Merge remote-tracking branch 'origin/main'

This commit is contained in:
Herculino Trotta
2025-08-08 16:49:54 -03:00
2 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 02:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-07 06:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-08 06:17+0000\n"
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/" "Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
"app/nl/>\n" "app/nl/>\n"
@@ -2254,15 +2254,15 @@ msgstr "Toevoegen als snelle transactie"
#: templates/cotton/transaction/item.html:166 #: templates/cotton/transaction/item.html:166
msgid "Move to previous month" msgid "Move to previous month"
msgstr "" msgstr "Ga naar vorige maand"
#: templates/cotton/transaction/item.html:167 #: templates/cotton/transaction/item.html:167
msgid "Move to next month" msgid "Move to next month"
msgstr "" msgstr "Ga naar volgende maand"
#: templates/cotton/transaction/item.html:168 #: templates/cotton/transaction/item.html:168
msgid "Move to today" msgid "Move to today"
msgstr "" msgstr "Ga naar vandaag"
#: templates/cotton/transaction/item.html:170 #: templates/cotton/transaction/item.html:170
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:82 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:82

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 02:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-06 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-08 04:17+0000\n"
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/"
"projects/wygiwyh/app/pt_BR/>\n" "projects/wygiwyh/app/pt_BR/>\n"
@@ -629,14 +629,14 @@ msgstr ""
"definida." "definida."
#: apps/currencies/models.py:154 #: apps/currencies/models.py:154
#, fuzzy
#| msgid "Edit exchange rate"
msgid "Single exchange rate" msgid "Single exchange rate"
msgstr "Editar taxa de câmbio" msgstr "Taxa de câmbio única"
#: apps/currencies/models.py:157 #: apps/currencies/models.py:157
msgid "Create one exchange rate and keep updating it. Avoids database clutter." msgid "Create one exchange rate and keep updating it. Avoids database clutter."
msgstr "" msgstr ""
"Cria uma taxa de câmbio e mantenha-a atualizada. Evita a poluição do banco "
"de dados."
#: apps/currencies/models.py:162 #: apps/currencies/models.py:162
msgid "Exchange Rate Service" msgid "Exchange Rate Service"
@@ -2253,15 +2253,15 @@ msgstr "Adicionar como transação rápida"
#: templates/cotton/transaction/item.html:166 #: templates/cotton/transaction/item.html:166
msgid "Move to previous month" msgid "Move to previous month"
msgstr "" msgstr "Mover para o mês anterior"
#: templates/cotton/transaction/item.html:167 #: templates/cotton/transaction/item.html:167
msgid "Move to next month" msgid "Move to next month"
msgstr "" msgstr "Mover para o mês seguinte"
#: templates/cotton/transaction/item.html:168 #: templates/cotton/transaction/item.html:168
msgid "Move to today" msgid "Move to today"
msgstr "" msgstr "Mover para hoje"
#: templates/cotton/transaction/item.html:170 #: templates/cotton/transaction/item.html:170
#: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:82 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:82