From 2b379987acca87c633a1815871bc32d5eaabfc57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dimitri Decrock Date: Sun, 5 Jul 2026 15:42:17 +0000 Subject: [PATCH 1/2] locale(Dutch): update translation Currently translated at 100.0% (777 of 777 strings) Translation: WYGIWYH/App Translate-URL: https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/app/nl/ --- app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 101 +++++++++++----------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index ca7ed21..4cc64b6 100644 --- a/app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-07 08:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-05 15:57+0000\n" "Last-Translator: Dimitri Decrock \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2026.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: apps/accounts/forms.py:24 msgid "Group name" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Transactie succesvol toegevoegd" #: apps/users/admin.py:17 msgid "Revoke selected API tokens" -msgstr "" +msgstr "Geselecteerde API-tokens intrekken" #: apps/users/admin.py:28 templates/users/fragments/user_settings.html:5 msgid "User Settings" @@ -2018,28 +2018,25 @@ msgid "A user with this email address already exists." msgstr "Er bestaat al een gebruiker met dit e-mailadres." #: apps/users/forms.py:439 -#, fuzzy -#| msgid "Tag name" msgid "Token name" -msgstr "Labelnaam" +msgstr "Token naam" #: apps/users/forms.py:441 msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job." msgstr "" +"Gebruik een beschrijvende naam, zoals n8n, Home Assistant of back-uptaak." #: apps/users/forms.py:447 msgid "Expires in days" -msgstr "" +msgstr "Verloopt over X dagen" #: apps/users/forms.py:448 msgid "Leave empty for a non-expiring token." -msgstr "" +msgstr "Laat dit veld leeg voor een token zonder vervaldatum." #: apps/users/forms.py:463 -#, fuzzy -#| msgid "Create transaction" msgid "Create token" -msgstr "Maak verrichtingen" +msgstr "Token aanmaken" #: apps/users/models.py:470 msgid "Yearly by currency" @@ -2091,54 +2088,44 @@ msgstr "" "Selecteer het account automatisch bij het maken van nieuwe verrichtingen" #: apps/users/models.py:570 -#, fuzzy -#| msgid "Users" msgid "User" -msgstr "Gebruikers" +msgstr "Gebruiker" #: apps/users/models.py:577 msgid "Token key" -msgstr "" +msgstr "Token-sleutel" #: apps/users/models.py:579 msgid "Token hash" -msgstr "" +msgstr "Token-hash" #: apps/users/models.py:583 -#, fuzzy -#| msgid "Last Generated Date" msgid "Last used at" -msgstr "Laatste Gegenereerde Datum" +msgstr "Laatst gebruikt op" #: apps/users/models.py:588 msgid "Expires at" -msgstr "" +msgstr "Verloopt op" #: apps/users/models.py:593 msgid "Revoked at" -msgstr "" +msgstr "Ingetrokken op" #: apps/users/models.py:595 -#, fuzzy -#| msgid "Create" msgid "Created at" -msgstr "Aanmaken" +msgstr "Gemaakt op" #: apps/users/models.py:596 -#, fuzzy -#| msgid "Update" msgid "Updated at" -msgstr "Bijwerken" +msgstr "Bijgewerkt op" #: apps/users/models.py:606 -#, fuzzy -#| msgid "API Key" msgid "API token" -msgstr "API Sleutel" +msgstr "API sleutel" #: apps/users/models.py:607 msgid "API tokens" -msgstr "" +msgstr "API sleutels" #: apps/users/views.py:69 msgid "Transaction amounts are now hidden" @@ -2161,22 +2148,16 @@ msgid "Your settings have been updated" msgstr "Jouw instellingen zijn bijgewerkt" #: apps/users/views.py:148 -#, fuzzy -#| msgid "Action updated successfully" msgid "API token created successfully" -msgstr "Actie succesvol bijgewerkt" +msgstr "API token succesvol aangemaakt" #: apps/users/views.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Action deleted successfully" msgid "API token revoked successfully" -msgstr "Actie succesvol verwijderd" +msgstr "API token succesvol ingetrokken" #: apps/users/views.py:178 -#, fuzzy -#| msgid "Action deleted successfully" msgid "API token deleted successfully" -msgstr "Actie succesvol verwijderd" +msgstr "API token succesvol verwijderd" #: templates/account_groups/fragments/add.html:5 msgid "Add account group" @@ -3743,84 +3724,84 @@ msgstr "Gebruiker toevoegen" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:5 msgid "API Tokens" -msgstr "" +msgstr "API Tokens" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:7 msgid "" "Use these tokens for automations such as n8n. The raw token is shown only " "once after creation." msgstr "" +"Gebruik deze tokens voor automatiseringen zoals n8n. Het onbewerkte token " +"wordt na het aanmaken slechts één keer weergegeven." #: templates/users/fragments/api_tokens.html:14 msgid "Copy this token now" -msgstr "" +msgstr "Kopieer deze token nu" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:16 msgid "It will not be shown again after this response." -msgstr "" +msgstr "Na dit antwoord wordt het niet meer weergegeven." #: templates/users/fragments/api_tokens.html:31 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiëren" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:52 msgid "Revoked" -msgstr "" +msgstr "Ingetrokken" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:59 #, python-format msgid "Created %(created)s" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt %(created)s" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:62 #, python-format msgid "last used %(used)s" -msgstr "" +msgstr "laatst gebruikt %(used)s" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:64 msgid "never used" -msgstr "" +msgstr "nooit gebruikt" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:68 #, python-format msgid "expires %(expires)s" -msgstr "" +msgstr "verloopt over %(expires)s" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:70 msgid "no expiry" -msgstr "" +msgstr "geen vervaldatum" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:78 msgid "Revoke" -msgstr "" +msgstr "Intrekken" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:84 msgid "Revoke token?" -msgstr "" +msgstr "Token intrekken?" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:85 msgid "This token will stop working immediately." -msgstr "" +msgstr "Deze token zal onmiddellijk niet meer werken." #: templates/users/fragments/api_tokens.html:86 -#, fuzzy -#| msgid "Yes, refresh it!" msgid "Yes, revoke it!" -msgstr "Ja, vernieuw het!" +msgstr "Ja, trek het in!" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:99 -#, fuzzy -#| msgid "Deleted At" msgid "Delete token?" -msgstr "Verwijderd Op" +msgstr "Token verwijderen?" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:100 msgid "This permanently removes the token from the list. It cannot be undone." msgstr "" +"Hiermee wordt het token definitief uit de lijst verwijderd. Deze handeling " +"kan niet ongedaan worden gemaakt." #: templates/users/fragments/api_tokens.html:114 msgid "No API tokens" -msgstr "" +msgstr "Geen API tokens" #: templates/users/fragments/edit.html:5 msgid "Edit user" From f59e53f6dccf1b80952eabf69564cf3f5d7b7dff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Herculino Trotta Date: Sun, 5 Jul 2026 23:34:02 +0000 Subject: [PATCH 2/2] locale(Portuguese (Brazil)): update translation Currently translated at 100.0% (777 of 777 strings) Translation: WYGIWYH/App Translate-URL: https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/app/pt_BR/ --- app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 102 ++++++++++--------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 94cdaa9..de60af3 100644 --- a/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-06-07 14:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-05 23:34+0000\n" "Last-Translator: Herculino Trotta \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2026.6\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n" #: apps/accounts/forms.py:24 msgid "Group name" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "Transferência adicionada com sucesso" #: apps/users/admin.py:17 msgid "Revoke selected API tokens" -msgstr "" +msgstr "Revogar os tokens de API selecionados" #: apps/users/admin.py:28 templates/users/fragments/user_settings.html:5 msgid "User Settings" @@ -2017,28 +2017,24 @@ msgid "A user with this email address already exists." msgstr "Já existe um usuário com esse endereço de e-mail." #: apps/users/forms.py:439 -#, fuzzy -#| msgid "Tag name" msgid "Token name" -msgstr "Nome da Tag" +msgstr "Nome do Token" #: apps/users/forms.py:441 msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job." -msgstr "" +msgstr "Use um nome descritivo, como n8n, Home Assistant ou tarefa de backup." #: apps/users/forms.py:447 msgid "Expires in days" -msgstr "" +msgstr "Expira em dias" #: apps/users/forms.py:448 msgid "Leave empty for a non-expiring token." -msgstr "" +msgstr "Deixe em branco para um token sem prazo de validade." #: apps/users/forms.py:463 -#, fuzzy -#| msgid "Create transaction" msgid "Create token" -msgstr "Criar transação" +msgstr "Criar token" #: apps/users/models.py:470 msgid "Yearly by currency" @@ -2089,54 +2085,44 @@ msgid "Selects the account by default when creating new transactions" msgstr "Seleciona a conta por padrão ao criar novas transações" #: apps/users/models.py:570 -#, fuzzy -#| msgid "Users" msgid "User" -msgstr "Usuários" +msgstr "Usuário" #: apps/users/models.py:577 msgid "Token key" -msgstr "" +msgstr "Chave do token" #: apps/users/models.py:579 msgid "Token hash" -msgstr "" +msgstr "Hash do token" #: apps/users/models.py:583 -#, fuzzy -#| msgid "Last Generated Date" msgid "Last used at" -msgstr "Última data gerada" +msgstr "Última utilização em" #: apps/users/models.py:588 msgid "Expires at" -msgstr "" +msgstr "Expira em" #: apps/users/models.py:593 msgid "Revoked at" -msgstr "" +msgstr "Revogado em" #: apps/users/models.py:595 -#, fuzzy -#| msgid "Create" msgid "Created at" -msgstr "Criar" +msgstr "Criado em" #: apps/users/models.py:596 -#, fuzzy -#| msgid "Update" msgid "Updated at" -msgstr "Atualizar" +msgstr "Atualizado em" #: apps/users/models.py:606 -#, fuzzy -#| msgid "API Key" msgid "API token" -msgstr "Chave de API" +msgstr "Token de API" #: apps/users/models.py:607 msgid "API tokens" -msgstr "" +msgstr "Tokens de API" #: apps/users/views.py:69 msgid "Transaction amounts are now hidden" @@ -2159,22 +2145,16 @@ msgid "Your settings have been updated" msgstr "Suas configurações foram atualizadas" #: apps/users/views.py:148 -#, fuzzy -#| msgid "Action updated successfully" msgid "API token created successfully" -msgstr "Ação atualizada com sucesso" +msgstr "Token de API criado com sucesso" #: apps/users/views.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Action deleted successfully" msgid "API token revoked successfully" -msgstr "Ação apagada com sucesso" +msgstr "Token de API revogado com sucesso" #: apps/users/views.py:178 -#, fuzzy -#| msgid "Action deleted successfully" msgid "API token deleted successfully" -msgstr "Ação apagada com sucesso" +msgstr "Token de API excluído com sucesso" #: templates/account_groups/fragments/add.html:5 msgid "Add account group" @@ -3738,84 +3718,84 @@ msgstr "Adicionar usuário" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:5 msgid "API Tokens" -msgstr "" +msgstr "Tokens de API" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:7 msgid "" "Use these tokens for automations such as n8n. The raw token is shown only " "once after creation." msgstr "" +"Use esses tokens para automações como o n8n. O token é exibido apenas uma " +"vez após a criação." #: templates/users/fragments/api_tokens.html:14 msgid "Copy this token now" -msgstr "" +msgstr "Copie este token agora" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:16 msgid "It will not be shown again after this response." -msgstr "" +msgstr "Ele não será exibido novamente depois desta mensagem." #: templates/users/fragments/api_tokens.html:31 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiar" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:52 msgid "Revoked" -msgstr "" +msgstr "Revogado" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:59 #, python-format msgid "Created %(created)s" -msgstr "" +msgstr "Criado em %(created)s" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:62 #, python-format msgid "last used %(used)s" -msgstr "" +msgstr "usado por último em %(used)s" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:64 msgid "never used" -msgstr "" +msgstr "nunca usado" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:68 #, python-format msgid "expires %(expires)s" -msgstr "" +msgstr "expira em %(expires)s" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:70 msgid "no expiry" -msgstr "" +msgstr "não expira" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:78 msgid "Revoke" -msgstr "" +msgstr "Revogar" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:84 msgid "Revoke token?" -msgstr "" +msgstr "Revogar token?" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:85 msgid "This token will stop working immediately." -msgstr "" +msgstr "Este token deixará de funcionar imediatamente." #: templates/users/fragments/api_tokens.html:86 -#, fuzzy -#| msgid "Yes, refresh it!" msgid "Yes, revoke it!" -msgstr "Sim, atualize!" +msgstr "Sim, revogue!" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:99 -#, fuzzy -#| msgid "Deleted At" msgid "Delete token?" -msgstr "Apagado Em" +msgstr "Apagar token?" #: templates/users/fragments/api_tokens.html:100 msgid "This permanently removes the token from the list. It cannot be undone." msgstr "" +"Isso remove definitivamente o token da lista. Essa ação não pode ser " +"revertida." #: templates/users/fragments/api_tokens.html:114 msgid "No API tokens" -msgstr "" +msgstr "Sem tokens de API" #: templates/users/fragments/edit.html:5 msgid "Edit user"