mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-06-07 23:22:51 +02:00
locale(Portuguese (Brazil)): update translation
Currently translated at 100.0% (739 of 739 strings) Translation: WYGIWYH/App Translate-URL: https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/app/pt_BR/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
cb0d379261
commit
fc99491f78
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-06-06 08:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-30 02:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-07 14:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/"
|
||||
"projects/wygiwyh/app/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6\n"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:24
|
||||
msgid "Group name"
|
||||
@@ -1417,21 +1417,19 @@ msgstr "Salvar e adicionar outra"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:270 templates/cotton/transaction/item.html:158
|
||||
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Installments"
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Parcelas"
|
||||
msgstr "Anexos"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"Files are private and only visible to users with access to this transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os arquivos são privados e só podem ser visualizados por usuários com acesso "
|
||||
"a esta transação."
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Reload"
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Recarregar"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:351 apps/transactions/forms.py:623
|
||||
msgid "Muted transactions won't be displayed on monthly summaries"
|
||||
@@ -1567,40 +1565,32 @@ msgid "No description"
|
||||
msgstr "Sem descrição"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:549
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "ZIP File"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Arquivo ZIP"
|
||||
msgstr "Arquivo"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:551
|
||||
msgid "Original Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome Original"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:553
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Content"
|
||||
msgid "Content Type"
|
||||
msgstr "Conteúdo"
|
||||
msgstr "Tipo de Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:555
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:560
|
||||
msgid "Uploaded By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviado por"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:565
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Transactions on"
|
||||
msgid "Transaction Attachment"
|
||||
msgstr "Transações em"
|
||||
msgstr "Anexo de transação"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:566
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Transaction Tags"
|
||||
msgid "Transaction Attachments"
|
||||
msgstr "Tags da Transação"
|
||||
msgstr "Anexo de transações"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:595 templates/includes/sidebar.html:57
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
@@ -1852,16 +1842,12 @@ msgid "Tag deleted successfully"
|
||||
msgstr "Tag apagada com sucesso"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/views/transactions.py:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Account updated successfully"
|
||||
msgid "Attachment uploaded successfully"
|
||||
msgstr "Conta atualizada com sucesso"
|
||||
msgstr "Anexo enviado com sucesso"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/views/transactions.py:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Account deleted successfully"
|
||||
msgid "Attachment deleted successfully"
|
||||
msgstr "Conta apagada com sucesso"
|
||||
msgstr "Anexo apagado com sucesso"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/views/transactions.py:350
|
||||
msgid "Transaction updated successfully"
|
||||
@@ -3593,25 +3579,19 @@ msgstr "Adicionar parcelamento"
|
||||
|
||||
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:20
|
||||
msgid "Delete this attachment?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apagar este anexo?"
|
||||
|
||||
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This will stop the creation of new transactions"
|
||||
msgid "This file will be removed from the transaction."
|
||||
msgstr "Isso interromperá a criação de novas transações"
|
||||
msgstr "Este arquivo será removido da transação."
|
||||
|
||||
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No presets yet"
|
||||
msgid "No attachments yet"
|
||||
msgstr "Nenhuma predefinição de importação ainda"
|
||||
msgstr "Nenhum anexo ainda"
|
||||
|
||||
#: templates/transactions/fragments/attachments_manage.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Transaction Tags"
|
||||
msgid "Transaction attachments"
|
||||
msgstr "Tags da Transação"
|
||||
msgstr "Anexos da transação"
|
||||
|
||||
#: templates/transactions/fragments/bulk_edit.html:5
|
||||
msgid "Bulk Editing"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user