forms.py:115 msgid "A value for this field already exists in the rule." msgstr "" #: apps/rules/models.py:10 apps/rules/models.py:25 #: apps/transactions/forms.py:325 apps/transactions/models.py:153 #: apps/transactions/models.py:295 apps/transactions/models.py:504 msgid "Description" msgstr "" #: apps/rules/models.py:11 msgid "Trigger" msgstr "" #: apps/rules/models.py:20 apps/transactions/models.py:139 #: apps/transactions/models.py:293 apps/transactions/models.py:496 msgid "Type" msgstr "" #: apps/rules/models.py:21 apps/transactions/filters.py:23 #: apps/transactions/models.py:141 templates/cotton/transaction/item.html:20 #: templates/cotton/transaction/item.html:30 #: templates/transactions/widgets/paid_toggle_button.html:12 #: templates/transactions/widgets/unselectable_paid_toggle_button.html:16 msgid "Paid" msgstr "" #: apps/rules/models.py:23 apps/transactions/forms.py:66 #: apps/transactions/forms.py:322 apps/transactions/forms.py:492 #: apps/transactions/models.py:143 apps/transactions/models.py:311 #: apps/transactions/models.py:520 msgid "Reference Date" msgstr "" #: apps/rules/models.py:24 apps/transactions/models.py:148 #: apps/transactions/models.py:501 msgid "Amount" msgstr "" #: apps/rules/models.py:29 apps/transactions/filters.py:81 #: apps/transactions/forms.py:55 apps/transactions/forms.py:486 #: apps/transactions/forms.py:731 apps/transactions/models.py:117 #: apps/transactions/models.py:170 apps/transactions/models.py:333 #: apps/transactions/models.py:515 templates/entities/fragments/list.html:5 #: templates/entities/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:107 msgid "Entities" msgstr "" #: apps/rules/models.py:35 msgid "Rule" msgstr "" #: apps/rules/models.py:40 msgid "Field" msgstr "" #: apps/rules/models.py:42 msgid "Value" msgstr "" #: apps/rules/views.py:44 msgid "Rule deactivated successfully" msgstr "" #: apps/rules/views.py:46 msgid "Rule activated successfully" msgstr "" #: apps/rules/views.py:64 msgid "Rule added successfully" msgstr "" #: apps/rules/views.py:87 msgid "Rule updated successfully" msgstr "" #: apps/rules/views.py:126 msgid "Rule deleted successfully" msgstr "" #: apps/rules/views.py:180 msgid "Action updated successfully" msgstr "" #: apps/rules/views.py:210 msgid "Action deleted successfully" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:24 templates/cotton/transaction/item.html:20 #: templates/cotton/transaction/item.html:30 templates/includes/navbar.html:46 #: templates/transactions/widgets/paid_toggle_button.html:8 #: templates/transactions/widgets/unselectable_paid_toggle_button.html:12 msgid "Projected" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:41 msgid "Content" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:47 msgid "Transaction Type" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:67 templates/categories/fragments/list.html:5 #: templates/categories/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:103 msgid "Categories" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:91 msgid "Date from" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:96 apps/transactions/filters.py:106 msgid "Until" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:101 msgid "Reference date from" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:111 msgid "Amount min" msgstr "" #: apps/transactions/filters.py:116 msgid "Amount max" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:158 msgid "More" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:266 msgid "From Account" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:271 msgid "To Account" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:278 msgid "From Amount" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:283 msgid "To Amount" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:398 #: templates/cotton/ui/quick_transactions_buttons.html:40 msgid "Transfer" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:413 msgid "From and To accounts must be different." msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:610 msgid "Tag name" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:642 msgid "Entity name" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:674 msgid "Category name" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:676 msgid "Muted categories won't count towards your monthly total" msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:846 msgid "End date should be after the start date" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:68 msgid "Mute" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:73 msgid "" "Deactivated categories won't be able to be selected when creating new " "transactions" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:78 msgid "Transaction Category" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:79 msgid "Transaction Categories" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:92 msgid "" "Deactivated tags won't be able to be selected when creating new transactions" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:97 apps/transactions/models.py:98 msgid "Transaction Tags" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:111 msgid "" "Deactivated entities won't be able to be selected when creating new " "transactions" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:116 msgid "Entity" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:126 #: templates/calendar_view/fragments/list.html:42 #: templates/calendar_view/fragments/list.html:44 #: templates/calendar_view/fragments/list.html:52 #: templates/calendar_view/fragments/list.html:54 #: templates/cotton/ui/quick_transactions_buttons.html:10 #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:39 msgid "Income" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:127 #: templates/calendar_view/fragments/list.html:46 #: templates/calendar_view/fragments/list.html:48 #: templates/calendar_view/fragments/list.html:56 #: templates/calendar_view/fragments/list.html:58 #: templates/cotton/ui/quick_transactions_buttons.html:18 msgid "Expense" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:181 apps/transactions/models.py:340 msgid "Installment Plan" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:190 apps/transactions/models.py:541 msgid "Recurring Transaction" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:192 msgid "Internal Note" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:194 msgid "Internal ID" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:198 msgid "Deleted" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:203 msgid "Deleted At" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:211 msgid "Transaction" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:212 templates/includes/navbar.html:54 #: templates/includes/navbar.html:101 #: templates/recurring_transactions/fragments/list_transactions.html:5 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:37 #: templates/transactions/pages/transactions.html:5 msgid "Transactions" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:282 msgid "Yearly" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:283 apps/users/models.py:26 #: templates/includes/navbar.html:26 msgid "Monthly" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:284 msgid "Weekly" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:285 msgid "Daily" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:298 msgid "Number of Installments" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:303 msgid "Installment Start" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:304 msgid "The installment number to start counting from" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:309 apps/transactions/models.py:524 msgid "Start Date" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:313 apps/transactions/models.py:525 msgid "End Date" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:318 msgid "Recurrence" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:321 msgid "Installment Amount" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:341 templates/includes/navbar.html:69 #: templates/installment_plans/fragments/list.html:5 #: templates/installment_plans/pages/index.html:4 msgid "Installment Plans" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:483 msgid "day(s)" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:484 msgid "week(s)" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:485 msgid "month(s)" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:486 msgid "year(s)" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:488 #: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:24 msgid "Paused" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:527 msgid "Recurrence Type" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:530 msgid "Recurrence Interval" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:534 msgid "Last Generated Date" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:537 msgid "Last Generated Reference Date" msgstr "" #: apps/transactions/models.py:542 templates/includes/navbar.html:71 #: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:5 #: templates/recurring_transactions/pages/index.html:4 msgid "Recurring Transactions" msgstr "" #: apps/transactions/validators.py:8 #, python-format msgid "%(value)s has too many decimal places. Maximum is 30." msgstr "" #: apps/transactions/validators.py:16 #, python-format msgid "%(value)s is not a non-negative number" msgstr "" #: apps/transactions/views/actions.py:23 #, python-format msgid "%(count)s transaction marked as paid" msgid_plural "%(count)s transactions marked as paid" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/transactions/views/actions.py:47 #, python-format msgid "%(count)s transaction marked as not paid" msgid_plural "%(count)s transactions marked as not paid" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/transactions/views/actions.py:71 #, python-format msgid "%(count)s transaction deleted successfully" msgid_plural "%(count)s transactions deleted successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/transactions/views/actions.py:95 #, python-format msgid "%(count)s transaction restored successfully" msgid_plural "%(count)s transactions restored successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/transactions/views/actions.py:130 #, python-format msgid "%(count)s transaction duplicated successfully" msgid_plural "%(count)s transactions duplicated successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/transactions/views/categories.py:64 msgid "Category added successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/categories.py:92 msgid "Category updated successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/categories.py:118 msgid "Category deleted successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/entities.py:64 msgid "Entity added successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/entities.py:92 msgid "Entity updated successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/entities.py:118 msgid "Entity deleted successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/installment_plans.py:87 msgid "Installment Plan added successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/installment_plans.py:115 msgid "Installment Plan updated successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/installment_plans.py:140 msgid "Installment Plan refreshed successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/installment_plans.py:158 msgid "Installment Plan deleted successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/recurring_transactions.py:112 msgid "Recurring Transaction added successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/recurring_transactions.py:142 msgid "Recurring Transaction updated successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/recurring_transactions.py:186 msgid "Recurring transaction unpaused successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/recurring_transactions.py:189 msgid "Recurring transaction paused successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/recurring_transactions.py:215 msgid "Recurring transaction finished successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/recurring_transactions.py:235 msgid "Recurring Transaction deleted successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/tags.py:64 msgid "Tag added successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/tags.py:92 msgid "Tag updated successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/tags.py:118 msgid "Tag deleted successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/transactions.py:50 #: apps/transactions/views/transactions.py:89 msgid "Transaction added successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/transactions.py:123 msgid "Transaction updated successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/transactions.py:173 #, python-format msgid "%(count)s transaction updated successfully" msgid_plural "%(count)s transactions updated successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: apps/transactions/views/transactions.py:209 msgid "Transaction duplicated successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/transactions.py:251 msgid "Transaction deleted successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/transactions.py:269 msgid "Transaction restored successfully" msgstr "" #: apps/transactions/views/transactions.py:295 msgid "Transfer added successfully" msgstr "" #: apps/users/admin.py:22 templates/users/fragments/user_settings.html:5 msgid "User Settings" msgstr "" #: apps/users/admin.py:23 msgid "User Setting" msgstr "" #: apps/users/admin.py:48 msgid "Personal info" msgstr "" #: apps/users/admin.py:50 msgid "Permissions" msgstr "" #: apps/users/admin.py:61 msgid "Important dates" msgstr "" #: apps/users/forms.py:19 apps/users/models.py:13 msgid "E-mail" msgstr "" #: apps/users/forms.py:25 msgid "Password" msgstr "" #: apps/users/forms.py:33 msgid "Invalid e-mail or password" msgstr "" #: apps/users/forms.py:34 msgid "This account is deactivated" msgstr "" #: apps/users/forms.py:50 apps/users/forms.py:63 apps/users/forms.py:85 #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:153 #: templates/transactions/pages/transactions.html:35 msgid "Default" msgstr "" #: apps/users/forms.py:91 apps/users/models.py:41 msgid "Date Format" msgstr "" #: apps/users/forms.py:96 apps/users/models.py:46 msgid "Datetime Format" msgstr "" #: apps/users/forms.py:102 apps/users/models.py:49 msgid "Number Format" msgstr "" #: apps/users/forms.py:131 msgid "Save" msgstr "" #: apps/users/models.py:27 templates/includes/navbar.html:28 msgid "Yearly by currency" msgstr "" #: apps/users/models.py:28 templates/includes/navbar.html:30 msgid "Yearly by account" msgstr "" #: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9 msgid "Current Net Worth" msgstr "" #: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9 msgid "Projected Net Worth" msgstr "" #: apps/users/models.py:31 msgid "All Transactions" msgstr "" #: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32 msgid "Calendar" msgstr "" #: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60 msgid "Auto" msgstr "" #: apps/users/models.py:56 msgid "Language" msgstr "" #: apps/users/models.py:62 msgid "Time Zone" msgstr "" #: apps/users/models.py:68 msgid "Start page" msgstr "" #: apps/users/views.py:62 msgid "Transaction amounts are now hidden" msgstr "" #: apps/users/views.py:65 msgid "Transaction amounts are now displayed" msgstr "" #: apps/users/views.py:83 msgid "Sounds are now muted" msgstr "" #: apps/users/views.py:86 msgid "Sounds will now play" msgstr "" #: apps/users/views.py:102 msgid "Your settings have been updated" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/add.html:5 msgid "Add account group" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/edit.html:5 msgid "Edit account group" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/list.html:32 #: templates/accounts/fragments/list.html:37 #: templates/categories/fragments/table.html:24 #: templates/currencies/fragments/list.html:33 #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:63 #: templates/entities/fragments/table.html:23 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:19 #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:42 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:19 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:44 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:23 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:25 #: templates/rules/fragments/list.html:33 #: templates/tags/fragments/table.html:23 msgid "Actions" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/list.html:36 #: templates/accounts/fragments/list.html:41 #: templates/categories/fragments/table.html:29 #: templates/cotton/transaction/item.html:126 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:49 #: templates/currencies/fragments/list.html:37 #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:67 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:34 #: templates/entities/fragments/table.html:28 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:23 #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:46 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:23 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:48 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:27 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:29 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:22 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:48 #: templates/tags/fragments/table.html:28 msgid "Edit" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/list.html:43 #: templates/accounts/fragments/list.html:48 #: templates/categories/fragments/table.html:36 #: templates/cotton/transaction/item.html:141 #: templates/cotton/transaction/item.html:160 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:55 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:86 #: templates/currencies/fragments/list.html:44 #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:75 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:42 #: templates/entities/fragments/table.html:36 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:31 #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:53 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:31 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:69 #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:102 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:56 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:18 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:91 #: templates/rules/fragments/list.html:44 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:56 #: templates/tags/fragments/table.html:36 msgid "Delete" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/list.html:47 #: templates/accounts/fragments/list.html:52 #: templates/categories/fragments/table.html:41 #: templates/cotton/transaction/item.html:145 #: templates/cotton/transaction/item.html:164 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:57 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:88 #: templates/currencies/fragments/list.html:48 #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:80 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:46 #: templates/entities/fragments/table.html:40 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:36 #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:57 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:36 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:73 #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:106 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:48 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:60 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:53 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:67 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:82 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:96 #: templates/rules/fragments/list.html:48 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:60 #: templates/tags/fragments/table.html:40 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/list.html:48 #: templates/accounts/fragments/list.html:53 #: templates/categories/fragments/table.html:42 #: templates/cotton/transaction/item.html:146 #: templates/cotton/transaction/item.html:165 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:58 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:89 #: templates/currencies/fragments/list.html:49 #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:81 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:47 #: templates/entities/fragments/table.html:41 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:37 #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:58 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:37 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:74 #: templates/rules/fragments/list.html:49 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:61 #: templates/tags/fragments/table.html:41 msgid "You won't be able to revert this!" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/list.html:49 #: templates/accounts/fragments/list.html:54 #: templates/categories/fragments/table.html:43 #: templates/cotton/transaction/item.html:147 #: templates/cotton/transaction/item.html:166 #: templates/currencies/fragments/list.html:50 #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:82 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:48 #: templates/entities/fragments/table.html:42 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:38 #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:59 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:38 #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:75 #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:108 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:62 #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:98 #: templates/rules/fragments/list.html:50 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:62 #: templates/tags/fragments/table.html:42 msgid "Yes, delete it!" msgstr "" #: templates/account_groups/fragments/list.html:59 msgid "No account groups" msgstr "" #: templates/accounts/fragments/account_reconciliation.html:6 msgid "Account Reconciliation" msgstr "" #: templates/accounts/fragments/account_reconciliation.html:26 msgid "Current balance" msgstr "" #: templates/accounts/fragments/account_reconciliation.html:39 msgid "Difference" msgstr "" #: templates/accounts/fragments/account_reconciliation.html:70 msgid "Reconcile balances" msgstr "" #: templates/accounts/fragments/add.html:5 msgid "Add account" msgstr "" #: templates/accounts/fragments/edit.html:5 msgid "Edit account" msgstr "" #: templates/accounts/fragments/list.html:29 msgid "Is Asset" msgstr "" #: templates/accounts/fragments/list.html:70 msgid "No accounts" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list.html:7 msgid "MON" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list.html:10 msgid "TUE" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list.html:13 msgid "WED" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list.html:16 msgid "THU" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list.html:19 msgid "FRI" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list.html:22 msgid "SAT" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list.html:25 msgid "SUN" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list_transactions.html:5 msgid "Transactions on" msgstr "" #: templates/calendar_view/fragments/list_transactions.html:13 msgid "No transactions on this date" msgstr "" #: templates/calendar_view/pages/calendar.html:8 #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:8 msgid "Monthly Overview" msgstr "" #: templates/categories/fragments/add.html:5 msgid "Add category" msgstr "" #: templates/categories/fragments/edit.html:5 msgid "Edit category" msgstr "" #: templates/categories/fragments/table.html:17 msgid "Muted" msgstr "" #: templates/categories/fragments/table.html:57 msgid "No categories" msgstr "" #: templates/common/fragments/month_year_picker.html:5 msgid "Pick a month" msgstr "" #: templates/common/fragments/toasts.html:15 templates/extends/offcanvas.html:5 msgid "Close" msgstr "" #: templates/cotton/config/search.html:6 #: templates/import_app/fragments/profiles/list_presets.html:13 msgid "Search" msgstr "" #: templates/cotton/transaction/item.html:7 msgid "Select" msgstr "" #: templates/cotton/transaction/item.html:133 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:78 msgid "Duplicate" msgstr "" #: templates/cotton/transaction/item.html:154 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:47 msgid "Restore" msgstr "" #: templates/cotton/ui/account_card.html:15 #: templates/cotton/ui/currency_card.html:10 msgid "projected income" msgstr "" #: templates/cotton/ui/account_card.html:37 #: templates/cotton/ui/currency_card.html:32 msgid "projected expenses" msgstr "" #: templates/cotton/ui/account_card.html:61 #: templates/cotton/ui/currency_card.html:56 msgid "projected total" msgstr "" #: templates/cotton/ui/account_card.html:86 #: templates/cotton/ui/currency_card.html:81 msgid "current income" msgstr "" #: templates/cotton/ui/account_card.html:108 #: templates/cotton/ui/currency_card.html:103 msgid "current expenses" msgstr "" #: templates/cotton/ui/account_card.html:130 #: templates/cotton/ui/currency_card.html:125 msgid "current total" msgstr "" #: templates/cotton/ui/account_card.html:156 #: templates/cotton/ui/currency_card.html:151 msgid "final total" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:31 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:31 msgid "Select All" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:37 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:37 msgid "Unselect All" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:59 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:90 msgid "Yes, delete them!" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:105 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:129 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:149 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:169 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:189 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:209 #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:229 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:136 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:160 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:180 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:200 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:220 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:240 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:260 msgid "copied!" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:114 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:54 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:145 msgid "Toggle Dropdown" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:122 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:153 msgid "Flat Total" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:142 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:173 msgid "Real Total" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:162 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:193 msgid "Mean" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:182 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:213 msgid "Max" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:202 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:233 msgid "Min" msgstr "" #: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:222 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:253 msgid "Count" msgstr "" #: templates/cotton/ui/percentage_distribution.html:3 #: templates/cotton/ui/percentage_distribution.html:7 msgid "Projected Income" msgstr "" #: templates/cotton/ui/percentage_distribution.html:10 #: templates/cotton/ui/percentage_distribution.html:14 msgid "Current Income" msgstr "" #: templates/cotton/ui/percentage_distribution.html:17 #: templates/cotton/ui/percentage_distribution.html:21 msgid "Projected Expenses" msgstr "" #: templates/cotton/ui/percentage_distribution.html:24 #: templates/cotton/ui/percentage_distribution.html:28 msgid "Current Expenses" msgstr "" #: templates/cotton/ui/quick_transactions_buttons.html:25 msgid "Installment" msgstr "" #: templates/cotton/ui/quick_transactions_buttons.html:32 msgid "Recurring" msgstr "" #: templates/cotton/ui/quick_transactions_buttons.html:47 msgid "Balance" msgstr "" #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:62 msgid "Mark as unpaid" msgstr "" #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:69 msgid "Mark as paid" msgstr "" #: templates/currencies/fragments/add.html:5 msgid "Add currency" msgstr "" #: templates/currencies/fragments/edit.html:5 msgid "Edit currency" msgstr "" #: templates/currencies/fragments/list.html:25 msgid "Code" msgstr "" #: templates/currencies/fragments/list.html:61 msgid "No currencies" msgstr "" #: templates/dca/fragments/entry/add.html:5 msgid "Add DCA entry" msgstr "" #: templates/dca/fragments/entry/edit.html:5 msgid "Edit DCA entry" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/add.html:5 msgid "Add DCA strategy" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:22 msgid "No exchange rate available" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:33 msgid "Entries" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:55 msgid "Current Value" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:56 msgid "P/L" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:124 msgid "No entries for this DCA" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:125 #: templates/monthly_overview/fragments/list.html:41 #: templates/transactions/fragments/list_all.html:40 msgid "Try adding one" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:135 msgid "Total Invested" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:149 msgid "Total Received" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:163 msgid "Current Total Value" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:177 msgid "Average Entry Price" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:191 msgid "Total P/L" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:207 #, python-format msgid "Total %% P/L" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:226 #, python-format msgid "P/L %%" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:288 msgid "Performance Over Time" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:306 msgid "Entry Price" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:314 msgid "Current Price" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:322 msgid "Amount Bought" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:390 msgid "Entry Price vs Current Price" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:406 msgid "Days Between Investments" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:453 msgid "Investment Frequency" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/details.html:455 msgid "The straighter the blue line, the more consistent your DCA strategy is." msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/edit.html:5 msgid "Edit DCA strategy" msgstr "" #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:5 #: templates/dca/pages/strategy_index.html:4 msgid "Dollar Cost Average Strategies" msgstr "" #: templates/dca/pages/strategy_detail_index.html:4 msgid "Dollar Cost Average Strategy" msgstr "" #: templates/entities/fragments/add.html:5 msgid "Add entity" msgstr "" #: templates/entities/fragments/edit.html:5 msgid "Edit entity" msgstr "" #: templates/entities/fragments/table.html:53 msgid "No entities" msgstr "" #: templates/exchange_rates/fragments/add.html:5 #: templates/exchange_rates_services/fragments/add.html:5 msgid "Add exchange rate" msgstr "" #: templates/exchange_rates/fragments/edit.html:5 #: templates/exchange_rates_services/fragments/edit.html:5 msgid "Edit exchange rate" msgstr "" #: templates/exchange_rates/fragments/list.html:25 #: templates/includes/navbar.html:58 #: templates/installment_plans/fragments/list.html:21 #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:92 #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:94 msgid "All" msgstr "" #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:11 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:11 msgid "Pairing" msgstr "" #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:12 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:12 msgid "Rate" msgstr "" #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:51 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:51 msgid "No exchange rates" msgstr "" #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:58 #: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:58 #: templates/transactions/fragments/list_all.html:47 msgid "Page navigation" msgstr "" #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:6 #: templates/exchange_rates_services/pages/index.html:4 #: templates/includes/navbar.html:133 msgid "Automatic Exchange Rates" msgstr "" #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:21 msgid "Fetch all" msgstr "" #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:33 msgid "Service" msgstr "" #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:34 msgid "Targeting" msgstr "" #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:35 msgid "Last fetch" msgstr "" #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:67 msgid "currencies" msgstr "" #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:67 msgid "accounts" msgstr "" #: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:75 msgid "No services configured" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/add.html:6 msgid "Add new import profile" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/add.html:11 msgid "A message from the author" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/edit.html:5 msgid "Edit import profile" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:5 #: templates/import_app/pages/profiles_index.html:4 msgid "Import Profiles" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:17 msgid "New" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:21 msgid "From preset" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:55 msgid "Runs" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:86 msgid "No import profiles" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/list_presets.html:5 msgid "Import Presets" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/list_presets.html:33 msgid "By" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/profiles/list_presets.html:40 msgid "No presets yet" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/add.html:5 msgid "Import file with profile" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:5 msgid "Runs for" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:29 msgid "Total Items" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:42 msgid "Processed Items" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:55 msgid "Skipped Items" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:68 msgid "Failed Items" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:81 msgid "Successful Items" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:96 msgid "Logs" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:107 msgid "You won't be able to revert this! All imported items will be kept." msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/list.html:116 msgid "No runs yet" msgstr "" #: templates/import_app/fragments/runs/log.html:5 msgid "Logs for" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:11 msgid "Toggle navigation" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:22 msgid "Overview" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:40 msgid "Net Worth" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:44 msgid "Current" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:63 msgid "Trash Can" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:79 msgid "Tools" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:83 msgid "Dollar Cost Average Tracker" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:86 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:5 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:10 msgid "Unit Price Calculator" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:89 #: templates/mini_tools/currency_converter/currency_converter.html:8 #: templates/mini_tools/currency_converter/currency_converter.html:15 msgid "Currency Converter" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:98 msgid "Management" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:127 msgid "Automation" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:129 templates/rules/fragments/list.html:5 #: templates/rules/pages/index.html:4 msgid "Rules" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:143 msgid "Only use this if you know what you're doing" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:144 msgid "Django Admin" msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:153 msgid "Calculator" msgstr "" #: templates/includes/navbar/user_menu.html:12 msgid "Settings" msgstr "" #: templates/includes/navbar/user_menu.html:39 msgid "Clear cache" msgstr "" #: templates/includes/navbar/user_menu.html:43 msgid "Logout" msgstr "" #: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:5 msgid "Something went wrong loading your data" msgstr "" #: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:6 msgid "Try reloading the page or check the console for more information." msgstr "" #: templates/includes/scripts/hyperscript/swal.html:13 msgid "Cancel" msgstr "" #: templates/includes/scripts/hyperscript/swal.html:14 msgid "Confirm" msgstr "" #: templates/installment_plans/fragments/add.html:5 msgid "Add installment plan" msgstr "" #: templates/installment_plans/fragments/edit.html:5 msgid "Edit installment plan" msgstr "" #: templates/installment_plans/fragments/list_transactions.html:5 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:35 msgid "Installments" msgstr "" #: templates/installment_plans/fragments/table.html:43 msgid "Refresh" msgstr "" #: templates/installment_plans/fragments/table.html:49 msgid "" "This will update all transactions associated with this plan and recreate " "missing ones" msgstr "" #: templates/installment_plans/fragments/table.html:50 msgid "Yes, refresh it!" msgstr "" #: templates/installment_plans/fragments/table.html:61 msgid "This will delete the plan and all transactions associated with it" msgstr "" #: templates/installment_plans/fragments/table.html:78 msgid "No installment plans" msgstr "" #: templates/mini_tools/currency_converter/currency_converter.html:58 msgid "Invert" msgstr "" #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:27 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:100 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:125 msgid "Item price" msgstr "" #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:33 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:106 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:131 msgid "Item amount" msgstr "" #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:38 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:111 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:136 msgid "Unit price" msgstr "" #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:94 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:119 #: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:158 msgid "Item" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/list.html:40 msgid "No transactions this month" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_account_summary.html:14 #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_currency_summary.html:13 #: templates/transactions/fragments/all_account_summary.html:14 #: templates/transactions/fragments/all_currency_summary.html:13 #: templates/transactions/fragments/summary.html:27 #: templates/transactions/fragments/summary.html:42 #: templates/yearly_overview/fragments/account_data.html:12 #: templates/yearly_overview/fragments/currency_data.html:12 msgid "No information to display" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:6 msgid "Daily Spending Allowance" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:6 msgid "This is the final total divided by the remaining days in the month" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:42 #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:106 #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:170 msgid "current" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:72 #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:136 #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:199 msgid "projected" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:103 msgid "Expenses" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:167 msgid "Total" msgstr "" #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:257 msgid "Distribution" msgstr "" #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:68 msgid "Summary" msgstr "" #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:142 msgid "Filter transactions" msgstr "" #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:148 #: templates/transactions/pages/transactions.html:33 msgid "Order by" msgstr "" #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:155 #: templates/transactions/pages/transactions.html:36 msgid "Oldest first" msgstr "" #: templates/monthly_overview/pages/overview.html:157 #: templates/transactions/pages/transactions.html:37 msgid "Newest first" msgstr "" #: templates/net_worth/net_worth.html:17 #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:9 msgid "By currency" msgstr "" #: templates/net_worth/net_worth.html:52 msgid "Consolidated" msgstr "" #: templates/net_worth/net_worth.html:81 #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:7 msgid "By account" msgstr "" #: templates/net_worth/net_worth.html:188 msgid "Evolution by currency" msgstr "" #: templates/net_worth/net_worth.html:252 msgid "Evolution by account" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/add.html:5 msgid "Add recurring transaction" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/edit.html:5 msgid "Edit recurring transaction" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:47 msgid "Unpause" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:54 msgid "This will start creating new transactions until you pause it" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:55 msgid "Yes, unpause it!" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:61 msgid "Pause" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:68 msgid "This will stop the creation of new transactions until you unpause it" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:69 msgid "Yes, pause it!" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:76 msgid "Finish" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:83 msgid "" "This will stop the creation of new transactions and delete any unpaid " "transactions after today" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:84 msgid "Yes, finish it!" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:97 msgid "This will delete the recurrence and all transactions associated with it" msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:114 msgid "No recurring transactions" msgstr "" #: templates/rules/fragments/list.html:37 msgid "View" msgstr "" #: templates/rules/fragments/list.html:58 msgid "Deactivate" msgstr "" #: templates/rules/fragments/list.html:58 msgid "Activate" msgstr "" #: templates/rules/fragments/list.html:72 msgid "No rules" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/add.html:5 msgid "Add transaction rule" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/edit.html:5 msgid "Edit transaction rule" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/transaction_rule_action/add.html:5 msgid "Add action to transaction rule" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/transaction_rule_action/edit.html:5 msgid "Edit transaction rule action" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:5 msgid "Transaction Rule" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:13 msgid "If transaction..." msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:31 msgid "Then..." msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:36 msgid "Set" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:40 msgid "to" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:71 msgid "This rule has no actions" msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:80 msgid "Add new" msgstr "" #: templates/tags/fragments/add.html:5 msgid "Add tag" msgstr "" #: templates/tags/fragments/edit.html:5 msgid "Edit tag" msgstr "" #: templates/tags/fragments/table.html:53 msgid "No tags" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/add.html:5 #: templates/transactions/pages/add.html:5 msgid "New transaction" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/add_installment_plan.html:5 msgid "Add Installment Plan" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/bulk_edit.html:5 msgid "Bulk Editing" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/bulk_edit.html:8 msgid "Editing" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/bulk_edit.html:8 msgid "transactions" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/edit.html:5 #: templates/transactions/fragments/edit_installment_plan.html:5 msgid "Edit transaction" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/list_all.html:39 msgid "No transactions found" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/transfer.html:5 msgid "New transfer" msgstr "" #: templates/transactions/fragments/trash_list.html:7 msgid "No deleted transactions to show" msgstr "" #: templates/transactions/pages/transactions.html:15 msgid "Filter" msgstr "" #: templates/transactions/pages/trash.html:4 #: templates/transactions/pages/trash.html:9 msgid "Deleted transactions" msgstr "" #: templates/transactions/widgets/unselectable_income_expense_toggle_buttons.html:14 #: templates/transactions/widgets/unselectable_paid_toggle_button.html:8 msgid "Unchanged" msgstr "" #: templates/users/generic/hide_amounts.html:2 msgid "Hide amounts" msgstr "" #: templates/users/generic/mute_sounds.html:2 msgid "Mute sounds" msgstr "" #: templates/users/generic/play_sounds.html:2 msgid "Play sounds" msgstr "" #: templates/users/generic/show_amounts.html:2 msgid "Show amounts" msgstr "" #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:7 #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:9 msgid "Yearly Overview" msgstr "" #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:61 #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:63 msgid "Year" msgstr ""