diff --git a/app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index da8be0b..6ca8a3c 100644 --- a/app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/app/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-02-16 02:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-01 01:17+0000\n" -"Last-Translator: mlystopad \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-09 10:24+0000\n" +"Last-Translator: LordTimothyHKIT \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.14\n" +"X-Generator: Weblate 5.16.2\n" #: apps/accounts/forms.py:24 msgid "Group name" @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Konto erfolgreich gelöscht" #: apps/accounts/views/accounts.py:165 msgid "Account is now tracked" -msgstr "" +msgstr "Konto wird verfolgt" #: apps/accounts/views/accounts.py:168 msgid "Account is now untracked" -msgstr "" +msgstr "Konto wird nicht mehr gefolgt" #: apps/accounts/views/balance.py:67 msgid "Balance reconciliation" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Entweder \"Datum\" oder \"Referenzdatum\" müssen angegeben werden." #: apps/common/admin.py:5 msgid "Make public" -msgstr "" +msgstr "Veröffentlichen" #: apps/common/admin.py:10 #, fuzzy @@ -633,8 +633,6 @@ msgstr "" "Konto wird der Kurs der entsprechenden Umrechnungs-Währung abgerufen." #: apps/currencies/models.py:162 -#, fuzzy -#| msgid "Edit exchange rate" msgid "Single exchange rate" msgstr "Umrechnungskurs bearbeiten" @@ -1099,7 +1097,7 @@ msgstr "Falls..." #: apps/rules/forms.py:53 msgid "You can add actions to this rule in the next screen." -msgstr "" +msgstr "Transaktionen zur Regeln kannst du im nächsten Fenster eingeben." #: apps/rules/forms.py:76 msgid "Set field" @@ -1112,8 +1110,6 @@ msgstr "Zu" #: apps/rules/forms.py:78 apps/rules/forms.py:158 apps/rules/models.py:20 #: apps/rules/models.py:62 apps/rules/models.py:323 #: templates/rules/fragments/list.html:23 -#, fuzzy -#| msgid "Order by" msgid "Order" msgstr "Sortieren nach" @@ -1219,17 +1215,15 @@ msgstr "" #: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5 #: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:117 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" #: apps/rules/models.py:15 msgid "Trigger" msgstr "Auslöser" #: apps/rules/models.py:17 -#, fuzzy -#| msgid "Recurrence" msgid "Sequenced" -msgstr "Regelmäßigkeit" +msgstr "Regelmäßig" #: apps/rules/models.py:26 msgid "Transaction rule" @@ -1370,10 +1364,8 @@ msgid "Transaction Type" msgstr "Transaktionstyp" #: apps/transactions/filters.py:89 -#, fuzzy -#| msgid "Status" msgid "Mute Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stummschalten" #: apps/transactions/filters.py:94 msgid "Date from" @@ -1396,16 +1388,12 @@ msgid "Amount max" msgstr "Betrag Maximum" #: apps/transactions/filters.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "Categories" msgid "Categorized" -msgstr "Kategorien" +msgstr "Kategorisiert" #: apps/transactions/filters.py:209 -#, fuzzy -#| msgid "Untagged" msgid "Tagged" -msgstr "Unmarkiert" +msgstr "Markiert" #: apps/transactions/filters.py:209 #: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:189 @@ -1415,19 +1403,15 @@ msgid "Untagged" msgstr "Unmarkiert" #: apps/transactions/filters.py:215 -#, fuzzy -#| msgid "Add entity" msgid "Any entity" -msgstr "Entität hinzufügen" +msgstr "Jegliche Entität" #: apps/transactions/filters.py:216 #: templates/insights/fragments/category_overview/index.html:282 #: templates/insights/fragments/month_by_month.html:123 #: templates/insights/fragments/year_by_year.html:77 -#, fuzzy -#| msgid "No entities" msgid "No entity" -msgstr "Keine Entitäten" +msgstr "Keine Entität" #: apps/transactions/forms.py:174 msgid "More" @@ -1474,16 +1458,13 @@ msgid "Category name" msgstr "Kategoriename" #: apps/transactions/forms.py:912 -#, fuzzy -#| msgid "Muted categories won't count towards your monthly total" msgid "Muted categories won't be displayed on monthly summaries" -msgstr "Ausgeblendete Kategorien zählen nicht zu deiner Monatsübersicht" +msgstr "" +"Ausgeblendete Kategorien werden nicht bei deiner Monatsübersicht angezeigt" #: apps/transactions/forms.py:1066 -#, fuzzy -#| msgid "Filter transactions" msgid "future transactions" -msgstr "Transaktionen filtern" +msgstr "künftige Transaktionen" #: apps/transactions/forms.py:1092 msgid "End date should be after the start date" @@ -1666,7 +1647,7 @@ msgstr "Wiederholungsintervall" #: apps/transactions/models.py:803 msgid "Keep at most" -msgstr "" +msgstr "Höchtens" #: apps/transactions/models.py:807 msgid "Last Generated Date" @@ -1916,10 +1897,8 @@ msgid "Number Format" msgstr "Zahlenformat" #: apps/users/forms.py:125 -#, fuzzy -#| msgid "Target Accounts" msgid "Default Account" -msgstr "Zielkonten" +msgstr "Standart Konto" #: apps/users/forms.py:174 #, python-format @@ -2031,10 +2010,8 @@ msgid "Start page" msgstr "Startseite" #: apps/users/models.py:516 -#, fuzzy -#| msgid "Asset account" msgid "Default account" -msgstr "Vermögenskonto" +msgstr "Standartkonto" #: apps/users/models.py:517 #, fuzzy