mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-07-13 08:12:51 +02:00
Merge pull request #559 from eitchtee/weblate
Translations update from Weblate
This commit is contained in:
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-06-06 08:15+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-06-06 08:15+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-23 08:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-06-27 21:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Erwan Colin <zephone@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: sorcierwax <freakywax@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: French <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
"app/fr/>\n"
|
"app/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 2026.6.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/accounts/forms.py:24
|
#: apps/accounts/forms.py:24
|
||||||
msgid "Group name"
|
msgid "Group name"
|
||||||
@@ -351,8 +351,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Private: Only shown for the owner and shared users. Only editable by the "
|
"Private: Only shown for the owner and shared users. Only editable by the "
|
||||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Privé : Visible uniquement pour le propriétaire et les utilisateurs "
|
"Privé : Visible uniquement pour le propriétaire et les utilisateurs "
|
||||||
"partagés. Seulement modifiable par le propriétaire.<br/> Publique : Visible "
|
"partagés. Seulement modifiable par le propriétaire.<br/> Publique : Visible "
|
||||||
"par tous. Seulement modifiable par le propriétaire."
|
"par tous. Seulement modifiable par le propriétaire."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:169
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:169
|
||||||
@@ -1420,19 +1420,19 @@ msgstr "Enregistrer et ajouter un autre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:270 templates/cotton/transaction/item.html:158
|
#: apps/transactions/forms.py:270 templates/cotton/transaction/item.html:158
|
||||||
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:4
|
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:4
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Installments"
|
|
||||||
msgid "Attachments"
|
msgid "Attachments"
|
||||||
msgstr "Paiements en plusieurs fois"
|
msgstr "Fichiers attachés"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:271
|
#: apps/transactions/forms.py:271
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Files are private and only visible to users with access to this transaction."
|
"Files are private and only visible to users with access to this transaction."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Les fichiers sont privés et visibles uniquement pour les utilisateurs "
|
||||||
|
"autorisés à voir cette transaction."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:282
|
#: apps/transactions/forms.py:282
|
||||||
msgid "Upload"
|
msgid "Upload"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Envoi"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:351 apps/transactions/forms.py:623
|
#: apps/transactions/forms.py:351 apps/transactions/forms.py:623
|
||||||
msgid "Muted transactions won't be displayed on monthly summaries"
|
msgid "Muted transactions won't be displayed on monthly summaries"
|
||||||
@@ -1571,40 +1571,32 @@ msgid "No description"
|
|||||||
msgstr "Pas de description"
|
msgstr "Pas de description"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/models.py:549
|
#: apps/transactions/models.py:549
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "ZIP File"
|
|
||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr "Fichier ZIP"
|
msgstr "Fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/models.py:551
|
#: apps/transactions/models.py:551
|
||||||
msgid "Original Name"
|
msgid "Original Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nom initial"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/models.py:553
|
#: apps/transactions/models.py:553
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Content"
|
|
||||||
msgid "Content Type"
|
msgid "Content Type"
|
||||||
msgstr "Contenu"
|
msgstr "Type de contenu"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/models.py:555
|
#: apps/transactions/models.py:555
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Taille"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/models.py:560
|
#: apps/transactions/models.py:560
|
||||||
msgid "Uploaded By"
|
msgid "Uploaded By"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Envoyer par"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/models.py:565
|
#: apps/transactions/models.py:565
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Transactions on"
|
|
||||||
msgid "Transaction Attachment"
|
msgid "Transaction Attachment"
|
||||||
msgstr "Transactions du"
|
msgstr "Fichiers de la transaction"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/models.py:566
|
#: apps/transactions/models.py:566
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Transaction Tags"
|
|
||||||
msgid "Transaction Attachments"
|
msgid "Transaction Attachments"
|
||||||
msgstr "Etiquettes de transaction"
|
msgstr "Fichiers de transactions"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/models.py:595 templates/includes/sidebar.html:57
|
#: apps/transactions/models.py:595 templates/includes/sidebar.html:57
|
||||||
msgid "Yearly"
|
msgid "Yearly"
|
||||||
@@ -1856,16 +1848,12 @@ msgid "Tag deleted successfully"
|
|||||||
msgstr "Etiquette supprimée avec succès"
|
msgstr "Etiquette supprimée avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/views/transactions.py:59
|
#: apps/transactions/views/transactions.py:59
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Account updated successfully"
|
|
||||||
msgid "Attachment uploaded successfully"
|
msgid "Attachment uploaded successfully"
|
||||||
msgstr "Compte mis à jour avec succès"
|
msgstr "Fichier téléchargé avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/views/transactions.py:110
|
#: apps/transactions/views/transactions.py:110
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Account deleted successfully"
|
|
||||||
msgid "Attachment deleted successfully"
|
msgid "Attachment deleted successfully"
|
||||||
msgstr "Compte supprimé avec succès"
|
msgstr "Fichier supprimé avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/transactions/views/transactions.py:350
|
#: apps/transactions/views/transactions.py:350
|
||||||
msgid "Transaction updated successfully"
|
msgid "Transaction updated successfully"
|
||||||
@@ -1952,10 +1940,8 @@ msgid "Number Format"
|
|||||||
msgstr "Format numérique"
|
msgstr "Format numérique"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:125
|
#: apps/users/forms.py:125
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Target Accounts"
|
|
||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Comptes cibles"
|
msgstr "Compte par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:174
|
#: apps/users/forms.py:174
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@@ -2075,20 +2061,14 @@ msgid "Start page"
|
|||||||
msgstr "Page d'accueil"
|
msgstr "Page d'accueil"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/models.py:516
|
#: apps/users/models.py:516
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Asset account"
|
|
||||||
msgid "Default account"
|
msgid "Default account"
|
||||||
msgstr "Compte d'actif"
|
msgstr "Compte par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/models.py:517
|
#: apps/users/models.py:517
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Deactivated tags won't be able to be selected when creating new "
|
|
||||||
#| "transactions"
|
|
||||||
msgid "Selects the account by default when creating new transactions"
|
msgid "Selects the account by default when creating new transactions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les étiquettes désactivées ne pourront pas être sélectionnées lors de la "
|
"Sélectionner le compte par défaut lors de la création de nouvelles "
|
||||||
"création de nouvelles transactions"
|
"transactions"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/views.py:67
|
#: apps/users/views.py:67
|
||||||
msgid "Transaction amounts are now hidden"
|
msgid "Transaction amounts are now hidden"
|
||||||
@@ -2944,7 +2924,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:24
|
#: templates/includes/scripts/hyperscript/htmx_error_handler.html:24
|
||||||
msgid "Reload"
|
msgid "Reload"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Recharger"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/includes/scripts/hyperscript/swal.html:13
|
#: templates/includes/scripts/hyperscript/swal.html:13
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
@@ -2956,17 +2936,15 @@ msgstr "Confirmer"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/includes/scripts/pull_to_refresh_i18n.html:4
|
#: templates/includes/scripts/pull_to_refresh_i18n.html:4
|
||||||
msgid "Pull down to refresh"
|
msgid "Pull down to refresh"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tirer vers le bas pour raffraichir"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/includes/scripts/pull_to_refresh_i18n.html:5
|
#: templates/includes/scripts/pull_to_refresh_i18n.html:5
|
||||||
msgid "Release to refresh"
|
msgid "Release to refresh"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lâcher pour raffraichir"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/includes/scripts/pull_to_refresh_i18n.html:6
|
#: templates/includes/scripts/pull_to_refresh_i18n.html:6
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Refresh"
|
|
||||||
msgid "Refreshing"
|
msgid "Refreshing"
|
||||||
msgstr "Rafraichir"
|
msgstr "Rafraichissement"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/includes/sidebar.html:69 templates/insights/pages/index.html:5
|
#: templates/includes/sidebar.html:69 templates/insights/pages/index.html:5
|
||||||
msgid "Insights"
|
msgid "Insights"
|
||||||
@@ -3622,23 +3600,19 @@ msgstr "Ajouter un paiement en plusieurs fois"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:20
|
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:20
|
||||||
msgid "Delete this attachment?"
|
msgid "Delete this attachment?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Supprimer le fichier attaché ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:21
|
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:21
|
||||||
msgid "This file will be removed from the transaction."
|
msgid "This file will be removed from the transaction."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ce fichier va être supprimer de cette transaction."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:30
|
#: templates/transactions/fragments/attachments.html:30
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "No presets yet"
|
|
||||||
msgid "No attachments yet"
|
msgid "No attachments yet"
|
||||||
msgstr "Pas encore de préréglages"
|
msgstr "Pas encore de fichiers attachés"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/transactions/fragments/attachments_manage.html:5
|
#: templates/transactions/fragments/attachments_manage.html:5
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Transaction Tags"
|
|
||||||
msgid "Transaction attachments"
|
msgid "Transaction attachments"
|
||||||
msgstr "Etiquettes de transaction"
|
msgstr "Fichiers de transactions"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/transactions/fragments/bulk_edit.html:5
|
#: templates/transactions/fragments/bulk_edit.html:5
|
||||||
msgid "Bulk Editing"
|
msgid "Bulk Editing"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user