chore(locale): update translation files

[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
eitchtee
2025-08-09 06:57:32 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent 57ba672c91
commit a912e4a511
9 changed files with 362 additions and 162 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 02:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-09 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 06:17+0000\n"
"Last-Translator: seraphblade2010 <marc.butenhoff@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Archived accounts don't show up nor count towards your net worth"
msgstr ""
"Archivierte Konten werden weder angezeigt, noch zum Nettovermögen gezählt"
#: apps/accounts/models.py:70 apps/rules/forms.py:166 apps/rules/forms.py:179
#: apps/accounts/models.py:75 apps/rules/forms.py:166 apps/rules/forms.py:179
#: apps/rules/models.py:30 apps/rules/models.py:242
#: apps/transactions/forms.py:62 apps/transactions/forms.py:276
#: apps/transactions/forms.py:659 apps/transactions/forms.py:920
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#: apps/accounts/models.py:71 apps/export_app/forms.py:20
#: apps/accounts/models.py:76 apps/export_app/forms.py:20
#: apps/export_app/forms.py:132 apps/transactions/filters.py:53
#: templates/accounts/fragments/list.html:5
#: templates/accounts/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:117
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Konto"
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
#: apps/accounts/models.py:84
#: apps/accounts/models.py:93
msgid "Exchange currency cannot be the same as the account's main currency."
msgstr ""
"Die Umrechnungs-Währung darf nicht mit der Haupt-Währung des Kontos "
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Account Group deleted successfully"
msgstr "Kontengruppe erfolgreich gelöscht"
#: apps/accounts/views/account_groups.py:135
#: apps/accounts/views/accounts.py:169 apps/dca/views.py:129
#: apps/accounts/views/accounts.py:189 apps/dca/views.py:129
#: apps/rules/views.py:187 apps/transactions/views/categories.py:192
#: apps/transactions/views/entities.py:154 apps/transactions/views/tags.py:154
msgid "Ownership taken successfully"
@@ -260,6 +260,14 @@ msgstr "Konto erfolgreich aktualisiert"
msgid "Account deleted successfully"
msgstr "Konto erfolgreich gelöscht"
#: apps/accounts/views/accounts.py:165
msgid "Account is now tracked"
msgstr ""
#: apps/accounts/views/accounts.py:168
msgid "Account is now untracked"
msgstr ""
#: apps/accounts/views/balance.py:77
msgid "Balance reconciliation"
msgstr "Saldenaktualisierung"
@@ -924,7 +932,7 @@ msgstr "Aktion der Transaktions-Regel bearbeiten"
msgid "Update or create transaction actions"
msgstr "Aktualisierung oder Erstellung von Transaktions-Aktionen"
#: apps/export_app/forms.py:185 templates/cotton/transaction/item.html:176
#: apps/export_app/forms.py:185 templates/cotton/transaction/item.html:186
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:47
#: templates/export_app/fragments/restore.html:5
#: templates/export_app/pages/index.html:24
@@ -2005,7 +2013,7 @@ msgstr "Bearbeiten"
#: templates/accounts/fragments/list.html:48
#: templates/categories/fragments/table.html:36
#: templates/cotton/transaction/item.html:136
#: templates/cotton/transaction/item.html:182
#: templates/cotton/transaction/item.html:192
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:55
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:90
#: templates/currencies/fragments/list.html:44
@@ -2032,7 +2040,7 @@ msgstr "Löschen"
#: templates/accounts/fragments/list.html:52
#: templates/categories/fragments/table.html:41
#: templates/cotton/transaction/item.html:140
#: templates/cotton/transaction/item.html:186
#: templates/cotton/transaction/item.html:196
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:57
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:92
#: templates/currencies/fragments/list.html:48
@@ -2062,7 +2070,7 @@ msgstr "Bist du sicher?"
#: templates/accounts/fragments/list.html:53
#: templates/categories/fragments/table.html:42
#: templates/cotton/transaction/item.html:141
#: templates/cotton/transaction/item.html:187
#: templates/cotton/transaction/item.html:197
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:58
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:93
#: templates/currencies/fragments/list.html:49
@@ -2084,7 +2092,7 @@ msgstr "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!"
#: templates/accounts/fragments/list.html:54
#: templates/categories/fragments/table.html:43
#: templates/cotton/transaction/item.html:142
#: templates/cotton/transaction/item.html:188
#: templates/cotton/transaction/item.html:198
#: templates/currencies/fragments/list.html:50
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:82
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:50
@@ -2165,7 +2173,15 @@ msgstr "Konto bearbeiten"
msgid "Is Asset"
msgstr "Ist Vermögenswert"
#: templates/accounts/fragments/list.html:87
#: templates/accounts/fragments/list.html:78
msgid "Track"
msgstr ""
#: templates/accounts/fragments/list.html:78
msgid "Untrack"
msgstr ""
#: templates/accounts/fragments/list.html:98
msgid "No accounts"
msgstr "Keine Konten"
@@ -2247,35 +2263,42 @@ msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
#: templates/cotton/transaction/item.html:154
#: templates/cotton/transaction/item.html:160
#: templates/cotton/transaction/item.html:164
#: templates/cotton/transaction/item.html:170
msgid "Show on summaries"
msgstr "Anzeigen auf Zusammenfassungen"
#: templates/cotton/transaction/item.html:155
#, fuzzy
#| msgid "Controlled by category"
msgid "Controlled by account"
msgstr "Gesteuert durch Kategorie"
#: templates/cotton/transaction/item.html:165
msgid "Controlled by category"
msgstr "Gesteuert durch Kategorie"
#: templates/cotton/transaction/item.html:162
#: templates/cotton/transaction/item.html:172
msgid "Hide from summaries"
msgstr "Verstecken bei Zusammenfassungen"
#: templates/cotton/transaction/item.html:164
#: templates/cotton/transaction/item.html:174
msgid "Add as quick transaction"
msgstr "Als schnelle Transaktion hinzufügen"
#: templates/cotton/transaction/item.html:166
#: templates/cotton/transaction/item.html:176
msgid "Move to previous month"
msgstr ""
#: templates/cotton/transaction/item.html:167
#: templates/cotton/transaction/item.html:177
msgid "Move to next month"
msgstr ""
#: templates/cotton/transaction/item.html:168
#: templates/cotton/transaction/item.html:178
msgid "Move to today"
msgstr ""
#: templates/cotton/transaction/item.html:170
#: templates/cotton/transaction/item.html:180
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:82
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikat"