From 14073d3555d2c83cf27c39197a4a16a9c3fb0789 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dimitri Decrock Date: Wed, 22 Jan 2025 19:36:13 +0100 Subject: [PATCH] Start with Dutch translation --- app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 102 ++++++++++++++++------------ 1 file changed, 57 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 20689bd..a85e816 100644 --- a/app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/app/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,21 +6,22 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-22 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-22 19:35+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" #: apps/accounts/forms.py:24 msgid "Group name" -msgstr "" +msgstr "Groepsnaam" #: apps/accounts/forms.py:40 apps/accounts/forms.py:96 #: apps/currencies/forms.py:52 apps/currencies/forms.py:92 apps/dca/forms.py:41 @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:549 apps/transactions/forms.py:581 #: apps/transactions/forms.py:616 apps/transactions/forms.py:754 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Bijwerken" #: apps/accounts/forms.py:48 apps/accounts/forms.py:104 #: apps/common/widgets/tom_select.py:12 apps/currencies/forms.py:60 @@ -52,16 +53,16 @@ msgstr "" #: templates/recurring_transactions/fragments/list.html:9 #: templates/rules/fragments/list.html:9 templates/tags/fragments/list.html:9 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Toevoegen" #: apps/accounts/forms.py:57 templates/accounts/fragments/list.html:26 #: templates/import_app/fragments/list.html:26 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Groep" #: apps/accounts/forms.py:113 msgid "New balance" -msgstr "" +msgstr "Nieuw saldo" #: apps/accounts/forms.py:119 apps/rules/models.py:27 #: apps/transactions/forms.py:39 apps/transactions/forms.py:214 @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "" #: apps/transactions/forms.py:648 apps/transactions/models.py:111 #: apps/transactions/models.py:230 apps/transactions/models.py:410 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categorie" #: apps/accounts/forms.py:126 apps/rules/models.py:28 #: apps/transactions/filters.py:74 apps/transactions/forms.py:47 @@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "" #: apps/transactions/models.py:414 templates/includes/navbar.html:98 #: templates/tags/fragments/list.html:5 templates/tags/pages/index.html:4 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Labels" #: apps/accounts/models.py:9 apps/accounts/models.py:21 apps/dca/models.py:14 #: apps/rules/models.py:9 apps/transactions/models.py:19 @@ -95,42 +96,46 @@ msgstr "" #: templates/rules/fragments/list.html:26 #: templates/tags/fragments/table.html:16 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naam" #: apps/accounts/models.py:12 apps/accounts/models.py:25 msgid "Account Group" -msgstr "" +msgstr "Accountgroep" #: apps/accounts/models.py:13 templates/account_groups/fragments/list.html:5 #: templates/account_groups/pages/index.html:4 #: templates/includes/navbar.html:108 msgid "Account Groups" -msgstr "" +msgstr "Accountgroepen" #: apps/accounts/models.py:31 apps/currencies/models.py:32 #: templates/accounts/fragments/list.html:27 #: templates/import_app/fragments/list.html:27 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Munteenheid" #: apps/accounts/models.py:37 apps/currencies/models.py:20 #: templates/accounts/fragments/list.html:28 #: templates/import_app/fragments/list.html:28 +#, fuzzy msgid "Exchange Currency" -msgstr "" +msgstr "Wisselkoers Munteenheid" #: apps/accounts/models.py:42 apps/currencies/models.py:25 +#, fuzzy msgid "Default currency for exchange calculations" -msgstr "" +msgstr "Standaard munteenheid voor wisselberekeningen" #: apps/accounts/models.py:47 msgid "Asset account" -msgstr "" +msgstr "Vermogensrekening" #: apps/accounts/models.py:49 msgid "" "Asset accounts count towards your Net Worth, but not towards your month." msgstr "" +"Vermogensrekeningen tellen mee voor je 'Netto Waarde', maar niet voor je " +"maand." #: apps/accounts/models.py:54 templates/accounts/fragments/list.html:30 #: templates/categories/fragments/list.html:24 @@ -138,18 +143,20 @@ msgstr "" #: templates/import_app/fragments/list.html:30 #: templates/tags/fragments/list.html:24 msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Gearchiveerd" #: apps/accounts/models.py:55 msgid "Archived accounts don't show up nor count towards your net worth" msgstr "" +"Gearchiveerde rekeningen worden niet weergegeven en tellen niet mee voor je " +"\"Netto Waarde\"." #: apps/accounts/models.py:59 apps/rules/models.py:19 #: apps/transactions/forms.py:59 apps/transactions/forms.py:386 #: apps/transactions/forms.py:633 apps/transactions/models.py:84 #: apps/transactions/models.py:190 apps/transactions/models.py:392 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Rekening" #: apps/accounts/models.py:60 apps/transactions/filters.py:53 #: templates/accounts/fragments/list.html:5 @@ -158,106 +165,111 @@ msgstr "" #: templates/includes/navbar.html:104 templates/includes/navbar.html:106 #: templates/transactions/fragments/summary.html:9 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Rekeningen" #: apps/accounts/models.py:71 +#, fuzzy msgid "Exchange currency cannot be the same as the account's main currency." msgstr "" +"Wisselkoers munteenheid kan niet dezelfde zijn als de munteenheid van de " +"rekening." #: apps/accounts/views/account_groups.py:44 msgid "Account Group added successfully" -msgstr "" +msgstr "Rekeninggroep succesvol toegevoegd" #: apps/accounts/views/account_groups.py:72 msgid "Account Group updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Rekeninggroep succesvol bijgewerkt" #: apps/accounts/views/account_groups.py:99 msgid "Account Group deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "Rekeninggroep succesvol verwijderd" #: apps/accounts/views/accounts.py:44 msgid "Account added successfully" -msgstr "" +msgstr "Rekening succesvol toegevoegd" #: apps/accounts/views/accounts.py:72 msgid "Account updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Rekening succesvol bijgewerkt" #: apps/accounts/views/accounts.py:99 msgid "Account deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "Rekening succesvol verwijderd" #: apps/accounts/views/balance.py:77 +#, fuzzy msgid "Balance reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Saldi afstemming" #: apps/accounts/views/balance.py:85 +#, fuzzy msgid "Account balances have been reconciled successfully" -msgstr "" +msgstr "Rekeningsaldi zijn succesvol afgestemd" #: apps/api/fields/transactions.py:29 msgid "Category with this ID does not exist." -msgstr "" +msgstr "De categorie met deze ID bestaat niet." #: apps/api/fields/transactions.py:35 msgid "Invalid category data. Provide an ID or name." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige categoriegegevens. Geef een ID of naam op." #: apps/api/fields/transactions.py:65 msgid "Tag with this ID does not exist." -msgstr "" +msgstr "Label met dit ID bestaat niet." #: apps/api/fields/transactions.py:71 msgid "Invalid tag data. Provide an ID or name." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige labelgegevens. Geef een ID of naam op." #: apps/api/fields/transactions.py:89 msgid "Entity with this ID does not exist." -msgstr "" +msgstr "Entiteit met dit ID bestaat niet." #: apps/api/fields/transactions.py:95 msgid "Invalid entity data. Provide an ID or name." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige entiteitsgegevens. Geef een ID of naam op." #: apps/api/serializers/transactions.py:168 msgid "Either 'date' or 'reference_date' must be provided." -msgstr "" +msgstr "'datum' of 'referentiedatum' moet worden opgegeven." #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:127 #: apps/common/fields/forms/dynamic_select.py:163 msgid "Error creating new instance" -msgstr "" +msgstr "Fout bij het aanmaken van een nieuwe instantie" #: apps/common/fields/forms/grouped_select.py:24 #: apps/common/widgets/tom_select.py:91 apps/common/widgets/tom_select.py:94 msgid "Ungrouped" -msgstr "" +msgstr "Niet gegroepeerd" #: apps/common/fields/month_year.py:23 apps/common/fields/month_year.py:51 msgid "Invalid date format. Use YYYY-MM." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige datumnotatie. Gebruik JJJJ-MM." #: apps/common/templatetags/natural.py:20 #: templates/monthly_overview/fragments/monthly_summary.html:9 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "vandaag" #: apps/common/templatetags/natural.py:22 msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "morgen" #: apps/common/templatetags/natural.py:24 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "gisteren" #: apps/common/templatetags/natural.py:26 msgid "last 7 days" -msgstr "" +msgstr "afgelopen 7 dagen" #: apps/common/templatetags/natural.py:28 msgid "in the next 7 days" -msgstr "" +msgstr "in de komende 7 dagen" #: apps/common/templatetags/natural.py:31 #, python-format