feat: insight page

This commit is contained in:
Herculino Trotta
2025-02-16 00:14:23 -03:00
parent daf1f68b82
commit 195a8a68d6
15 changed files with 1062 additions and 262 deletions
+83 -39
View File
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-15 00:38-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-15 00:39-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-16 00:03-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-16 00:04-0300\n"
"Last-Translator: Herculino Trotta\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Categoria"
#: apps/transactions/forms.py:315 apps/transactions/forms.py:471
#: apps/transactions/forms.py:716 apps/transactions/models.py:209
#: apps/transactions/models.py:380 apps/transactions/models.py:562
#: templates/includes/navbar.html:105 templates/tags/fragments/list.html:5
#: templates/includes/navbar.html:108 templates/tags/fragments/list.html:5
#: templates/tags/pages/index.html:4
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Grupo da Conta"
#: apps/accounts/models.py:13 templates/account_groups/fragments/list.html:5
#: templates/account_groups/pages/index.html:4
#: templates/includes/navbar.html:115
#: templates/includes/navbar.html:118
msgid "Account Groups"
msgstr "Grupos da Conta"
@@ -166,8 +166,8 @@ msgstr "Conta"
#: apps/accounts/models.py:60 apps/transactions/filters.py:53
#: templates/accounts/fragments/list.html:5
#: templates/accounts/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:111
#: templates/includes/navbar.html:113
#: templates/accounts/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:114
#: templates/includes/navbar.html:116
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:94
#: templates/transactions/fragments/summary.html:12
#: templates/transactions/pages/transactions.html:72
@@ -336,6 +336,7 @@ msgid "Cache cleared successfully"
msgstr "Cache limpo com sucesso"
#: apps/common/widgets/datepicker.py:47 apps/common/widgets/datepicker.py:186
#: apps/common/widgets/datepicker.py:244
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
@@ -390,8 +391,8 @@ msgstr "Casas Decimais"
#: apps/currencies/models.py:40 apps/transactions/filters.py:60
#: templates/currencies/fragments/list.html:5
#: templates/currencies/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:119
#: templates/includes/navbar.html:121
#: templates/currencies/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:122
#: templates/includes/navbar.html:124
#: templates/monthly_overview/pages/overview.html:81
#: templates/transactions/fragments/summary.html:8
#: templates/transactions/pages/transactions.html:59
@@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Data e Tempo"
#: apps/currencies/models.py:74 templates/exchange_rates/fragments/list.html:6
#: templates/exchange_rates/pages/index.html:4
#: templates/includes/navbar.html:123
#: templates/includes/navbar.html:126
msgid "Exchange Rates"
msgstr "Taxas de Câmbio"
@@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "Selecione um arquivo"
#: apps/import_app/forms.py:61
#: templates/import_app/fragments/profiles/list.html:62
#: templates/includes/navbar.html:131
#: templates/includes/navbar.html:134
msgid "Import"
msgstr "Importar"
@@ -758,6 +759,15 @@ msgstr "Importação adicionada à fila com sucesso"
msgid "Run deleted successfully"
msgstr "Importação apagada com sucesso"
#: apps/insights/utils/sankey.py:37 apps/insights/utils/sankey.py:154
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sem categoria"
#: apps/insights/utils/sankey.py:118 apps/insights/utils/sankey.py:119
#: apps/insights/utils/sankey.py:234 apps/insights/utils/sankey.py:235
msgid "Saved"
msgstr "Salvo"
#: apps/rules/forms.py:20
msgid "Run on creation"
msgstr "Rodar na criação"
@@ -774,7 +784,7 @@ msgstr "Se..."
msgid "Set field"
msgstr "Definir campo"
#: apps/rules/forms.py:65
#: apps/rules/forms.py:65 templates/insights/fragments/sankey.html:84
msgid "To"
msgstr "Para"
@@ -815,7 +825,7 @@ msgstr "Data de Referência"
#: apps/rules/forms.py:165 apps/rules/forms.py:178 apps/rules/models.py:29
#: apps/rules/models.py:256 apps/transactions/models.py:192
#: apps/transactions/models.py:551
#: apps/transactions/models.py:551 templates/insights/fragments/sankey.html:85
msgid "Amount"
msgstr "Quantia"
@@ -842,7 +852,7 @@ msgstr "ID Interna"
#: apps/transactions/forms.py:731 apps/transactions/models.py:161
#: apps/transactions/models.py:214 apps/transactions/models.py:383
#: apps/transactions/models.py:565 templates/entities/fragments/list.html:5
#: templates/entities/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:107
#: templates/entities/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:110
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
@@ -998,7 +1008,7 @@ msgid "Transaction Type"
msgstr "Tipo de Transação"
#: apps/transactions/filters.py:67 templates/categories/fragments/list.html:5
#: templates/categories/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:103
#: templates/categories/pages/index.html:4 templates/includes/navbar.html:106
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
@@ -1140,8 +1150,8 @@ msgstr "Apagado Em"
msgid "Transaction"
msgstr "Transação"
#: apps/transactions/models.py:256 templates/includes/navbar.html:54
#: templates/includes/navbar.html:101
#: apps/transactions/models.py:256 templates/includes/navbar.html:57
#: templates/includes/navbar.html:104
#: templates/recurring_transactions/fragments/list_transactions.html:5
#: templates/recurring_transactions/fragments/table.html:37
#: templates/transactions/pages/transactions.html:5
@@ -1205,7 +1215,7 @@ msgstr "Recorrência"
msgid "Installment Amount"
msgstr "Valor da Parcela"
#: apps/transactions/models.py:391 templates/includes/navbar.html:69
#: apps/transactions/models.py:391 templates/includes/navbar.html:72
#: templates/installment_plans/fragments/list.html:5
#: templates/installment_plans/pages/index.html:4
msgid "Installment Plans"
@@ -1248,7 +1258,7 @@ msgstr "Última data gerada"
msgid "Last Generated Reference Date"
msgstr "Última data de referência gerada"
#: apps/transactions/models.py:592 templates/includes/navbar.html:71
#: apps/transactions/models.py:592 templates/includes/navbar.html:74
#: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:5
#: templates/recurring_transactions/pages/index.html:4
msgid "Recurring Transactions"
@@ -2092,7 +2102,7 @@ msgid "Edit exchange rate"
msgstr "Editar taxa de câmbio"
#: templates/exchange_rates/fragments/list.html:25
#: templates/includes/navbar.html:58
#: templates/includes/navbar.html:61
#: templates/installment_plans/fragments/list.html:21
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:92
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:94
@@ -2122,7 +2132,7 @@ msgstr "Navegação por página"
#: templates/exchange_rates_services/fragments/list.html:6
#: templates/exchange_rates_services/pages/index.html:4
#: templates/includes/navbar.html:133
#: templates/includes/navbar.html:136
msgid "Automatic Exchange Rates"
msgstr "Taxas de Câmbio Automáticas"
@@ -2261,52 +2271,56 @@ msgstr "Patrimônio"
msgid "Current"
msgstr "Atual"
#: templates/includes/navbar.html:63
#: templates/includes/navbar.html:50
msgid "Insights"
msgstr "Insights"
#: templates/includes/navbar.html:66
msgid "Trash Can"
msgstr "Lixeira"
#: templates/includes/navbar.html:79
#: templates/includes/navbar.html:82
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: templates/includes/navbar.html:83
#: templates/includes/navbar.html:86
msgid "Dollar Cost Average Tracker"
msgstr "Rastreador de Custo Médio Ponderado"
#: templates/includes/navbar.html:86
#: templates/includes/navbar.html:89
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:5
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:10
msgid "Unit Price Calculator"
msgstr "Calculadora de preço unitário"
#: templates/includes/navbar.html:89
#: templates/includes/navbar.html:92
#: templates/mini_tools/currency_converter/currency_converter.html:8
#: templates/mini_tools/currency_converter/currency_converter.html:15
msgid "Currency Converter"
msgstr "Conversor de Moeda"
#: templates/includes/navbar.html:98
#: templates/includes/navbar.html:101
msgid "Management"
msgstr "Gerenciar"
#: templates/includes/navbar.html:127
#: templates/includes/navbar.html:130
msgid "Automation"
msgstr "Automação"
#: templates/includes/navbar.html:129 templates/rules/fragments/list.html:5
#: templates/includes/navbar.html:132 templates/rules/fragments/list.html:5
#: templates/rules/pages/index.html:4
msgid "Rules"
msgstr "Regras"
#: templates/includes/navbar.html:143
#: templates/includes/navbar.html:146
msgid "Only use this if you know what you're doing"
msgstr "Só use isso se você souber o que está fazendo"
#: templates/includes/navbar.html:144
#: templates/includes/navbar.html:147
msgid "Django Admin"
msgstr "Django Admin"
#: templates/includes/navbar.html:153
#: templates/includes/navbar.html:156
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -2339,6 +2353,44 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: templates/insights/fragments/sankey.html:83
msgid "From"
msgstr "De"
#: templates/insights/fragments/sankey.html:86
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentagem"
#: templates/insights/pages/index.html:33
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#: templates/insights/pages/index.html:36
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:61
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:63
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: templates/insights/pages/index.html:39
msgid "Month Range"
msgstr "Intervalo de Mês"
#: templates/insights/pages/index.html:42
msgid "Year Range"
msgstr "Intervalo de Ano"
#: templates/insights/pages/index.html:45
msgid "Date Range"
msgstr "Intervalo de Data"
#: templates/insights/pages/index.html:74
msgid "Account Flow"
msgstr "Fluxo de Conta"
#: templates/insights/pages/index.html:81
msgid "Currency Flow"
msgstr "Fluxo de Moeda"
#: templates/installment_plans/fragments/add.html:5
msgid "Add installment plan"
msgstr "Adicionar parcelamento"
@@ -2709,11 +2761,6 @@ msgstr "Mostrar valores"
msgid "Yearly Overview"
msgstr "Visão Anual"
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_account.html:61
#: templates/yearly_overview/pages/overview_by_currency.html:63
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#, fuzzy
#~| msgid "Tags"
#~ msgid "No Tags"
@@ -2913,9 +2960,6 @@ msgstr "Ano"
#~ msgid "Is an asset account?"
#~ msgstr "É uma conta de ativos?"
#~ msgid "Month"
#~ msgstr "Mês"
#~ msgid ""
#~ "This transaction is part of a Installment Plan, you can't delete it "
#~ "directly."