locale: update locales

This commit is contained in:
Herculino Trotta
2025-02-15 00:40:44 -03:00
parent cffaaa369a
commit 9e912b2736
3 changed files with 515 additions and 388 deletions
+171 -130
View File
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-09 17:27-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 17:30-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-15 00:38-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-15 00:39-0300\n"
"Last-Translator: Herculino Trotta\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Nome do grupo"
#: apps/accounts/forms.py:40 apps/accounts/forms.py:96
#: apps/currencies/forms.py:53 apps/currencies/forms.py:91
#: apps/currencies/forms.py:142 apps/dca/forms.py:41 apps/dca/forms.py:93
#: apps/currencies/forms.py:142 apps/dca/forms.py:49 apps/dca/forms.py:224
#: apps/import_app/forms.py:34 apps/rules/forms.py:45 apps/rules/forms.py:87
#: apps/rules/forms.py:359 apps/transactions/forms.py:190
#: apps/transactions/forms.py:257 apps/transactions/forms.py:581
@@ -35,9 +35,9 @@ msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: apps/accounts/forms.py:48 apps/accounts/forms.py:104
#: apps/common/widgets/tom_select.py:12 apps/currencies/forms.py:61
#: apps/common/widgets/tom_select.py:13 apps/currencies/forms.py:61
#: apps/currencies/forms.py:99 apps/currencies/forms.py:150
#: apps/dca/forms.py:49 apps/dca/forms.py:102 apps/import_app/forms.py:42
#: apps/dca/forms.py:57 apps/dca/forms.py:232 apps/import_app/forms.py:42
#: apps/rules/forms.py:53 apps/rules/forms.py:95 apps/rules/forms.py:367
#: apps/transactions/forms.py:174 apps/transactions/forms.py:199
#: apps/transactions/forms.py:589 apps/transactions/forms.py:632
@@ -69,30 +69,32 @@ msgstr "Grupo da Conta"
msgid "New balance"
msgstr "Novo saldo"
#: apps/accounts/forms.py:119 apps/rules/forms.py:168 apps/rules/forms.py:183
#: apps/rules/models.py:32 apps/rules/models.py:280
#: apps/transactions/forms.py:39 apps/transactions/forms.py:291
#: apps/transactions/forms.py:298 apps/transactions/forms.py:478
#: apps/transactions/forms.py:723 apps/transactions/models.py:159
#: apps/transactions/models.py:328 apps/transactions/models.py:508
#: apps/accounts/forms.py:119 apps/dca/forms.py:85 apps/dca/forms.py:92
#: apps/rules/forms.py:168 apps/rules/forms.py:183 apps/rules/models.py:32
#: apps/rules/models.py:280 apps/transactions/forms.py:39
#: apps/transactions/forms.py:291 apps/transactions/forms.py:298
#: apps/transactions/forms.py:478 apps/transactions/forms.py:723
#: apps/transactions/models.py:203 apps/transactions/models.py:378
#: apps/transactions/models.py:558
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: apps/accounts/forms.py:126 apps/rules/forms.py:171 apps/rules/forms.py:180
#: apps/rules/models.py:33 apps/rules/models.py:284
#: apps/transactions/filters.py:74 apps/transactions/forms.py:47
#: apps/transactions/forms.py:307 apps/transactions/forms.py:315
#: apps/transactions/forms.py:471 apps/transactions/forms.py:716
#: apps/transactions/models.py:165 apps/transactions/models.py:330
#: apps/transactions/models.py:512 templates/includes/navbar.html:105
#: templates/tags/fragments/list.html:5 templates/tags/pages/index.html:4
#: apps/accounts/forms.py:126 apps/dca/forms.py:101 apps/dca/forms.py:109
#: apps/rules/forms.py:171 apps/rules/forms.py:180 apps/rules/models.py:33
#: apps/rules/models.py:284 apps/transactions/filters.py:74
#: apps/transactions/forms.py:47 apps/transactions/forms.py:307
#: apps/transactions/forms.py:315 apps/transactions/forms.py:471
#: apps/transactions/forms.py:716 apps/transactions/models.py:209
#: apps/transactions/models.py:380 apps/transactions/models.py:562
#: templates/includes/navbar.html:105 templates/tags/fragments/list.html:5
#: templates/tags/pages/index.html:4
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: apps/accounts/models.py:9 apps/accounts/models.py:21 apps/dca/models.py:14
#: apps/import_app/models.py:14 apps/rules/models.py:10
#: apps/transactions/models.py:67 apps/transactions/models.py:87
#: apps/transactions/models.py:106
#: apps/transactions/models.py:111 apps/transactions/models.py:131
#: apps/transactions/models.py:150
#: templates/account_groups/fragments/list.html:25
#: templates/accounts/fragments/list.html:25
#: templates/categories/fragments/table.html:16
@@ -157,8 +159,8 @@ msgstr ""
#: apps/accounts/models.py:59 apps/rules/forms.py:160 apps/rules/forms.py:173
#: apps/rules/models.py:24 apps/rules/models.py:236
#: apps/transactions/forms.py:59 apps/transactions/forms.py:463
#: apps/transactions/forms.py:708 apps/transactions/models.py:132
#: apps/transactions/models.py:288 apps/transactions/models.py:490
#: apps/transactions/forms.py:708 apps/transactions/models.py:176
#: apps/transactions/models.py:338 apps/transactions/models.py:540
msgid "Account"
msgstr "Conta"
@@ -236,13 +238,13 @@ msgstr "Dados da entidade inválidos. Forneça um ID ou nome."
msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided."
msgstr "É necessário fornecer “date” ou “reference_date”."
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:127
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:163
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:131
#: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:167
msgid "Error creating new instance"
msgstr "Erro criando nova instância"
#: apps/common/fields/forms/grouped_select.py:24
#: apps/common/widgets/tom_select.py:91 apps/common/widgets/tom_select.py:94
#: apps/common/widgets/tom_select.py:92 apps/common/widgets/tom_select.py:95
msgid "Ungrouped"
msgstr "Não agrupado"
@@ -341,18 +343,18 @@ msgstr "Hoje"
msgid "Now"
msgstr "Agora"
#: apps/common/widgets/tom_select.py:10
#: apps/common/widgets/tom_select.py:11
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: apps/common/widgets/tom_select.py:14
#: apps/common/widgets/tom_select.py:15
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:174
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:172
#: templates/transactions/pages/transactions.html:17
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: apps/common/widgets/tom_select.py:15
#: apps/common/widgets/tom_select.py:16
msgid "No results..."
msgstr "Sem resultados..."
@@ -367,7 +369,7 @@ msgstr "Sufixo"
#: apps/currencies/forms.py:69 apps/dca/models.py:156 apps/rules/forms.py:163
#: apps/rules/forms.py:176 apps/rules/models.py:27 apps/rules/models.py:248
#: apps/transactions/forms.py:63 apps/transactions/forms.py:319
#: apps/transactions/models.py:142
#: apps/transactions/models.py:186
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:52
#: templates/exchange_rates/fragments/table.html:10
#: templates/exchange_rates_services/fragments/table.html:10
@@ -446,8 +448,8 @@ msgstr "Nome do Serviço"
msgid "Service Type"
msgstr "Tipo de Serviço"
#: apps/currencies/models.py:107 apps/transactions/models.py:71
#: apps/transactions/models.py:90 apps/transactions/models.py:109
#: apps/currencies/models.py:107 apps/transactions/models.py:115
#: apps/transactions/models.py:134 apps/transactions/models.py:153
#: templates/categories/fragments/list.html:21
#: templates/entities/fragments/list.html:21
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:21
@@ -573,6 +575,48 @@ msgstr "Serviço apagado com sucesso"
msgid "Services queued successfully"
msgstr "Serviços marcados para execução com sucesso"
#: apps/dca/forms.py:65 apps/dca/forms.py:164
msgid "Create transaction"
msgstr "Criar transação"
#: apps/dca/forms.py:70 apps/transactions/forms.py:266
msgid "From Account"
msgstr "Conta de origem"
#: apps/dca/forms.py:76 apps/transactions/forms.py:271
msgid "To Account"
msgstr "Conta de destino"
#: apps/dca/forms.py:116 apps/dca/models.py:169
msgid "Expense Transaction"
msgstr "Transação de saída"
#: apps/dca/forms.py:120 apps/dca/forms.py:130
msgid "Type to search for a transaction to link to this entry"
msgstr "Digite para buscar uma transação para conectar à esta entrada"
#: apps/dca/forms.py:126 apps/dca/models.py:177
msgid "Income Transaction"
msgstr "Transação de entrada"
#: apps/dca/forms.py:210
msgid "Link transaction"
msgstr "Conectar transação"
#: apps/dca/forms.py:279 apps/dca/forms.py:280 apps/dca/forms.py:285
#: apps/dca/forms.py:289
msgid "You must provide an account."
msgstr "Você deve informar uma conta."
#: apps/dca/forms.py:294 apps/transactions/forms.py:413
msgid "From and To accounts must be different."
msgstr "As contas De e Para devem ser diferentes."
#: apps/dca/forms.py:308
#, python-format
msgid "DCA for %(strategy_name)s"
msgstr "CMP para %(strategy_name)s"
#: apps/dca/models.py:17
msgid "Target Currency"
msgstr "Moeda de destino"
@@ -583,8 +627,8 @@ msgstr "Moeda de pagamento"
#: apps/dca/models.py:27 apps/dca/models.py:179 apps/rules/forms.py:167
#: apps/rules/forms.py:182 apps/rules/models.py:31 apps/rules/models.py:264
#: apps/transactions/forms.py:333 apps/transactions/models.py:155
#: apps/transactions/models.py:337 apps/transactions/models.py:518
#: apps/transactions/forms.py:333 apps/transactions/models.py:199
#: apps/transactions/models.py:387 apps/transactions/models.py:568
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@@ -608,14 +652,6 @@ msgstr "Quantia paga"
msgid "Amount Received"
msgstr "Quantia recebida"
#: apps/dca/models.py:169
msgid "Expense Transaction"
msgstr "Transação de saída"
#: apps/dca/models.py:177
msgid "Income Transaction"
msgstr "Transação de entrada"
#: apps/dca/models.py:184
msgid "DCA Entry"
msgstr "Entrada CMP"
@@ -636,15 +672,15 @@ msgstr "Estratégia CMP atualizada com sucesso"
msgid "DCA strategy deleted successfully"
msgstr "Estratégia CMP apagada com sucesso"
#: apps/dca/views.py:163
#: apps/dca/views.py:161
msgid "Entry added successfully"
msgstr "Entrada adicionada com sucesso"
#: apps/dca/views.py:190
#: apps/dca/views.py:188
msgid "Entry updated successfully"
msgstr "Entrada atualizada com sucesso"
#: apps/dca/views.py:216
#: apps/dca/views.py:214
msgid "Entry deleted successfully"
msgstr "Entrada apagada com sucesso"
@@ -755,14 +791,14 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#: apps/rules/forms.py:161 apps/rules/forms.py:174 apps/rules/models.py:25
#: apps/rules/models.py:240 apps/transactions/models.py:139
#: apps/transactions/models.py:293 apps/transactions/models.py:496
#: apps/rules/models.py:240 apps/transactions/models.py:183
#: apps/transactions/models.py:343 apps/transactions/models.py:546
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: apps/rules/forms.py:162 apps/rules/forms.py:175 apps/rules/models.py:26
#: apps/rules/models.py:244 apps/transactions/filters.py:23
#: apps/transactions/models.py:141 templates/cotton/transaction/item.html:21
#: apps/transactions/models.py:185 templates/cotton/transaction/item.html:21
#: templates/cotton/transaction/item.html:31
#: templates/transactions/widgets/paid_toggle_button.html:12
#: templates/transactions/widgets/unselectable_paid_toggle_button.html:16
@@ -772,40 +808,40 @@ msgstr "Pago"
#: apps/rules/forms.py:164 apps/rules/forms.py:177 apps/rules/models.py:28
#: apps/rules/models.py:252 apps/transactions/forms.py:66
#: apps/transactions/forms.py:322 apps/transactions/forms.py:492
#: apps/transactions/models.py:143 apps/transactions/models.py:311
#: apps/transactions/models.py:520
#: apps/transactions/models.py:187 apps/transactions/models.py:361
#: apps/transactions/models.py:570
msgid "Reference Date"
msgstr "Data de Referência"
#: apps/rules/forms.py:165 apps/rules/forms.py:178 apps/rules/models.py:29
#: apps/rules/models.py:256 apps/transactions/models.py:148
#: apps/transactions/models.py:501
#: apps/rules/models.py:256 apps/transactions/models.py:192
#: apps/transactions/models.py:551
msgid "Amount"
msgstr "Quantia"
#: apps/rules/forms.py:166 apps/rules/forms.py:179 apps/rules/models.py:11
#: apps/rules/models.py:30 apps/rules/models.py:260
#: apps/transactions/forms.py:325 apps/transactions/models.py:153
#: apps/transactions/models.py:295 apps/transactions/models.py:504
#: apps/transactions/forms.py:325 apps/transactions/models.py:197
#: apps/transactions/models.py:345 apps/transactions/models.py:554
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: apps/rules/forms.py:169 apps/rules/forms.py:184 apps/rules/models.py:268
#: apps/transactions/models.py:192
#: apps/transactions/models.py:236
msgid "Internal Note"
msgstr "Nota Interna"
#: apps/rules/forms.py:170 apps/rules/forms.py:185 apps/rules/models.py:272
#: apps/transactions/models.py:194
#: apps/transactions/models.py:238
msgid "Internal ID"
msgstr "ID Interna"
#: apps/rules/forms.py:172 apps/rules/forms.py:181 apps/rules/models.py:34
#: apps/rules/models.py:276 apps/transactions/filters.py:81
#: apps/transactions/forms.py:55 apps/transactions/forms.py:486
#: apps/transactions/forms.py:731 apps/transactions/models.py:117
#: apps/transactions/models.py:170 apps/transactions/models.py:333
#: apps/transactions/models.py:515 templates/entities/fragments/list.html:5
#: apps/transactions/forms.py:731 apps/transactions/models.py:161
#: apps/transactions/models.py:214 apps/transactions/models.py:383
#: apps/transactions/models.py:565 templates/entities/fragments/list.html:5
#: templates/entities/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:107
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
@@ -990,14 +1026,6 @@ msgstr "Quantia máxima"
msgid "More"
msgstr "Mais"
#: apps/transactions/forms.py:266
msgid "From Account"
msgstr "Conta de origem"
#: apps/transactions/forms.py:271
msgid "To Account"
msgstr "Conta de destino"
#: apps/transactions/forms.py:278
msgid "From Amount"
msgstr "Quantia de origem"
@@ -1011,10 +1039,6 @@ msgstr "Quantia de destino"
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"
#: apps/transactions/forms.py:413
msgid "From and To accounts must be different."
msgstr "As contas De e Para devem ser diferentes."
#: apps/transactions/forms.py:610
msgid "Tag name"
msgstr "Nome da Tag"
@@ -1035,11 +1059,11 @@ msgstr "As categorias silenciadas não serão contabilizadas em seu total mensal
msgid "End date should be after the start date"
msgstr "Data final deve ser após data inicial"
#: apps/transactions/models.py:68
#: apps/transactions/models.py:112
msgid "Mute"
msgstr "Silenciada"
#: apps/transactions/models.py:73
#: apps/transactions/models.py:117
msgid ""
"Deactivated categories won't be able to be selected when creating new "
"transactions"
@@ -1047,25 +1071,25 @@ msgstr ""
"As categorias desativadas não poderão ser selecionadas ao criar novas "
"transações"
#: apps/transactions/models.py:78
#: apps/transactions/models.py:122
msgid "Transaction Category"
msgstr "Categoria da Transação"
#: apps/transactions/models.py:79
#: apps/transactions/models.py:123
msgid "Transaction Categories"
msgstr "Categorias da Trasanção"
#: apps/transactions/models.py:92
#: apps/transactions/models.py:136
msgid ""
"Deactivated tags won't be able to be selected when creating new transactions"
msgstr ""
"As tags desativadas não poderão ser selecionadas ao criar novas transações"
#: apps/transactions/models.py:97 apps/transactions/models.py:98
#: apps/transactions/models.py:141 apps/transactions/models.py:142
msgid "Transaction Tags"
msgstr "Tags da Transação"
#: apps/transactions/models.py:111
#: apps/transactions/models.py:155
msgid ""
"Deactivated entities won't be able to be selected when creating new "
"transactions"
@@ -1073,11 +1097,11 @@ msgstr ""
"As entidades desativadas não poderão ser selecionadas ao criar novas "
"transações"
#: apps/transactions/models.py:116
#: apps/transactions/models.py:160
msgid "Entity"
msgstr "Entidade"
#: apps/transactions/models.py:126
#: apps/transactions/models.py:170
#: templates/calendar_view/fragments/list.html:42
#: templates/calendar_view/fragments/list.html:44
#: templates/calendar_view/fragments/list.html:52
@@ -1087,7 +1111,7 @@ msgstr "Entidade"
msgid "Income"
msgstr "Renda"
#: apps/transactions/models.py:127
#: apps/transactions/models.py:171
#: templates/calendar_view/fragments/list.html:46
#: templates/calendar_view/fragments/list.html:48
#: templates/calendar_view/fragments/list.html:56
@@ -1096,27 +1120,27 @@ msgstr "Renda"
msgid "Expense"
msgstr "Despesa"
#: apps/transactions/models.py:181 apps/transactions/models.py:340
#: apps/transactions/models.py:225 apps/transactions/models.py:390
msgid "Installment Plan"
msgstr "Parcelamento"
#: apps/transactions/models.py:190 apps/transactions/models.py:541
#: apps/transactions/models.py:234 apps/transactions/models.py:591
msgid "Recurring Transaction"
msgstr "Transação Recorrente"
#: apps/transactions/models.py:198
#: apps/transactions/models.py:242
msgid "Deleted"
msgstr "Apagado"
#: apps/transactions/models.py:203
#: apps/transactions/models.py:247
msgid "Deleted At"
msgstr "Apagado Em"
#: apps/transactions/models.py:211
#: apps/transactions/models.py:255
msgid "Transaction"
msgstr "Transação"
#: apps/transactions/models.py:212 templates/includes/navbar.html:54
#: apps/transactions/models.py:256 templates/includes/navbar.html:54
#: templates/includes/navbar.html:101
#: templates/recurring_transactions/fragments/list_transactions.html:5
#: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:37
@@ -1124,95 +1148,107 @@ msgstr "Transação"
msgid "Transactions"
msgstr "Transações"
#: apps/transactions/models.py:282
#: apps/transactions/models.py:323 templates/tags/fragments/table.html:53
msgid "No tags"
msgstr "Nenhuma tag"
#: apps/transactions/models.py:324
msgid "No category"
msgstr "Sem categoria"
#: apps/transactions/models.py:326
msgid "No description"
msgstr "Sem descrição"
#: apps/transactions/models.py:332
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: apps/transactions/models.py:283 apps/users/models.py:26
#: apps/transactions/models.py:333 apps/users/models.py:26
#: templates/includes/navbar.html:26
msgid "Monthly"
msgstr "Mensal"
#: apps/transactions/models.py:284
#: apps/transactions/models.py:334
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"
#: apps/transactions/models.py:285
#: apps/transactions/models.py:335
msgid "Daily"
msgstr "Diária"
#: apps/transactions/models.py:298
#: apps/transactions/models.py:348
msgid "Number of Installments"
msgstr "Número de Parcelas"
#: apps/transactions/models.py:303
#: apps/transactions/models.py:353
msgid "Installment Start"
msgstr "Parcela inicial"
#: apps/transactions/models.py:304
#: apps/transactions/models.py:354
msgid "The installment number to start counting from"
msgstr "O número da parcela a partir do qual se inicia a contagem"
#: apps/transactions/models.py:309 apps/transactions/models.py:524
#: apps/transactions/models.py:359 apps/transactions/models.py:574
msgid "Start Date"
msgstr "Data de Início"
#: apps/transactions/models.py:313 apps/transactions/models.py:525
#: apps/transactions/models.py:363 apps/transactions/models.py:575
msgid "End Date"
msgstr "Data Final"
#: apps/transactions/models.py:318
#: apps/transactions/models.py:368
msgid "Recurrence"
msgstr "Recorrência"
#: apps/transactions/models.py:321
#: apps/transactions/models.py:371
msgid "Installment Amount"
msgstr "Valor da Parcela"
#: apps/transactions/models.py:341 templates/includes/navbar.html:69
#: apps/transactions/models.py:391 templates/includes/navbar.html:69
#: templates/installment_plans/fragments/list.html:5
#: templates/installment_plans/pages/index.html:4
msgid "Installment Plans"
msgstr "Parcelamentos"
#: apps/transactions/models.py:483
#: apps/transactions/models.py:533
msgid "day(s)"
msgstr "dia(s)"
#: apps/transactions/models.py:484
#: apps/transactions/models.py:534
msgid "week(s)"
msgstr "semana(s)"
#: apps/transactions/models.py:485
#: apps/transactions/models.py:535
msgid "month(s)"
msgstr "mês(es)"
#: apps/transactions/models.py:486
#: apps/transactions/models.py:536
msgid "year(s)"
msgstr "ano(s)"
#: apps/transactions/models.py:488
#: apps/transactions/models.py:538
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:24
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
#: apps/transactions/models.py:527
#: apps/transactions/models.py:577
msgid "Recurrence Type"
msgstr "Tipo de recorrência"
#: apps/transactions/models.py:530
#: apps/transactions/models.py:580
msgid "Recurrence Interval"
msgstr "Intervalo de recorrência"
#: apps/transactions/models.py:534
#: apps/transactions/models.py:584
msgid "Last Generated Date"
msgstr "Última data gerada"
#: apps/transactions/models.py:537
#: apps/transactions/models.py:587
msgid "Last Generated Reference Date"
msgstr "Última data de referência gerada"
#: apps/transactions/models.py:542 templates/includes/navbar.html:71
#: apps/transactions/models.py:592 templates/includes/navbar.html:71
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:5
#: templates/recurring_transactions/pages/index.html:4
msgid "Recurring Transactions"
@@ -1228,35 +1264,35 @@ msgstr "%(value)s tem muitas casas decimais. O máximo é 30."
msgid "%(value)s is not a non-negative number"
msgstr "%(value)s não é um número positivo"
#: apps/transactions/views/actions.py:23
#: apps/transactions/views/actions.py:24
#, python-format
msgid "%(count)s transaction marked as paid"
msgid_plural "%(count)s transactions marked as paid"
msgstr[0] "%(count)s transação marcada como paga"
msgstr[1] "%(count)s transações marcadas como paga"
#: apps/transactions/views/actions.py:47
#: apps/transactions/views/actions.py:48
#, python-format
msgid "%(count)s transaction marked as not paid"
msgid_plural "%(count)s transactions marked as not paid"
msgstr[0] "%(count)s transação marcada como não paga"
msgstr[1] "%(count)s transações marcadas como não paga"
#: apps/transactions/views/actions.py:71
#: apps/transactions/views/actions.py:72
#, python-format
msgid "%(count)s transaction deleted successfully"
msgid_plural "%(count)s transactions deleted successfully"
msgstr[0] "%(count)s transação apagada com sucesso"
msgstr[1] "%(count)s transações apagadas com sucesso"
#: apps/transactions/views/actions.py:95
#: apps/transactions/views/actions.py:96
#, python-format
msgid "%(count)s transaction restored successfully"
msgid_plural "%(count)s transactions restored successfully"
msgstr[0] "%(count)s transação restaurada com sucesso"
msgstr[1] "%(count)s transações restauradas com sucesso"
#: apps/transactions/views/actions.py:130
#: apps/transactions/views/actions.py:131
#, python-format
msgid "%(count)s transaction duplicated successfully"
msgid_plural "%(count)s transactions duplicated successfully"
@@ -1517,7 +1553,7 @@ msgstr "Ações"
#: templates/account_groups/fragments/list.html:36
#: templates/accounts/fragments/list.html:41
#: templates/categories/fragments/table.html:29
#: templates/cotton/transaction/item.html:127
#: templates/cotton/transaction/item.html:130
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:49
#: templates/currencies/fragments/list.html:37
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:67
@@ -1539,8 +1575,8 @@ msgstr "Editar"
#: templates/account_groups/fragments/list.html:43
#: templates/accounts/fragments/list.html:48
#: templates/categories/fragments/table.html:36
#: templates/cotton/transaction/item.html:142
#: templates/cotton/transaction/item.html:161
#: templates/cotton/transaction/item.html:145
#: templates/cotton/transaction/item.html:164
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:55
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:86
#: templates/currencies/fragments/list.html:44
@@ -1565,8 +1601,8 @@ msgstr "Apagar"
#: templates/account_groups/fragments/list.html:47
#: templates/accounts/fragments/list.html:52
#: templates/categories/fragments/table.html:41
#: templates/cotton/transaction/item.html:146
#: templates/cotton/transaction/item.html:165
#: templates/cotton/transaction/item.html:149
#: templates/cotton/transaction/item.html:168
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:57
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:88
#: templates/currencies/fragments/list.html:48
@@ -1594,8 +1630,8 @@ msgstr "Tem certeza?"
#: templates/account_groups/fragments/list.html:48
#: templates/accounts/fragments/list.html:53
#: templates/categories/fragments/table.html:42
#: templates/cotton/transaction/item.html:147
#: templates/cotton/transaction/item.html:166
#: templates/cotton/transaction/item.html:150
#: templates/cotton/transaction/item.html:169
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:58
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:89
#: templates/currencies/fragments/list.html:49
@@ -1616,8 +1652,8 @@ msgstr "Você não será capaz de reverter isso!"
#: templates/account_groups/fragments/list.html:49
#: templates/accounts/fragments/list.html:54
#: templates/categories/fragments/table.html:43
#: templates/cotton/transaction/item.html:148
#: templates/cotton/transaction/item.html:167
#: templates/cotton/transaction/item.html:151
#: templates/cotton/transaction/item.html:170
#: templates/currencies/fragments/list.html:50
#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:82
#: templates/dca/fragments/strategy/list.html:48
@@ -1668,7 +1704,7 @@ msgstr "Editar conta"
msgid "Is Asset"
msgstr "É ativo"
#: templates/accounts/fragments/list.html:70
#: templates/accounts/fragments/list.html:69
msgid "No accounts"
msgstr "Nenhuma conta"
@@ -1746,12 +1782,16 @@ msgstr "Buscar"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: templates/cotton/transaction/item.html:134
#: templates/cotton/transaction/item.html:56
msgid "DCA"
msgstr "CMP"
#: templates/cotton/transaction/item.html:137
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:78
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: templates/cotton/transaction/item.html:155
#: templates/cotton/transaction/item.html:158
#: templates/cotton/ui/deleted_transactions_action_bar.html:47
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
@@ -2605,10 +2645,6 @@ msgstr "Adicionar tag"
msgid "Edit tag"
msgstr "Editar tag"
#: templates/tags/fragments/table.html:53
msgid "No tags"
msgstr "Nenhuma tag"
#: templates/transactions/fragments/add.html:5
#: templates/transactions/pages/add.html:5
msgid "New transaction"
@@ -2678,6 +2714,11 @@ msgstr "Visão Anual"
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#, fuzzy
#~| msgid "Tags"
#~ msgid "No Tags"
#~ msgstr "Tags"
#, fuzzy
#~| msgid "Start Date"
#~ msgid "Search Date"