diff --git a/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 1019354..5012e03 100644 --- a/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 01:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-13 22:59-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-14 21:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-14 18:20-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Atualizar" #: templates/accounts/fragments/list.html:9 #: templates/categories/fragments/list.html:9 #: templates/currencies/fragments/list.html:9 -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:36 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:37 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:9 #: templates/entities/fragments/list.html:9 #: templates/exchange_rates/fragments/list.html:10 @@ -402,12 +402,12 @@ msgstr "Estratégia" #: apps/dca/models.py:156 apps/rules/models.py:22 #: apps/transactions/forms.py:210 apps/transactions/models.py:75 -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:51 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:52 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:10 msgid "Date" msgstr "Data" -#: apps/dca/models.py:158 templates/dca/fragments/strategy/details.html:52 +#: apps/dca/models.py:158 templates/dca/fragments/strategy/details.html:54 msgid "Amount Paid" msgstr "Quantia paga" @@ -443,15 +443,15 @@ msgstr "Estratégia CMP atualizada com sucesso" msgid "DCA strategy deleted successfully" msgstr "Estratégia CMP apagada com sucesso" -#: apps/dca/views.py:178 +#: apps/dca/views.py:165 msgid "Entry added successfully" msgstr "Entrada adicionada com sucesso" -#: apps/dca/views.py:205 +#: apps/dca/views.py:192 msgid "Entry updated successfully" msgstr "Entrada atualizada com sucesso" -#: apps/dca/views.py:232 +#: apps/dca/views.py:219 msgid "Entry deleted successfully" msgstr "Entrada apagada com sucesso" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Editar grupo de conta" #: templates/accounts/fragments/list.html:37 #: templates/categories/fragments/list.html:33 #: templates/currencies/fragments/list.html:33 -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:62 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:63 #: templates/entities/fragments/list.html:32 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:19 #: templates/installment_plans/fragments/table.html:23 @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Ações" #: templates/categories/fragments/list.html:37 #: templates/cotton/transaction/item.html:109 #: templates/currencies/fragments/list.html:37 -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:66 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:67 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:34 #: templates/entities/fragments/list.html:36 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:23 @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Editar" #: templates/cotton/transaction/item.html:116 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:50 #: templates/currencies/fragments/list.html:44 -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:74 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:75 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:42 #: templates/entities/fragments/list.html:43 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:31 @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Apagar" #: templates/cotton/transaction/item.html:120 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:52 #: templates/currencies/fragments/list.html:48 -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:79 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:80 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:46 #: templates/entities/fragments/list.html:47 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:36 @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Tem certeza?" #: templates/cotton/transaction/item.html:121 #: templates/cotton/ui/transactions_action_bar.html:53 #: templates/currencies/fragments/list.html:49 -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:80 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:81 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:47 #: templates/entities/fragments/list.html:48 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:37 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Você não será capaz de reverter isso!" #: templates/categories/fragments/list.html:50 #: templates/cotton/transaction/item.html:122 #: templates/currencies/fragments/list.html:50 -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:81 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:82 #: templates/dca/fragments/strategy/list.html:48 #: templates/entities/fragments/list.html:49 #: templates/exchange_rates/fragments/table.html:38 @@ -1285,91 +1285,91 @@ msgstr "Editar entrada CMP" msgid "Add DCA strategy" msgstr "Adicionar estratégia CMP" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:21 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:22 msgid "No exchange rate available" msgstr "Nenhuma taxa de câmbio disponível" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:32 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:33 msgid "Entries" msgstr "Entradas" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:54 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:55 msgid "Current Value" msgstr "Valor atual" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:55 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:56 msgid "P/L" msgstr "P/L" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:123 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:124 msgid "No entries for this DCA" msgstr "Nenhuma entrada neste CMP" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:124 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:125 #: templates/monthly_overview/fragments/list.html:41 #: templates/transactions/fragments/list_all.html:40 msgid "Try adding one" msgstr "Tente adicionar uma" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:134 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:135 msgid "Total Invested" msgstr "Total investido" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:148 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:149 msgid "Total Received" msgstr "Total recebido" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:162 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:163 msgid "Current Total Value" msgstr "Valor total atual" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:176 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:177 msgid "Average Entry Price" msgstr "Preço médio de entrada" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:190 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:191 msgid "Total P/L" msgstr "P/L total" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:206 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:207 #, python-format msgid "Total %% P/L" msgstr "P/L%% Total" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:225 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:226 #, python-format msgid "P/L %%" msgstr "P/L %%" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:287 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:288 msgid "Performance Over Time" msgstr "Desempenho ao longo do tempo" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:305 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:306 msgid "Entry Price" msgstr "Preço de Entrada" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:313 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:314 msgid "Current Price" msgstr "Preço atual" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:321 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:322 msgid "Amount Bought" msgstr "Quantia comprada" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:389 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:390 msgid "Entry Price vs Current Price" msgstr "Preço de Entrada vs Preço Atual" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:405 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:406 msgid "Days Between Investments" msgstr "Dias entre investimentos" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:452 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:453 msgid "Investment Frequency" msgstr "Frequência de Investimento" -#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:454 +#: templates/dca/fragments/strategy/details.html:455 msgid "The straighter the blue line, the more consistent your DCA strategy is." msgstr "" "Quanto mais reta for a linha azul, mais consistente é sua estratégia de CMP." @@ -1475,6 +1475,10 @@ msgstr "Só use isso se você souber o que está fazendo" msgid "Django Admin" msgstr "Django Admin" +#: templates/includes/navbar.html:131 +msgid "Calculator" +msgstr "Calculadora" + #: templates/includes/navbar/user_menu.html:10 msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -1622,21 +1626,21 @@ msgstr "Mais antigas primeiro" msgid "Newest first" msgstr "Mais novas primeiro" -#: templates/net_worth/net_worth.html:23 +#: templates/net_worth/net_worth.html:25 #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:9 msgid "By currency" msgstr "Por moeda" -#: templates/net_worth/net_worth.html:62 +#: templates/net_worth/net_worth.html:70 #: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:7 msgid "By account" msgstr "Por conta" -#: templates/net_worth/net_worth.html:155 +#: templates/net_worth/net_worth.html:168 msgid "Evolution by currency" msgstr "Evolução por moeda" -#: templates/net_worth/net_worth.html:209 +#: templates/net_worth/net_worth.html:222 msgid "Evolution by account" msgstr "Evolução por conta"