mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-05-20 22:57:10 +02:00
chore(locale): update translation files
[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
committed by
github-actions[bot]
parent
57ba672c91
commit
a912e4a511
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 02:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-09 06:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 04:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/"
|
||||
@@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Archived accounts don't show up nor count towards your net worth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contas arquivadas não aparecem nem contam para o seu patrimônio líquido"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/models.py:70 apps/rules/forms.py:166 apps/rules/forms.py:179
|
||||
#: apps/accounts/models.py:75 apps/rules/forms.py:166 apps/rules/forms.py:179
|
||||
#: apps/rules/models.py:30 apps/rules/models.py:242
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:62 apps/transactions/forms.py:276
|
||||
#: apps/transactions/forms.py:659 apps/transactions/forms.py:920
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Conta"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/models.py:71 apps/export_app/forms.py:20
|
||||
#: apps/accounts/models.py:76 apps/export_app/forms.py:20
|
||||
#: apps/export_app/forms.py:132 apps/transactions/filters.py:53
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:5
|
||||
#: templates/accounts/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:117
|
||||
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Conta"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Contas"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/models.py:84
|
||||
#: apps/accounts/models.py:93
|
||||
msgid "Exchange currency cannot be the same as the account's main currency."
|
||||
msgstr "A moeda de câmbio não pode ser a mesma que a moeda principal da conta."
|
||||
|
||||
@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Account Group deleted successfully"
|
||||
msgstr "Grupo de Conta apagado com sucesso"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/views/account_groups.py:135
|
||||
#: apps/accounts/views/accounts.py:169 apps/dca/views.py:129
|
||||
#: apps/accounts/views/accounts.py:189 apps/dca/views.py:129
|
||||
#: apps/rules/views.py:187 apps/transactions/views/categories.py:192
|
||||
#: apps/transactions/views/entities.py:154 apps/transactions/views/tags.py:154
|
||||
msgid "Ownership taken successfully"
|
||||
@@ -258,6 +258,14 @@ msgstr "Conta atualizada com sucesso"
|
||||
msgid "Account deleted successfully"
|
||||
msgstr "Conta apagada com sucesso"
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/views/accounts.py:165
|
||||
msgid "Account is now tracked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/views/accounts.py:168
|
||||
msgid "Account is now untracked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/accounts/views/balance.py:77
|
||||
msgid "Balance reconciliation"
|
||||
msgstr "Reconciliação do saldo"
|
||||
@@ -921,7 +929,7 @@ msgstr "Ação de editar de transação"
|
||||
msgid "Update or create transaction actions"
|
||||
msgstr "Ações de atualizar ou criar transação"
|
||||
|
||||
#: apps/export_app/forms.py:185 templates/cotton/transaction/item.html:176
|
||||
#: apps/export_app/forms.py:185 templates/cotton/transaction/item.html:186
|
||||
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:47
|
||||
#: templates/export_app/fragments/restore.html:5
|
||||
#: templates/export_app/pages/index.html:24
|
||||
@@ -1993,7 +2001,7 @@ msgstr "Editar"
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:48
|
||||
#: templates/categories/fragments/table.html:36
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:136
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:182
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:192
|
||||
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:55
|
||||
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:90
|
||||
#: templates/currencies/fragments/list.html:44
|
||||
@@ -2020,7 +2028,7 @@ msgstr "Apagar"
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:52
|
||||
#: templates/categories/fragments/table.html:41
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:140
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:186
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:196
|
||||
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:57
|
||||
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:92
|
||||
#: templates/currencies/fragments/list.html:48
|
||||
@@ -2050,7 +2058,7 @@ msgstr "Tem certeza?"
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:53
|
||||
#: templates/categories/fragments/table.html:42
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:141
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:187
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:197
|
||||
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:58
|
||||
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:93
|
||||
#: templates/currencies/fragments/list.html:49
|
||||
@@ -2072,7 +2080,7 @@ msgstr "Você não será capaz de reverter isso!"
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:54
|
||||
#: templates/categories/fragments/table.html:43
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:142
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:188
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:198
|
||||
#: templates/currencies/fragments/list.html:50
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:82
|
||||
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:50
|
||||
@@ -2153,7 +2161,15 @@ msgstr "Editar conta"
|
||||
msgid "Is Asset"
|
||||
msgstr "É ativo"
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:87
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:78
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:78
|
||||
msgid "Untrack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/accounts/fragments/list.html:98
|
||||
msgid "No accounts"
|
||||
msgstr "Nenhuma conta"
|
||||
|
||||
@@ -2235,35 +2251,42 @@ msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecionar"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:154
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:160
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:164
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:170
|
||||
msgid "Show on summaries"
|
||||
msgstr "Mostrar nos sumários"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Controlled by category"
|
||||
msgid "Controlled by account"
|
||||
msgstr "Controlado pela categoria"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:165
|
||||
msgid "Controlled by category"
|
||||
msgstr "Controlado pela categoria"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:162
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:172
|
||||
msgid "Hide from summaries"
|
||||
msgstr "Esconder dos sumários"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:164
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:174
|
||||
msgid "Add as quick transaction"
|
||||
msgstr "Adicionar como transação rápida"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:166
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:176
|
||||
msgid "Move to previous month"
|
||||
msgstr "Mover para o mês anterior"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:167
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:177
|
||||
msgid "Move to next month"
|
||||
msgstr "Mover para o mês seguinte"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:168
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:178
|
||||
msgid "Move to today"
|
||||
msgstr "Mover para hoje"
|
||||
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:170
|
||||
#: templates/cotton/transaction/item.html:180
|
||||
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:82
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user