mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-05-20 22:57:10 +02:00
+276
-110
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-01 22:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-04 03:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 06:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dimitri@fam-decrock.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -24,23 +24,24 @@ msgid "Group name"
|
||||
msgstr "Groepsnaam"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:40 apps/accounts/forms.py:96
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:52 apps/currencies/forms.py:90 apps/dca/forms.py:41
|
||||
#: apps/dca/forms.py:93 apps/import_app/forms.py:34 apps/rules/forms.py:45
|
||||
#: apps/rules/forms.py:87 apps/transactions/forms.py:190
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:257 apps/transactions/forms.py:581
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:624 apps/transactions/forms.py:656
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:691 apps/transactions/forms.py:827
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:53 apps/currencies/forms.py:91
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:138 apps/dca/forms.py:41 apps/dca/forms.py:93
|
||||
#: apps/import_app/forms.py:34 apps/rules/forms.py:45 apps/rules/forms.py:87
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:190 apps/transactions/forms.py:257
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:581 apps/transactions/forms.py:624
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:656 apps/transactions/forms.py:691
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:827
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Bijwerken"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/forms.py:48 apps/accounts/forms.py:104
|
||||
#: apps/common/widgets/tom_select.py:12 apps/currencies/forms.py:60
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:98 apps/dca/forms.py:49 apps/dca/forms.py:102
|
||||
#: apps/import_app/forms.py:42 apps/rules/forms.py:53 apps/rules/forms.py:95
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:174 apps/transactions/forms.py:199
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:589 apps/transactions/forms.py:632
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:664 apps/transactions/forms.py:699
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:835
|
||||
#: apps/common/widgets/tom_select.py:12 apps/currencies/forms.py:61
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:99 apps/currencies/forms.py:146
|
||||
#: apps/dca/forms.py:49 apps/dca/forms.py:102 apps/import_app/forms.py:42
|
||||
#: apps/rules/forms.py:53 apps/rules/forms.py:95 apps/transactions/forms.py:174
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:199 apps/transactions/forms.py:589
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:632 apps/transactions/forms.py:664
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:699 apps/transactions/forms.py:835
|
||||
#: templates/account_groups/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -49,6 +50,7 @@ msgstr "Bijwerken"
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:9
|
||||
#: templates/entities/fragments/list.html:9
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/list.html:10
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:10
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:7
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:10
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/list.html:9
|
||||
@@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "Nieuw saldo"
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:39 apps/transactions/forms.py:291
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:298 apps/transactions/forms.py:478
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:723 apps/transactions/models.py:159
|
||||
#: apps/transactions/models.py:314 apps/transactions/models.py:494
|
||||
#: apps/transactions/models.py:328 apps/transactions/models.py:508
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Categorie"
|
||||
|
||||
@@ -78,8 +80,8 @@ msgstr "Categorie"
|
||||
#: apps/transactions/filters.py:74 apps/transactions/forms.py:47
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:307 apps/transactions/forms.py:315
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:471 apps/transactions/forms.py:716
|
||||
#: apps/transactions/models.py:165 apps/transactions/models.py:316
|
||||
#: apps/transactions/models.py:498 templates/includes/navbar.html:105
|
||||
#: apps/transactions/models.py:165 apps/transactions/models.py:330
|
||||
#: apps/transactions/models.py:512 templates/includes/navbar.html:105
|
||||
#: templates/tags/fragments/list.html:5 templates/tags/pages/index.html:4
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Labels"
|
||||
@@ -93,6 +95,7 @@ msgstr "Labels"
|
||||
#: templates/categories/fragments/table.html:16
|
||||
#: templates/currencies/fragments/list.html:26
|
||||
#: templates/entities/fragments/table.html:16
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:32
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:36
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/table.html:16
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:18
|
||||
@@ -111,17 +114,17 @@ msgstr "Accountgroep"
|
||||
msgid "Account Groups"
|
||||
msgstr "Accountgroepen"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/models.py:31 apps/currencies/models.py:32
|
||||
#: apps/accounts/models.py:31 apps/currencies/models.py:38
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:27
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Munteenheid"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/models.py:37 apps/currencies/models.py:20
|
||||
#: apps/accounts/models.py:37 apps/currencies/models.py:26
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:28
|
||||
msgid "Exchange Currency"
|
||||
msgstr "Eenheid Wisselgeld"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/models.py:42 apps/currencies/models.py:25
|
||||
#: apps/accounts/models.py:42 apps/currencies/models.py:31
|
||||
msgid "Default currency for exchange calculations"
|
||||
msgstr "Standaard munteenheid voor wisselberekeningen"
|
||||
|
||||
@@ -152,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: apps/accounts/models.py:59 apps/rules/models.py:19
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:59 apps/transactions/forms.py:463
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:708 apps/transactions/models.py:132
|
||||
#: apps/transactions/models.py:274 apps/transactions/models.py:476
|
||||
#: apps/transactions/models.py:288 apps/transactions/models.py:490
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Rekening"
|
||||
|
||||
@@ -351,35 +354,36 @@ msgstr "Leegmaken"
|
||||
msgid "No results..."
|
||||
msgstr "Geen resultaten..."
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:16 apps/currencies/models.py:15
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:17 apps/currencies/models.py:21
|
||||
msgid "Prefix"
|
||||
msgstr "Voorvoegsel"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:17 apps/currencies/models.py:16
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:18 apps/currencies/models.py:22
|
||||
msgid "Suffix"
|
||||
msgstr "Achtervoegsel"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:68 apps/dca/models.py:156 apps/rules/models.py:22
|
||||
#: apps/currencies/forms.py:69 apps/dca/models.py:156 apps/rules/models.py:22
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:63 apps/transactions/forms.py:319
|
||||
#: apps/transactions/models.py:142
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:52
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:10
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:10
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:8
|
||||
#: apps/currencies/models.py:13
|
||||
msgid "Currency Code"
|
||||
msgstr "Munteenheids Code"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:9
|
||||
#: apps/currencies/models.py:15
|
||||
msgid "Currency Name"
|
||||
msgstr "Munteenheids Naam"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:13
|
||||
#: apps/currencies/models.py:19
|
||||
msgid "Decimal Places"
|
||||
msgstr "Cijfers na de komma"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:33 apps/transactions/filters.py:60
|
||||
#: apps/currencies/models.py:39 apps/transactions/filters.py:60
|
||||
#: templates/currencies/fragments/list.html:5
|
||||
#: templates/currencies/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:119
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:121
|
||||
@@ -389,36 +393,109 @@ msgstr "Cijfers na de komma"
|
||||
msgid "Currencies"
|
||||
msgstr "Munteenheden"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:41
|
||||
#: apps/currencies/models.py:47
|
||||
msgid "Currency cannot have itself as exchange currency."
|
||||
msgstr "Munteenheid kan zichzelf niet als ruilmiddel hebben."
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:52
|
||||
#: apps/currencies/models.py:58
|
||||
msgid "From Currency"
|
||||
msgstr "Van Munteenheid"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:58
|
||||
#: apps/currencies/models.py:64
|
||||
msgid "To Currency"
|
||||
msgstr "Naar Munteenheid"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:61 apps/currencies/models.py:66
|
||||
#: apps/currencies/models.py:67 apps/currencies/models.py:72
|
||||
msgid "Exchange Rate"
|
||||
msgstr "Wisselkoers"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:63
|
||||
#: apps/currencies/models.py:69
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Datum en Tijd"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:67 templates/exchange_rates/fragments/list.html:6
|
||||
#: apps/currencies/models.py:73 templates/exchange_rates/fragments/list.html:6
|
||||
#: templates/exchange_rates/pages/index.html:4
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:123
|
||||
msgid "Exchange Rates"
|
||||
msgstr "Wisselkoersen"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:79
|
||||
#: apps/currencies/models.py:85
|
||||
msgid "From and To currencies cannot be the same."
|
||||
msgstr "Van en Naar munteenheid kunnen niet dezelfde zijn."
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:97
|
||||
msgid "Service Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Recurrence Type"
|
||||
msgid "Service Type"
|
||||
msgstr "Type Terugkeerpatroon"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:101 apps/transactions/models.py:71
|
||||
#: apps/transactions/models.py:90 apps/transactions/models.py:109
|
||||
#: templates/categories/fragments/list.html:21
|
||||
#: templates/entities/fragments/list.html:21
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:21
|
||||
#: templates/tags/fragments/list.html:21
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actief"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:106
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:107
|
||||
msgid "API key for the service (if required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:112
|
||||
msgid "Fetch Interval (hours)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Successful Items"
|
||||
msgid "Last Successful Fetch"
|
||||
msgstr "Succesvolle Artikelen"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Target Currency"
|
||||
msgid "Target Currencies"
|
||||
msgstr "Doel Munteenheid"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select currencies to fetch exchange rates for. Rates will be fetched for "
|
||||
"each currency against their set exchange currency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "To Account"
|
||||
msgid "Target Accounts"
|
||||
msgstr "Naar rekening"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select accounts to fetch exchange rates for. Rates will be fetched for each "
|
||||
"account's currency against their set exchange currency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exchange Rate"
|
||||
msgid "Exchange Rate Service"
|
||||
msgstr "Wisselkoers"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/models.py:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exchange Rates"
|
||||
msgid "Exchange Rate Services"
|
||||
msgstr "Wisselkoersen"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/views/currencies.py:42
|
||||
msgid "Currency added successfully"
|
||||
msgstr "Munteenheid succesvol toegevoegd"
|
||||
@@ -443,6 +520,30 @@ msgstr "Wisselkoers succesvol bijgewerkt"
|
||||
msgid "Exchange rate deleted successfully"
|
||||
msgstr "Wisselkoers succesvol verwijderd"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rule added successfully"
|
||||
msgid "Service added successfully"
|
||||
msgstr "Regel succesvol toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rule updated successfully"
|
||||
msgid "Service updated successfully"
|
||||
msgstr "Regel succesvol bijgewerkt"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rule deleted successfully"
|
||||
msgid "Service deleted successfully"
|
||||
msgstr "Regel succesvol verwijderd"
|
||||
|
||||
#: apps/currencies/views/exchange_rates_services.py:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rule updated successfully"
|
||||
msgid "Services queued successfully"
|
||||
msgstr "Regel succesvol bijgewerkt"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/models.py:17
|
||||
msgid "Target Currency"
|
||||
msgstr "Doel Munteenheid"
|
||||
@@ -453,7 +554,7 @@ msgstr "Betaal Munteenheid"
|
||||
|
||||
#: apps/dca/models.py:27 apps/dca/models.py:179 apps/rules/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:333 apps/transactions/models.py:155
|
||||
#: apps/transactions/models.py:323 apps/transactions/models.py:504
|
||||
#: apps/transactions/models.py:337 apps/transactions/models.py:518
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Opmerkingen"
|
||||
|
||||
@@ -617,7 +718,7 @@ msgstr "Een waarde voor dit veld bestaat al in de regel."
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:10 apps/rules/models.py:25
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:325 apps/transactions/models.py:153
|
||||
#: apps/transactions/models.py:281 apps/transactions/models.py:490
|
||||
#: apps/transactions/models.py:295 apps/transactions/models.py:504
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschrijving"
|
||||
|
||||
@@ -626,7 +727,7 @@ msgid "Trigger"
|
||||
msgstr "Trigger"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:20 apps/transactions/models.py:139
|
||||
#: apps/transactions/models.py:279 apps/transactions/models.py:482
|
||||
#: apps/transactions/models.py:293 apps/transactions/models.py:496
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Soort"
|
||||
|
||||
@@ -640,21 +741,21 @@ msgstr "Betaald"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:23 apps/transactions/forms.py:66
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:322 apps/transactions/forms.py:492
|
||||
#: apps/transactions/models.py:143 apps/transactions/models.py:297
|
||||
#: apps/transactions/models.py:506
|
||||
#: apps/transactions/models.py:143 apps/transactions/models.py:311
|
||||
#: apps/transactions/models.py:520
|
||||
msgid "Reference Date"
|
||||
msgstr "Referentiedatum"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:24 apps/transactions/models.py:148
|
||||
#: apps/transactions/models.py:487
|
||||
#: apps/transactions/models.py:501
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Bedrag"
|
||||
|
||||
#: apps/rules/models.py:29 apps/transactions/filters.py:81
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:55 apps/transactions/forms.py:486
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:731 apps/transactions/models.py:117
|
||||
#: apps/transactions/models.py:170 apps/transactions/models.py:319
|
||||
#: apps/transactions/models.py:501 templates/entities/fragments/list.html:5
|
||||
#: apps/transactions/models.py:170 apps/transactions/models.py:333
|
||||
#: apps/transactions/models.py:515 templates/entities/fragments/list.html:5
|
||||
#: templates/entities/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:107
|
||||
msgid "Entities"
|
||||
msgstr "Bedrijven"
|
||||
@@ -792,14 +893,6 @@ msgstr "De einddatum moet na de begindatum vallen"
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Gedempt"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:71 apps/transactions/models.py:90
|
||||
#: apps/transactions/models.py:109 templates/categories/fragments/list.html:21
|
||||
#: templates/entities/fragments/list.html:21
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:21
|
||||
#: templates/tags/fragments/list.html:21
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actief"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deactivated categories won't be able to be selected when creating new "
|
||||
@@ -858,11 +951,11 @@ msgstr "Ontvangsten Transactie"
|
||||
msgid "Expense"
|
||||
msgstr "Uitgave Transactie"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:181 apps/transactions/models.py:326
|
||||
#: apps/transactions/models.py:181 apps/transactions/models.py:340
|
||||
msgid "Installment Plan"
|
||||
msgstr "Afbetalingsplan"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:190 apps/transactions/models.py:527
|
||||
#: apps/transactions/models.py:190 apps/transactions/models.py:541
|
||||
msgid "Recurring Transaction"
|
||||
msgstr "Terugkerende verrichting"
|
||||
|
||||
@@ -894,95 +987,95 @@ msgstr "Verrichting"
|
||||
msgid "Transactions"
|
||||
msgstr "Verrichtingen"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:268
|
||||
#: apps/transactions/models.py:282
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Jaarlijks"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:269 apps/users/models.py:26
|
||||
#: apps/transactions/models.py:283 apps/users/models.py:26
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:26
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Maandelijks"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:270
|
||||
#: apps/transactions/models.py:284
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Wekelijks"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:271
|
||||
#: apps/transactions/models.py:285
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dagelijks"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:284
|
||||
#: apps/transactions/models.py:298
|
||||
msgid "Number of Installments"
|
||||
msgstr "Aantal aflossingen"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:289
|
||||
#: apps/transactions/models.py:303
|
||||
msgid "Installment Start"
|
||||
msgstr "Begin afbetaling"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:290
|
||||
#: apps/transactions/models.py:304
|
||||
msgid "The installment number to start counting from"
|
||||
msgstr "Het nummer van de aflevering om mee te beginnen"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:295 apps/transactions/models.py:510
|
||||
#: apps/transactions/models.py:309 apps/transactions/models.py:524
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Startdatum"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:299 apps/transactions/models.py:511
|
||||
#: apps/transactions/models.py:313 apps/transactions/models.py:525
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Einddatum"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:304
|
||||
#: apps/transactions/models.py:318
|
||||
msgid "Recurrence"
|
||||
msgstr "Terugkeerpatroon"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:307
|
||||
#: apps/transactions/models.py:321
|
||||
msgid "Installment Amount"
|
||||
msgstr "Termijnbedrag"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:327 templates/includes/navbar.html:69
|
||||
#: apps/transactions/models.py:341 templates/includes/navbar.html:69
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/list.html:5
|
||||
#: templates/installment_plans/pages/index.html:4
|
||||
msgid "Installment Plans"
|
||||
msgstr "Afbetalingsplannen"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:469
|
||||
#: apps/transactions/models.py:483
|
||||
msgid "day(s)"
|
||||
msgstr "dag(en)"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:470
|
||||
#: apps/transactions/models.py:484
|
||||
msgid "week(s)"
|
||||
msgstr "we(e)k(en)"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:471
|
||||
#: apps/transactions/models.py:485
|
||||
msgid "month(s)"
|
||||
msgstr "maand(en)"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:472
|
||||
#: apps/transactions/models.py:486
|
||||
msgid "year(s)"
|
||||
msgstr "ja(a)r(en)"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:474
|
||||
#: apps/transactions/models.py:488
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:24
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Gepauzeerd"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:513
|
||||
#: apps/transactions/models.py:527
|
||||
msgid "Recurrence Type"
|
||||
msgstr "Type Terugkeerpatroon"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:516
|
||||
#: apps/transactions/models.py:530
|
||||
msgid "Recurrence Interval"
|
||||
msgstr "Terugkeer Interval"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:520
|
||||
#: apps/transactions/models.py:534
|
||||
msgid "Last Generated Date"
|
||||
msgstr "Laatste Gegenereerde Datum"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:523
|
||||
#: apps/transactions/models.py:537
|
||||
msgid "Last Generated Reference Date"
|
||||
msgstr "Laatste Gegenereerde Referentiedatum"
|
||||
|
||||
#: apps/transactions/models.py:528 templates/includes/navbar.html:71
|
||||
#: apps/transactions/models.py:542 templates/includes/navbar.html:71
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:5
|
||||
#: templates/recurring_transactions/pages/index.html:4
|
||||
msgid "Recurring Transactions"
|
||||
@@ -1187,15 +1280,15 @@ msgstr "Deze gebruiker is gedeactiveerd"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standaard"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:91 apps/users/models.py:40
|
||||
#: apps/users/forms.py:91 apps/users/models.py:41
|
||||
msgid "Date Format"
|
||||
msgstr "Datumnotatie"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:96 apps/users/models.py:45
|
||||
#: apps/users/forms.py:96 apps/users/models.py:46
|
||||
msgid "Datetime Format"
|
||||
msgstr "Tijdsnotatie"
|
||||
|
||||
#: apps/users/forms.py:102 apps/users/models.py:48
|
||||
#: apps/users/forms.py:102 apps/users/models.py:49
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr "Schrijfwijze Nummers"
|
||||
|
||||
@@ -1211,51 +1304,55 @@ msgstr "Jaarlijks per munteenheid"
|
||||
msgid "Yearly by account"
|
||||
msgstr "Jaarlijks per rekening"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/includes/navbar.html:40
|
||||
msgid "Net Worth"
|
||||
msgstr "Netto Waarde"
|
||||
#: apps/users/models.py:29 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Huidige Nettowaarde"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:30
|
||||
#: apps/users/models.py:30 templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Verwachte Nettowaarde"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31
|
||||
msgid "All Transactions"
|
||||
msgstr "Alle Verrichtingen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:31 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
#: apps/users/models.py:32 templates/includes/navbar.html:32
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:53 apps/users/models.py:59
|
||||
#: apps/users/models.py:54 apps/users/models.py:60
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Automatisch"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:55
|
||||
#: apps/users/models.py:56
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:61
|
||||
#: apps/users/models.py:62
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Tijdszone"
|
||||
|
||||
#: apps/users/models.py:67
|
||||
#: apps/users/models.py:68
|
||||
msgid "Start page"
|
||||
msgstr "Startpagina"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:60
|
||||
#: apps/users/views.py:62
|
||||
msgid "Transaction amounts are now hidden"
|
||||
msgstr "Verrichtingsbedragen worden nu verborgen"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:63
|
||||
#: apps/users/views.py:65
|
||||
msgid "Transaction amounts are now displayed"
|
||||
msgstr "Verrichtingsbedragen worden nu weergegeven"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:81
|
||||
#: apps/users/views.py:83
|
||||
msgid "Sounds are now muted"
|
||||
msgstr "De Geluiden zijn nu gedempt"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:84
|
||||
#: apps/users/views.py:86
|
||||
msgid "Sounds will now play"
|
||||
msgstr "De geluiden worden nu afgespeeld"
|
||||
|
||||
#: apps/users/views.py:100
|
||||
#: apps/users/views.py:102
|
||||
msgid "Your settings have been updated"
|
||||
msgstr "Jouw instellingen zijn bijgewerkt"
|
||||
|
||||
@@ -1274,6 +1371,8 @@ msgstr "Rekeningsgroep bewerken"
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:63
|
||||
#: templates/entities/fragments/table.html:23
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:19
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:43
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:19
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:44
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/table.html:23
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:25
|
||||
@@ -1292,6 +1391,8 @@ msgstr "Acties"
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:34
|
||||
#: templates/entities/fragments/table.html:28
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:23
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:47
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:23
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:48
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/table.html:27
|
||||
#: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:29
|
||||
@@ -1313,6 +1414,8 @@ msgstr "Bijwerken"
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:42
|
||||
#: templates/entities/fragments/table.html:36
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:31
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:54
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:31
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:69
|
||||
#: templates/import_app/fragments/runs/list.html:102
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/table.html:56
|
||||
@@ -1336,6 +1439,8 @@ msgstr "Verwijderen"
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:46
|
||||
#: templates/entities/fragments/table.html:40
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:36
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:58
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:36
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:73
|
||||
#: templates/import_app/fragments/runs/list.html:106
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/table.html:48
|
||||
@@ -1362,6 +1467,8 @@ msgstr "Weet je het zeker?"
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:47
|
||||
#: templates/entities/fragments/table.html:41
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:37
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:59
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:37
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:74
|
||||
#: templates/rules/fragments/list.html:49
|
||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:61
|
||||
@@ -1379,6 +1486,8 @@ msgstr "Je kunt dit niet meer terugdraaien!"
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:48
|
||||
#: templates/entities/fragments/table.html:42
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:38
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:60
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:38
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:75
|
||||
#: templates/import_app/fragments/runs/list.html:108
|
||||
#: templates/installment_plans/fragments/table.html:62
|
||||
@@ -1510,37 +1619,37 @@ msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/ui/account_card.html:15
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:13
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:10
|
||||
msgid "projected income"
|
||||
msgstr "verwachte inkomsten"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/ui/account_card.html:37
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:35
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:32
|
||||
msgid "projected expenses"
|
||||
msgstr "verwachte uitgaven"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/ui/account_card.html:61
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:59
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:56
|
||||
msgid "projected total"
|
||||
msgstr "verwachte totaal"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/ui/account_card.html:86
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:84
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:81
|
||||
msgid "current income"
|
||||
msgstr "huidige inkomsten"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/ui/account_card.html:108
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:106
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:103
|
||||
msgid "current expenses"
|
||||
msgstr "huidige uitgaven"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/ui/account_card.html:130
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:128
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:125
|
||||
msgid "current total"
|
||||
msgstr "huidige totaal"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/ui/account_card.html:156
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:154
|
||||
#: templates/cotton/ui/currency_card.html:151
|
||||
msgid "final total"
|
||||
msgstr "eindtotaal"
|
||||
|
||||
@@ -1794,10 +1903,12 @@ msgid "No entities"
|
||||
msgstr "Geen bedrijven"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/add.html:5
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/add.html:5
|
||||
msgid "Add exchange rate"
|
||||
msgstr "Wisselkoers toevoegen"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/edit.html:5
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/edit.html:5
|
||||
msgid "Edit exchange rate"
|
||||
msgstr "Wisselkoers bewerken"
|
||||
|
||||
@@ -1810,22 +1921,76 @@ msgid "All"
|
||||
msgstr "Allemaal"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:11
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:11
|
||||
msgid "Pairing"
|
||||
msgstr "Koppelen"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:12
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:12
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Tarief"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:51
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:51
|
||||
msgid "No exchange rates"
|
||||
msgstr "Geen wisselkoersen"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:58
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:58
|
||||
#: templates/transactions/fragments/list_all.html:47
|
||||
msgid "Page navigation"
|
||||
msgstr "Paginanavigatie"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:6
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/pages/index.html:4
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exchange Rates"
|
||||
msgid "Automatic Exchange Rates"
|
||||
msgstr "Wisselkoersen"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:21
|
||||
msgid "Fetch all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Overview"
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Overzicht"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:34
|
||||
msgid "Targeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:35
|
||||
msgid "Fetch every"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:36
|
||||
msgid "Last fetch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Currencies"
|
||||
msgid "currencies"
|
||||
msgstr "Munteenheden"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Accounts"
|
||||
msgid "accounts"
|
||||
msgstr "Rekeningen"
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:69
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:77
|
||||
msgid "No services configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/import_app/fragments/profiles/add.html:6
|
||||
msgid "Add new import profile"
|
||||
msgstr "Nieuw importprofiel toevoegen"
|
||||
@@ -1924,6 +2089,10 @@ msgstr "Navigatie Knop"
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Overzicht"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:40
|
||||
msgid "Net Worth"
|
||||
msgstr "Netto Waarde"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:44
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "Huidige"
|
||||
@@ -1965,15 +2134,15 @@ msgstr "Automatisatie"
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
msgstr "Regels"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:141
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:143
|
||||
msgid "Only use this if you know what you're doing"
|
||||
msgstr "Gebruik dit alleen als je weet wat je doet"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:142
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:144
|
||||
msgid "Django Admin"
|
||||
msgstr "Django Beheerder"
|
||||
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:151
|
||||
#: templates/includes/navbar.html:153
|
||||
msgid "Calculator"
|
||||
msgstr "Rekenmachine"
|
||||
|
||||
@@ -2142,14 +2311,6 @@ msgstr "Oudste eerst"
|
||||
msgid "Newest first"
|
||||
msgstr "Nieuwste eerst"
|
||||
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Current Net Worth"
|
||||
msgstr "Huidige Nettowaarde"
|
||||
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:9
|
||||
msgid "Projected Net Worth"
|
||||
msgstr "Verwachte Nettowaarde"
|
||||
|
||||
#: templates/net_worth/net_worth.html:17
|
||||
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:9
|
||||
msgid "By currency"
|
||||
@@ -2385,3 +2546,8 @@ msgstr "Jaaroverzicht"
|
||||
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:63
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Jaar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Exchange rate deleted successfully"
|
||||
#~ msgid "Exchange rates queued to be fetched successfully"
|
||||
#~ msgstr "Wisselkoers succesvol verwijderd"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user