chore(locale): update translation files

[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
eitchtee
2025-03-31 05:30:21 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent e986f7d802
commit ea6f61d5e4
5 changed files with 295 additions and 170 deletions
+59 -34
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-09 21:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-31 05:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-09 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Grupo de Conta adicionado com sucesso"
#: apps/accounts/views/account_groups.py:69
#: apps/accounts/views/account_groups.py:152 apps/accounts/views/accounts.py:68
#: apps/accounts/views/accounts.py:106 apps/dca/views.py:63
#: apps/dca/views.py:146 apps/rules/views.py:99 apps/rules/views.py:195
#: apps/dca/views.py:146 apps/rules/views.py:105 apps/rules/views.py:205
#: apps/transactions/views/categories.py:91
#: apps/transactions/views/categories.py:129
#: apps/transactions/views/entities.py:91
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Grupo de Conta atualizado com sucesso"
#: apps/accounts/views/account_groups.py:111
#: apps/accounts/views/accounts.py:145 apps/dca/views.py:105
#: apps/rules/views.py:154 apps/transactions/views/categories.py:168
#: apps/rules/views.py:162 apps/transactions/views/categories.py:168
#: apps/transactions/views/entities.py:130 apps/transactions/views/tags.py:130
msgid "Item no longer shared with you"
msgstr "Item não está mais compartilhado com você"
@@ -214,14 +214,14 @@ msgstr "Grupo de Conta apagado com sucesso"
#: apps/accounts/views/account_groups.py:135
#: apps/accounts/views/accounts.py:169 apps/dca/views.py:129
#: apps/rules/views.py:178 apps/transactions/views/categories.py:192
#: apps/rules/views.py:187 apps/transactions/views/categories.py:192
#: apps/transactions/views/entities.py:154 apps/transactions/views/tags.py:154
msgid "Ownership taken successfully"
msgstr "Propriedade assumida com sucesso"
#: apps/accounts/views/account_groups.py:165
#: apps/accounts/views/accounts.py:119 apps/dca/views.py:159
#: apps/rules/views.py:208 apps/transactions/views/categories.py:142
#: apps/rules/views.py:218 apps/transactions/views/categories.py:142
#: apps/transactions/views/entities.py:184 apps/transactions/views/tags.py:184
msgid "Configuration saved successfully"
msgstr "Configuração salva com sucesso"
@@ -643,19 +643,19 @@ msgstr "Taxa de câmbio atualizada com sucesso"
msgid "Exchange rate deleted successfully"
msgstr "Taxa de câmbio apagada com sucesso"
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:46
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:50
msgid "Service added successfully"
msgstr "Serviço adicionado com sucesso"
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:74
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:79
msgid "Service updated successfully"
msgstr "Serviço atualizado com sucesso"
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:100
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:106
msgid "Service deleted successfully"
msgstr "Serviço apagado com sucesso"
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:115
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:122
msgid "Services queued successfully"
msgstr "Serviços marcados para execução com sucesso"
@@ -870,15 +870,15 @@ msgstr "Restaurar"
msgid "Please upload either a ZIP file or at least one CSV file"
msgstr "Carregue um arquivo ZIP ou pelo menos um arquivo CSV"
#: apps/export_app/views.py:174
#: apps/export_app/views.py:177
msgid "You have to select at least one export"
msgstr "É necessário selecionar pelo menos uma exportação"
#: apps/export_app/views.py:193
#: apps/export_app/views.py:197
msgid "Data restored successfully"
msgstr "Dados restaurados com sucesso"
#: apps/export_app/views.py:205
#: apps/export_app/views.py:209
msgid ""
"There was an error restoring your data. Check the logs for more details."
msgstr ""
@@ -939,23 +939,23 @@ msgstr "Status"
msgid "File name"
msgstr "Nome do Arquivo"
#: apps/import_app/views.py:62
#: apps/import_app/views.py:67
msgid "Import Profile added successfully"
msgstr "Perfil de Importação adicionado com sucesso"
#: apps/import_app/views.py:97
#: apps/import_app/views.py:103
msgid "Import Profile update successfully"
msgstr "Importação atualizada com sucesso"
#: apps/import_app/views.py:123
#: apps/import_app/views.py:130
msgid "Import Profile deleted successfully"
msgstr "Importação apagada com sucesso"
#: apps/import_app/views.py:185
#: apps/import_app/views.py:195
msgid "Import Run queued successfully"
msgstr "Importação adicionada à fila com sucesso"
#: apps/import_app/views.py:211
#: apps/import_app/views.py:222
msgid "Run deleted successfully"
msgstr "Importação apagada com sucesso"
@@ -1172,43 +1172,43 @@ msgstr ""
msgid "Update or create transaction action"
msgstr "Ação de atualizar ou criar transação"
#: apps/rules/views.py:54
#: apps/rules/views.py:58
msgid "Rule deactivated successfully"
msgstr "Regra desativada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:56
#: apps/rules/views.py:60
msgid "Rule activated successfully"
msgstr "Regra ativada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:74
#: apps/rules/views.py:79
msgid "Rule added successfully"
msgstr "Regra adicionada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:112
#: apps/rules/views.py:118
msgid "Rule updated successfully"
msgstr "Regra atualizada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:157
#: apps/rules/views.py:165
msgid "Rule deleted successfully"
msgstr "Regra apagada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:270
#: apps/rules/views.py:282
msgid "Action updated successfully"
msgstr "Ação atualizada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:300
#: apps/rules/views.py:313
msgid "Action deleted successfully"
msgstr "Ação apagada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:323
#: apps/rules/views.py:337
msgid "Update or Create Transaction action added successfully"
msgstr "Ação Atualizar ou Criar Transação adicionada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:355
#: apps/rules/views.py:370
msgid "Update or Create Transaction action updated successfully"
msgstr "Ação Atualizar ou Criar Transação atualizada com sucesso"
#: apps/rules/views.py:384
#: apps/rules/views.py:400
msgid "Update or Create Transaction action deleted successfully"
msgstr "Ação Atualizar ou Criar Transação apagada com sucesso"
@@ -1642,11 +1642,11 @@ msgstr "Permissões"
msgid "Important dates"
msgstr "Datas importantes"
#: apps/users/forms.py:19 apps/users/models.py:13
#: apps/users/forms.py:19 apps/users/models.py:13 templates/users/login.html:19
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: apps/users/forms.py:25
#: apps/users/forms.py:25 templates/users/login.html:20
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@@ -2515,23 +2515,32 @@ msgstr "Django Admin"
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
#: templates/includes/navbar/user_menu.html:12
#: templates/includes/navbar/user_menu.html:14
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: templates/includes/navbar/user_menu.html:39
#: templates/includes/navbar/user_menu.html:41
msgid "Clear cache"
msgstr "Limpar cache"
#: templates/includes/navbar/user_menu.html:43
#: templates/includes/navbar/user_menu.html:45
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:5
#: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:8
msgid "Access Denied"
msgstr ""
#: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:9
msgid ""
"You do not have permission to perform this action or access this resource."
msgstr ""
#: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:18
msgid "Something went wrong loading your data"
msgstr "Algo deu errado ao carregar seus dados"
#: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:6
#: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:19
msgid "Try reloading the page or check the console for more information."
msgstr ""
"Tente recarregar a página ou verifique o console para obter mais informações."
@@ -2701,6 +2710,14 @@ msgstr "Isso excluirá o parcelamento e todas as transações associadas a ele"
msgid "No installment plans"
msgstr "Nenhum parcelamento"
#: templates/layouts/base.html:40
msgid "This is a demo!"
msgstr ""
#: templates/layouts/base.html:40
msgid "Any data you add here will be wiped in 24hrs or less"
msgstr ""
#: templates/mini_tools/currency_converter/currency_converter.html:58
msgid "Invert"
msgstr "Inverter"
@@ -3014,6 +3031,14 @@ msgstr "Reproduzir sons"
msgid "Show amounts"
msgstr "Mostrar valores"
#: templates/users/login.html:17
msgid "Welcome to WYGIWYH's demo!"
msgstr ""
#: templates/users/login.html:18
msgid "Use the credentials below to login"
msgstr ""
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:7
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:9
msgid "Yearly Overview"