chore(locale): update translation files

[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
eitchtee
2025-08-22 20:16:36 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent ab1c074f27
commit 99c85a56bb
9 changed files with 378 additions and 378 deletions
+42 -42
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 17:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-17 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Categorie"
#: apps/transactions/forms.py:667 apps/transactions/forms.py:928
#: apps/transactions/models.py:324 apps/transactions/models.py:503
#: apps/transactions/models.py:705 apps/transactions/models.py:957
#: templates/includes/navbar.html:111 templates/includes/sidebar.html:168
#: templates/includes/navbar.html:111 templates/includes/sidebar.html:192
#: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:36
#: templates/tags/fragments/list.html:5 templates/tags/pages/index.html:4
msgid "Tags"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Accountgroep"
#: apps/accounts/models.py:19 templates/account_groups/fragments/list.html:5
#: templates/account_groups/pages/index.html:4
#: templates/includes/navbar.html:121 templates/includes/sidebar.html:188
#: templates/includes/navbar.html:121 templates/includes/sidebar.html:212
msgid "Account Groups"
msgstr "Accountgroepen"
@@ -190,8 +190,8 @@ msgstr "Rekening"
#: apps/export_app/forms.py:132 apps/transactions/filters.py:53
#: templates/accounts/fragments/list.html:5
#: templates/accounts/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:117
#: templates/includes/navbar.html:119 templates/includes/sidebar.html:180
#: templates/includes/sidebar.html:182
#: templates/includes/navbar.html:119 templates/includes/sidebar.html:204
#: templates/includes/sidebar.html:206
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:94
#: templates/transactions/fragments/summary.html:12
#: templates/transactions/pages/transactions.html:137
@@ -523,8 +523,8 @@ msgstr "Cijfers na de komma"
#: apps/export_app/forms.py:133 apps/transactions/filters.py:60
#: templates/currencies/fragments/list.html:5
#: templates/currencies/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:125
#: templates/includes/navbar.html:127 templates/includes/sidebar.html:194
#: templates/includes/sidebar.html:196
#: templates/includes/navbar.html:127 templates/includes/sidebar.html:218
#: templates/includes/sidebar.html:220
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:81
#: templates/transactions/fragments/summary.html:8
#: templates/transactions/pages/transactions.html:124
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Automatisch"
#: apps/currencies/models.py:77 apps/export_app/forms.py:68
#: apps/export_app/forms.py:145 templates/exchange_rates/fragments/list.html:6
#: templates/exchange_rates/pages/index.html:4
#: templates/includes/navbar.html:129 templates/includes/sidebar.html:202
#: templates/includes/navbar.html:129 templates/includes/sidebar.html:226
msgid "Exchange Rates"
msgstr "Wisselkoersen"
@@ -835,15 +835,15 @@ msgid "Entry deleted successfully"
msgstr "Invoer succesvol verwijderd"
#: apps/export_app/forms.py:14 apps/export_app/forms.py:131
#: templates/includes/navbar.html:150 templates/includes/sidebar.html:239
#: templates/includes/navbar.html:150 templates/includes/sidebar.html:263
#: templates/users/fragments/list.html:6 templates/users/pages/index.html:4
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: apps/export_app/forms.py:32 apps/export_app/forms.py:137
#: apps/transactions/models.py:375 templates/includes/navbar.html:58
#: templates/includes/navbar.html:107 templates/includes/sidebar.html:66
#: templates/includes/sidebar.html:160
#: templates/includes/navbar.html:107 templates/includes/sidebar.html:91
#: templates/includes/sidebar.html:184
#: templates/recurring_transactions/fragments/list_transactions.html:5
#: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:39
#: templates/transactions/pages/transactions.html:5
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Verrichtingen"
#: apps/export_app/forms.py:38 apps/export_app/forms.py:134
#: apps/transactions/filters.py:64 templates/categories/fragments/list.html:5
#: templates/categories/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:109
#: templates/includes/sidebar.html:162
#: templates/includes/sidebar.html:186
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
@@ -866,14 +866,14 @@ msgstr "Categorieën"
#: apps/transactions/models.py:506 apps/transactions/models.py:708
#: apps/transactions/models.py:962 templates/entities/fragments/list.html:5
#: templates/entities/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:113
#: templates/includes/sidebar.html:174
#: templates/includes/sidebar.html:198
#: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:49
msgid "Entities"
msgstr "Bedrijven"
#: apps/export_app/forms.py:56 apps/export_app/forms.py:140
#: apps/transactions/models.py:748 templates/includes/navbar.html:77
#: templates/includes/sidebar.html:95
#: templates/includes/sidebar.html:120
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:5
#: templates/recurring_transactions/pages/index.html:4
msgid "Recurring Transactions"
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Terugkerende Verrichtingen"
#: apps/export_app/forms.py:62 apps/export_app/forms.py:138
#: apps/transactions/models.py:524 templates/includes/navbar.html:75
#: templates/includes/sidebar.html:89
#: templates/includes/sidebar.html:114
#: templates/installment_plans/fragments/list.html:5
#: templates/installment_plans/pages/index.html:4
msgid "Installment Plans"
@@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "Afbetalingsplannen"
#: apps/export_app/forms.py:74 apps/export_app/forms.py:143
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:6
#: templates/exchange_rates_services/pages/index.html:4
#: templates/includes/navbar.html:143 templates/includes/sidebar.html:230
#: templates/includes/navbar.html:143 templates/includes/sidebar.html:254
msgid "Automatic Exchange Rates"
msgstr "Automatische Wisselkoersen"
#: apps/export_app/forms.py:80 templates/includes/navbar.html:135
#: templates/includes/sidebar.html:210 templates/rules/fragments/list.html:5
#: templates/includes/sidebar.html:234 templates/rules/fragments/list.html:5
#: templates/rules/pages/index.html:4
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Selecteer een bestand"
#: apps/import_app/forms.py:61
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:62
#: templates/includes/navbar.html:137 templates/includes/sidebar.html:216
#: templates/includes/navbar.html:137 templates/includes/sidebar.html:240
msgid "Import"
msgstr "Importeer"
@@ -1508,12 +1508,12 @@ msgstr "Geen categorie"
msgid "No description"
msgstr "Geen Beschrijving"
#: apps/transactions/models.py:455 templates/includes/sidebar.html:42
#: apps/transactions/models.py:455 templates/includes/sidebar.html:67
msgid "Yearly"
msgstr "Jaarlijks"
#: apps/transactions/models.py:456 apps/users/models.py:464
#: templates/includes/navbar.html:27 templates/includes/sidebar.html:36
#: templates/includes/navbar.html:27 templates/includes/sidebar.html:61
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgid "Quick Transaction"
msgstr "Snelle verrichting"
#: apps/transactions/models.py:980 templates/includes/navbar.html:73
#: templates/includes/sidebar.html:83
#: templates/includes/sidebar.html:108
#: templates/quick_transactions/pages/index.html:5
#: templates/quick_transactions/pages/index.html:11
msgid "Quick Transactions"
@@ -1704,11 +1704,11 @@ msgid "Installment Plan deleted successfully"
msgstr "Afbetalingsplan succesvol verwijderd"
#: apps/transactions/views/quick_transactions.py:45
#: apps/transactions/views/quick_transactions.py:222 apps/users/views.py:152
#: apps/transactions/views/quick_transactions.py:222 apps/users/views.py:167
msgid "Item added successfully"
msgstr "Item succesvol toegevoegd"
#: apps/transactions/views/quick_transactions.py:73 apps/users/views.py:184
#: apps/transactions/views/quick_transactions.py:73 apps/users/views.py:199
msgid "Item updated successfully"
msgstr "Item succesvol bijgewerkt"
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgid "All Transactions"
msgstr "Alle Verrichtingen"
#: apps/users/models.py:470 templates/includes/navbar.html:33
#: templates/includes/sidebar.html:48
#: templates/includes/sidebar.html:73
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgid "Pick a month"
msgstr "Kies een maand"
#: templates/common/fragments/toasts.html:15 templates/extends/offcanvas.html:5
#: templates/includes/sidebar.html:28
#: templates/includes/sidebar.html:53
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid "Edit exchange rate"
msgstr "Wisselkoers bewerken"
#: templates/exchange_rates/fragments/list.html:25
#: templates/includes/navbar.html:62 templates/includes/sidebar.html:68
#: templates/includes/navbar.html:62 templates/includes/sidebar.html:93
#: templates/installment_plans/fragments/list.html:21
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:105
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:107
@@ -2653,7 +2653,7 @@ msgid "No services configured"
msgstr "Geen diensten ingesteld"
#: templates/export_app/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:140
#: templates/includes/sidebar.html:223
#: templates/includes/sidebar.html:247
msgid "Export and Restore"
msgstr "Exporteren en Herstellen"
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Navigatie Knop"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: templates/includes/navbar.html:41 templates/includes/sidebar.html:60
#: templates/includes/navbar.html:41 templates/includes/sidebar.html:85
msgid "Net Worth"
msgstr "Netto Waarde"
@@ -2760,62 +2760,62 @@ msgstr "Netto Waarde"
msgid "Current"
msgstr "Huidige"
#: templates/includes/navbar.html:51 templates/includes/sidebar.html:54
#: templates/includes/navbar.html:51 templates/includes/sidebar.html:79
#: templates/insights/pages/index.html:5
msgid "Insights"
msgstr "Inzichten"
#: templates/includes/navbar.html:67 templates/includes/sidebar.html:76
#: templates/includes/navbar.html:67 templates/includes/sidebar.html:101
msgid "Trash Can"
msgstr "Prullenbak"
#: templates/includes/navbar.html:85 templates/includes/sidebar.html:101
#: templates/includes/navbar.html:85 templates/includes/sidebar.html:126
msgid "Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
#: templates/includes/navbar.html:89 templates/includes/sidebar.html:103
#: templates/includes/navbar.html:89 templates/includes/sidebar.html:128
msgid "Dollar Cost Average Tracker"
msgstr "Dollar Kostgemiddelde Tracker"
#: templates/includes/navbar.html:92 templates/includes/sidebar.html:109
#: templates/includes/navbar.html:92 templates/includes/sidebar.html:134
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:5
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:10
msgid "Unit Price Calculator"
msgstr "Eenheidsprijs berekenen"
#: templates/includes/navbar.html:95 templates/includes/sidebar.html:115
#: templates/includes/navbar.html:95 templates/includes/sidebar.html:140
#: templates/mini_tools/currency_converter/currency_converter.html:8
#: templates/mini_tools/currency_converter/currency_converter.html:15
msgid "Currency Converter"
msgstr "Valuta omrekenen"
#: templates/includes/navbar.html:104 templates/includes/sidebar.html:134
#: templates/includes/sidebar.html:147
#: templates/includes/navbar.html:104 templates/includes/sidebar.html:159
#: templates/includes/sidebar.html:171
msgid "Management"
msgstr "Beheer"
#: templates/includes/navbar.html:133 templates/includes/sidebar.html:208
#: templates/includes/navbar.html:133 templates/includes/sidebar.html:232
msgid "Automation"
msgstr "Automatisatie"
#: templates/includes/navbar.html:148 templates/includes/sidebar.html:237
#: templates/includes/navbar.html:148 templates/includes/sidebar.html:261
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: templates/includes/navbar.html:157 templates/includes/sidebar.html:246
#: templates/includes/navbar.html:157 templates/includes/sidebar.html:270
msgid "Only use this if you know what you're doing"
msgstr "Gebruik dit alleen als je weet wat je doet"
#: templates/includes/navbar.html:158 templates/includes/sidebar.html:245
#: templates/includes/navbar.html:158 templates/includes/sidebar.html:269
msgid "Django Admin"
msgstr "Django Beheerder"
#: templates/includes/navbar.html:169 templates/includes/sidebar.html:260
#: templates/includes/navbar.html:169 templates/includes/sidebar.html:284
msgid "is available"
msgstr "is beschikbaar"
#: templates/includes/navbar.html:174 templates/includes/navbar.html:177
#: templates/includes/sidebar.html:266
#: templates/includes/sidebar.html:290
msgid "Calculator"
msgstr "Rekenmachine"