mirror of
https://github.com/eitchtee/WYGIWYH.git
synced 2026-07-18 10:41:19 +02:00
chore(locale): update translation files
[skip ci] Automatically generated by Django makemessages workflow
This commit is contained in:
committed by
github-actions[bot]
parent
e69d5fbd7a
commit
0ec1c5c063
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-09 11:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-04-09 11:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: LordTimothyHKIT <tim.hofstetter@hkit.ch>\n"
|
"Last-Translator: LordTimothyHKIT <tim.hofstetter@hkit.ch>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: German <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Gruppe Name"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Aktualisierung"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Hinzufügen"
|
msgstr "Hinzufügen"
|
||||||
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Privat: Nur für den Besitzer und geteilte Nutzer sichtbar.<br/>Öffentlich: "
|
"Privat: Nur für den Besitzer und geteilte Nutzer sichtbar.<br/>Öffentlich: "
|
||||||
"Sichtbar für alle Nutzer. Nur bearbeitbar durch Besitzer."
|
"Sichtbar für alle Nutzer. Nur bearbeitbar durch Besitzer."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Zahlenformat"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Standart Konto"
|
msgstr "Standart Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1981,25 +1981,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
"angezeigt werden.\n"
|
"angezeigt werden.\n"
|
||||||
"Hilf mit WYGIWYH in deine Sprache zu übersetzten: %(translation_link)s"
|
"Hilf mit WYGIWYH in deine Sprache zu übersetzten: %(translation_link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "Neues Passwort"
|
msgstr "Neues Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "Leer lassen um Passwort zu belassen."
|
msgstr "Leer lassen um Passwort zu belassen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "Bestätige das neue Passwort"
|
msgstr "Bestätige das neue Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr "Abwählen um den Nutzer zu deaktivieren. Besser als gleich zu löschen."
|
msgstr "Abwählen um den Nutzer zu deaktivieren. Besser als gleich zu löschen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
@@ -2007,57 +2007,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Anwählen damit der Nutzer alle Berechtigungen hat, ohne diese explizit "
|
"Anwählen damit der Nutzer alle Berechtigungen hat, ohne diese explizit "
|
||||||
"hinzuzufügen."
|
"hinzuzufügen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr "Diese E-Mail-Adresse wird bereits von jemand anders benutzt."
|
msgstr "Diese E-Mail-Adresse wird bereits von jemand anders benutzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
|
msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "Bitte bestätige dein neues Passwort."
|
msgstr "Bitte bestätige dein neues Passwort."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "Bitte gebe erst dein neues Passwort ein."
|
msgstr "Bitte gebe erst dein neues Passwort ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr "Du kannst deinen Nutzer nicht hier deaktivieren."
|
msgstr "Du kannst deinen Nutzer nicht hier deaktivieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr "Sie können die Adminberechtigungen nicht vom letzten Admin entfernen."
|
msgstr "Sie können die Adminberechtigungen nicht vom letzten Admin entfernen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr "Du kannst deinen eigenen Superuser-Status nicht hier entfernen."
|
msgstr "Du kannst deinen eigenen Superuser-Status nicht hier entfernen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "Ein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits."
|
msgstr "Ein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Tag name"
|
#| msgid "Tag name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Tagname"
|
msgstr "Tagname"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Create transaction"
|
#| msgid "Create transaction"
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1919,79 +1919,79 @@ msgid ""
|
|||||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-10 04:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-07-10 04:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Juan David Afanador <juanafanador07@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Juan David Afanador <juanafanador07@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: Spanish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Nombre del Grupo"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Actualizar"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Agregar"
|
msgstr "Agregar"
|
||||||
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"compartido. Solo el propietario puede editarlo.<br/>Público: Visible para "
|
"compartido. Solo el propietario puede editarlo.<br/>Público: Visible para "
|
||||||
"todos los usuarios. Solo el propietario puede editarlo."
|
"todos los usuarios. Solo el propietario puede editarlo."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Guardar"
|
msgstr "Guardar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "Formato de Número"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Cuenta por Defecto"
|
msgstr "Cuenta por Defecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1956,19 +1956,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"y las fechas\n"
|
"y las fechas\n"
|
||||||
"Ayude a traducir WYGIWYH a su idioma en %(translation_link)s"
|
"Ayude a traducir WYGIWYH a su idioma en %(translation_link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "Nueva Contraseña"
|
msgstr "Nueva Contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "Deje en blanco para mantener la contraseña actual."
|
msgstr "Deje en blanco para mantener la contraseña actual."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "Confirmar nueva contraseña"
|
msgstr "Confirmar nueva contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Establece si este usuario debe ser tratado como activo. Desmarque esta "
|
"Establece si este usuario debe ser tratado como activo. Desmarque esta "
|
||||||
"opción en lugar de borrar cuentas."
|
"opción en lugar de borrar cuentas."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
@@ -1984,58 +1984,58 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Establece que este usuario tiene todos los permisos sin asignárselos "
|
"Establece que este usuario tiene todos los permisos sin asignárselos "
|
||||||
"expresamente."
|
"expresamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr "Esta dirección de correo es usada por otra cuenta."
|
msgstr "Esta dirección de correo es usada por otra cuenta."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "Los dos campos de contraseñas no coinciden."
|
msgstr "Los dos campos de contraseñas no coinciden."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "Por favor, confirme su nueva contraseña."
|
msgstr "Por favor, confirme su nueva contraseña."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "Por favor, introduzca su nueva contraseña."
|
msgstr "Por favor, introduzca su nueva contraseña."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr "No puede desactivar su propia cuenta usando este formulario."
|
msgstr "No puede desactivar su propia cuenta usando este formulario."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr "No se puede eliminar el estado del último superusuario."
|
msgstr "No se puede eliminar el estado del último superusuario."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No puedes eliminar tu propio estado de superusuario usando este formulario."
|
"No puedes eliminar tu propio estado de superusuario usando este formulario."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "Ya existe un usuario con este correo."
|
msgstr "Ya existe un usuario con este correo."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Tag name"
|
#| msgid "Tag name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Nombre de etiqueta"
|
msgstr "Nombre de etiqueta"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Create transaction"
|
#| msgid "Create transaction"
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-27 21:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-06-27 21:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: sorcierwax <freakywax@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: sorcierwax <freakywax@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: French <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Nom du groupe"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Mise à jour"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Ajouter"
|
msgstr "Ajouter"
|
||||||
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"partagés. Seulement modifiable par le propriétaire.<br/> Publique : Visible "
|
"partagés. Seulement modifiable par le propriétaire.<br/> Publique : Visible "
|
||||||
"par tous. Seulement modifiable par le propriétaire."
|
"par tous. Seulement modifiable par le propriétaire."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Sauvegarder"
|
msgstr "Sauvegarder"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "Format numérique"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Compte par défaut"
|
msgstr "Compte par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1961,19 +1961,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Considérez d'aider à la traduction de WYGIWYH dans votre langue sur "
|
"Considérez d'aider à la traduction de WYGIWYH dans votre langue sur "
|
||||||
"%(translation_link)s"
|
"%(translation_link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "Nouveau mot de passe"
|
msgstr "Nouveau mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "Laisser vide pour garder le mot de passe actuel."
|
msgstr "Laisser vide pour garder le mot de passe actuel."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
|
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Indique si cet utilisateur doit être traité comme actif. Désélectionnez ceci "
|
"Indique si cet utilisateur doit être traité comme actif. Désélectionnez ceci "
|
||||||
"plutôt que supprimer des comptes."
|
"plutôt que supprimer des comptes."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
@@ -1989,62 +1989,62 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Définir que cet utilisateur a toutes les permissions sans les assigner "
|
"Définir que cet utilisateur a toutes les permissions sans les assigner "
|
||||||
"explicitement."
|
"explicitement."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cette adresse email est déjà utiliser dans un autre compte utilisateur."
|
"Cette adresse email est déjà utiliser dans un autre compte utilisateur."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "Les deux mot de passe ne correspondent pas."
|
msgstr "Les deux mot de passe ne correspondent pas."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "Merci de confirmer votre mot de passe."
|
msgstr "Merci de confirmer votre mot de passe."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "Merci d'indiquer d'abord le nouveau mot de passe."
|
msgstr "Merci d'indiquer d'abord le nouveau mot de passe."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vous ne pouvez pas désactiver votre propre compte utilisateur avec ce "
|
"Vous ne pouvez pas désactiver votre propre compte utilisateur avec ce "
|
||||||
"formulaire."
|
"formulaire."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr "Impossible de supprimer le statut du dernier super utilisateur."
|
msgstr "Impossible de supprimer le statut du dernier super utilisateur."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vous ne pouvez pas supprimer votre propre statut de super utilisateur via ce "
|
"Vous ne pouvez pas supprimer votre propre statut de super utilisateur via ce "
|
||||||
"formulaire."
|
"formulaire."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà."
|
msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Tag name"
|
#| msgid "Tag name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Libellé de l'étiquette"
|
msgstr "Libellé de l'étiquette"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Create transaction"
|
#| msgid "Create transaction"
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 03:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 03:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://translations.herculino.com/projects/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://translations.herculino.com/projects/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Csoport neve"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Frissítés"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Hozzáadás"
|
msgstr "Hozzáadás"
|
||||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Mentés"
|
msgstr "Mentés"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Cél számlák"
|
msgstr "Cél számlák"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1939,81 +1939,81 @@ msgid ""
|
|||||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "File name"
|
#| msgid "File name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Fájlnév"
|
msgstr "Fájlnév"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -343,7 +343,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1918,79 +1918,79 @@ msgid ""
|
|||||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-28 22:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-12-28 22:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: icovada <federico.tabbo@networktocode.com>\n"
|
"Last-Translator: icovada <federico.tabbo@networktocode.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: Italian <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Nome del gruppo"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Aggiorna"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Aggiungi"
|
msgstr "Aggiungi"
|
||||||
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Modificabile solo dal proprietario.<br/>Pubblico: visibile da tutti gli "
|
"Modificabile solo dal proprietario.<br/>Pubblico: visibile da tutti gli "
|
||||||
"utenti. Modificabile solo dal proprietario."
|
"utenti. Modificabile solo dal proprietario."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Salva"
|
msgstr "Salva"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "Formato numerico"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Conti target"
|
msgstr "Conti target"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1976,19 +1976,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Considera la possibilità di contribuire alla traduzione di WYGIWYH nella tua "
|
"Considera la possibilità di contribuire alla traduzione di WYGIWYH nella tua "
|
||||||
"lingua su %(translation_link)s"
|
"lingua su %(translation_link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "Nuova Password"
|
msgstr "Nuova Password"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "Lascia vuoto per mantenere la password attuale."
|
msgstr "Lascia vuoto per mantenere la password attuale."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "Conferma nuova password"
|
msgstr "Conferma nuova password"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Indica se questo utente deve essere considerato attivo. Deseleziona questa "
|
"Indica se questo utente deve essere considerato attivo. Deseleziona questa "
|
||||||
"opzione invece di eliminare gli account."
|
"opzione invece di eliminare gli account."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
@@ -2004,59 +2004,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Indica che questo utente ha tutte le autorizzazioni senza assegnarle "
|
"Indica che questo utente ha tutte le autorizzazioni senza assegnarle "
|
||||||
"esplicitamente."
|
"esplicitamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr "Questo indirizzo email è già utilizzato da un altro account."
|
msgstr "Questo indirizzo email è già utilizzato da un altro account."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "I due campi password non corrispondono."
|
msgstr "I due campi password non corrispondono."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "Conferma la nuova password."
|
msgstr "Conferma la nuova password."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "Inserisci prima la nuova password."
|
msgstr "Inserisci prima la nuova password."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr "Non è possibile disattivare il proprio account tramite questo modulo."
|
msgstr "Non è possibile disattivare il proprio account tramite questo modulo."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr "Impossibile rimuovere lo stato dall'ultimo superutente."
|
msgstr "Impossibile rimuovere lo stato dall'ultimo superutente."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Non è possibile rimuovere il proprio stato di superutente tramite questo "
|
"Non è possibile rimuovere il proprio stato di superutente tramite questo "
|
||||||
"modulo."
|
"modulo."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "Esiste già un utente con questo indirizzo email."
|
msgstr "Esiste già un utente con questo indirizzo email."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Tag name"
|
#| msgid "Tag name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Nome tag"
|
msgstr "Nome tag"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Create transaction"
|
#| msgid "Create transaction"
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-05 15:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-07-05 15:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dimitri Decrock <dj.flashpower@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: Dutch <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Groepsnaam"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Bijwerken"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Toevoegen"
|
msgstr "Toevoegen"
|
||||||
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"bewerkbaar door de eigenaar.<br/>Publiek: Weergegeven voor alle gebruikers. "
|
"bewerkbaar door de eigenaar.<br/>Publiek: Weergegeven voor alle gebruikers. "
|
||||||
"Alleen bewerkbaar door de eigenaar."
|
"Alleen bewerkbaar door de eigenaar."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Opslaan"
|
msgstr "Opslaan"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Schrijfwijze Nummers"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Standaard Rekening"
|
msgstr "Standaard Rekening"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1957,19 +1957,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"weergegeven\n"
|
"weergegeven\n"
|
||||||
"Overweeg om WYGIWYH te helpen vertalen naar jouw taal op %(translation_link)s"
|
"Overweeg om WYGIWYH te helpen vertalen naar jouw taal op %(translation_link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "Nieuw Wachtwoord"
|
msgstr "Nieuw Wachtwoord"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "Laat leeg om het huidige wachtwoord te behouden."
|
msgstr "Laat leeg om het huidige wachtwoord te behouden."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "Bevestig Nieuw Wachtwoord"
|
msgstr "Bevestig Nieuw Wachtwoord"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Geeft aan of deze gebruiker als actief moet worden behandeld. Deselecteer "
|
"Geeft aan of deze gebruiker als actief moet worden behandeld. Deselecteer "
|
||||||
"dit in plaats van accounts te verwijderen."
|
"dit in plaats van accounts te verwijderen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
@@ -1985,56 +1985,56 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Geeft aan dat deze gebruiker alle rechten heeft zonder ze expliciet toe te "
|
"Geeft aan dat deze gebruiker alle rechten heeft zonder ze expliciet toe te "
|
||||||
"kennen."
|
"kennen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr "Dit e-mailadres wordt al gebruikt door een ander account."
|
msgstr "Dit e-mailadres wordt al gebruikt door een ander account."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "De twee wachtwoordvelden komen niet overeen."
|
msgstr "De twee wachtwoordvelden komen niet overeen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "Bevestig je nieuwe wachtwoord."
|
msgstr "Bevestig je nieuwe wachtwoord."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "Geef eerst het nieuwe wachtwoord op."
|
msgstr "Geef eerst het nieuwe wachtwoord op."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr "Je kunt je eigen account niet deactiveren met dit formulier."
|
msgstr "Je kunt je eigen account niet deactiveren met dit formulier."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr "Kan de status van de laatste Hoofdadmin niet verwijderen."
|
msgstr "Kan de status van de laatste Hoofdadmin niet verwijderen."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr "Je kunt je eigen hoofdadminrechten niet verwijderen met dit formulier."
|
msgstr "Je kunt je eigen hoofdadminrechten niet verwijderen met dit formulier."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "Er bestaat al een gebruiker met dit e-mailadres."
|
msgstr "Er bestaat al een gebruiker met dit e-mailadres."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Token naam"
|
msgstr "Token naam"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gebruik een beschrijvende naam, zoals n8n, Home Assistant of back-uptaak."
|
"Gebruik een beschrijvende naam, zoals n8n, Home Assistant of back-uptaak."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr "Verloopt over X dagen"
|
msgstr "Verloopt over X dagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr "Laat dit veld leeg voor een token zonder vervaldatum."
|
msgstr "Laat dit veld leeg voor een token zonder vervaldatum."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
msgstr "Token aanmaken"
|
msgstr "Token aanmaken"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-06-08 07:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-06-08 07:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pawel Augustyn <pawelaugustyn15@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Pawel Augustyn <pawelaugustyn15@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: Polish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Nazwa grupy"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Aktualizuj"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Dodaj"
|
msgstr "Dodaj"
|
||||||
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"udostępnione. Tylko właściciel może dokonywać zmian.<br />Publiczny: "
|
"udostępnione. Tylko właściciel może dokonywać zmian.<br />Publiczny: "
|
||||||
"Widoczne dla wszystkich. Tylko właściciel może dokonywać zmian."
|
"Widoczne dla wszystkich. Tylko właściciel może dokonywać zmian."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Zapisz"
|
msgstr "Zapisz"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "Format liczb"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Konto główne/domyślne"
|
msgstr "Konto główne/domyślne"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1972,19 +1972,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Rozważ wsparcie tłumaczenia WYGIWYH dla Twojego języka na "
|
"Rozważ wsparcie tłumaczenia WYGIWYH dla Twojego języka na "
|
||||||
"%(translation_link)s"
|
"%(translation_link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "Nowe hasło"
|
msgstr "Nowe hasło"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "Pozostaw puste by zachować obecne hasło."
|
msgstr "Pozostaw puste by zachować obecne hasło."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "Potwierdź nowe hasło"
|
msgstr "Potwierdź nowe hasło"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Określa czy ten użytkownik powinien być aktywny. Odznacz tę opcję zamiast "
|
"Określa czy ten użytkownik powinien być aktywny. Odznacz tę opcję zamiast "
|
||||||
"kasować konta."
|
"kasować konta."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
@@ -2000,57 +2000,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Określa czy ten użytkownik posiada wszystkie uprawnienia bez jawnego ich "
|
"Określa czy ten użytkownik posiada wszystkie uprawnienia bez jawnego ich "
|
||||||
"przypisania."
|
"przypisania."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr "Ten adres e-mail jest już zajęty przez innego użytkownika."
|
msgstr "Ten adres e-mail jest już zajęty przez innego użytkownika."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "Hasła różnią się."
|
msgstr "Hasła różnią się."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "Potwierdź nowe hasło."
|
msgstr "Potwierdź nowe hasło."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "Wpisz najpierw nowe hasło."
|
msgstr "Wpisz najpierw nowe hasło."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr "Nie możesz dezaktywować własnego konta przy użyciu tego formularza."
|
msgstr "Nie możesz dezaktywować własnego konta przy użyciu tego formularza."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr "Nie można usunąć statusu ostatniemu superuserowi."
|
msgstr "Nie można usunąć statusu ostatniemu superuserowi."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr "Nie możesz usunąć uprawnień superusera samemu sobie."
|
msgstr "Nie możesz usunąć uprawnień superusera samemu sobie."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "Użytkownik z tym adresem e-mail już istnieje."
|
msgstr "Użytkownik z tym adresem e-mail już istnieje."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Tag name"
|
#| msgid "Tag name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Nazwa taga"
|
msgstr "Nazwa taga"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Create transaction"
|
#| msgid "Create transaction"
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-07-05 23:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-07-05 23:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Herculino Trotta <netotrotta@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.herculino.com/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Nome do grupo"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Atualizar"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Adicionar"
|
msgstr "Adicionar"
|
||||||
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Somente editável pelo proprietário.<br/>Público: Exibido para todos os "
|
"Somente editável pelo proprietário.<br/>Público: Exibido para todos os "
|
||||||
"usuários. Somente editável pelo proprietário."
|
"usuários. Somente editável pelo proprietário."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Salvar"
|
msgstr "Salvar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Formato de Número"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Conta Padrão"
|
msgstr "Conta Padrão"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1954,19 +1954,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"são exibidos\n"
|
"são exibidos\n"
|
||||||
"Considere ajudar a traduzir WYGIWYH para seu idioma em %(translation_link)s"
|
"Considere ajudar a traduzir WYGIWYH para seu idioma em %(translation_link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "Nova senha"
|
msgstr "Nova senha"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "Deixe em branco para usar a senha atual."
|
msgstr "Deixe em branco para usar a senha atual."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "Confirmar nova senha"
|
msgstr "Confirmar nova senha"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Designa se esse usuário deve ser tratado como ativo. Desmarque essa opção em "
|
"Designa se esse usuário deve ser tratado como ativo. Desmarque essa opção em "
|
||||||
"vez de excluir usuários."
|
"vez de excluir usuários."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
@@ -1982,57 +1982,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Designa que esse usuário tem todas as permissões sem atribuí-las "
|
"Designa que esse usuário tem todas as permissões sem atribuí-las "
|
||||||
"explicitamente."
|
"explicitamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr "Esse endereço de e-mail já está sendo usado por outra conta."
|
msgstr "Esse endereço de e-mail já está sendo usado por outra conta."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "Os dois campos de senha não coincidem."
|
msgstr "Os dois campos de senha não coincidem."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "Confirme sua nova senha."
|
msgstr "Confirme sua nova senha."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "Digite a nova senha primeiro."
|
msgstr "Digite a nova senha primeiro."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr "Não é possível desativar sua própria conta usando esse formulário."
|
msgstr "Não é possível desativar sua própria conta usando esse formulário."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr "Não é possível remover o status do último superusuário."
|
msgstr "Não é possível remover o status do último superusuário."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Não é possível remover seu próprio status de superusuário usando esse "
|
"Não é possível remover seu próprio status de superusuário usando esse "
|
||||||
"formulário."
|
"formulário."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "Já existe um usuário com esse endereço de e-mail."
|
msgstr "Já existe um usuário com esse endereço de e-mail."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Nome do Token"
|
msgstr "Nome do Token"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr "Use um nome descritivo, como n8n, Home Assistant ou tarefa de backup."
|
msgstr "Use um nome descritivo, como n8n, Home Assistant ou tarefa de backup."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr "Expira em dias"
|
msgstr "Expira em dias"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr "Deixe em branco para um token sem prazo de validade."
|
msgstr "Deixe em branco para um token sem prazo de validade."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
msgstr "Criar token"
|
msgstr "Criar token"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 07:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 07:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: masttera <mail.masttera@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: masttera <mail.masttera@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: Russian <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Имя группы"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Обновить"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Добавить"
|
msgstr "Добавить"
|
||||||
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"быть изменено только владельцем<br/>Публичный: Отображается для всех "
|
"быть изменено только владельцем<br/>Публичный: Отображается для всех "
|
||||||
"пользователей. Может быть изменено только владельцем."
|
"пользователей. Может быть изменено только владельцем."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Сохранить"
|
msgstr "Сохранить"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Формат чисел"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Учетная запись по умолчанию"
|
msgstr "Учетная запись по умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1974,81 +1974,81 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Пожалуйста, рассмотрите возможность помочь перевести WYGIWYH на ваш язык по "
|
"Пожалуйста, рассмотрите возможность помочь перевести WYGIWYH на ваш язык по "
|
||||||
"ссылке %(translation_link)s"
|
"ссылке %(translation_link)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "Новый пароль"
|
msgstr "Новый пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "Оставьте поле пустым, чтобы сохранить текущий пароль."
|
msgstr "Оставьте поле пустым, чтобы сохранить текущий пароль."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "Подтвердите новый пароль"
|
msgstr "Подтвердите новый пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr "Этот адрес электронной почты уже используется другим аккаунтом."
|
msgstr "Этот адрес электронной почты уже используется другим аккаунтом."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "Поля ввода пароля не совпадали."
|
msgstr "Поля ввода пароля не совпадали."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свой новый пароль."
|
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свой новый пароль."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, сначала введите новый пароль."
|
msgstr "Пожалуйста, сначала введите новый пароль."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "Пользователь с таким адресом электронной почты уже существует."
|
msgstr "Пользователь с таким адресом электронной почты уже существует."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Tag name"
|
#| msgid "Tag name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Название тега"
|
msgstr "Название тега"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Create transaction"
|
#| msgid "Create transaction"
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 06:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 06:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emil <emil.bjorkroth@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Emil <emil.bjorkroth@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: Swedish <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Uppdatera"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1920,79 +1920,79 @@ msgid ""
|
|||||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 19:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 19:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ebrahim Tayabali <ebrahimhakimuddin@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ebrahim Tayabali <ebrahimhakimuddin@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swahili <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
"Language-Team: Swahili <https://translations.herculino.com/projects/wygiwyh/"
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Jina La Kundi"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
"owner.<br/>Public: Shown for all users. Only editable by the owner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Akaunti ya Mali"
|
msgstr "Akaunti ya Mali"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1926,81 +1926,81 @@ msgid ""
|
|||||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Group name"
|
#| msgid "Group name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Jina La Kundi"
|
msgstr "Jina La Kundi"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-01 01:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-01 01:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: mlystopad <mlystopadt@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: mlystopad <mlystopadt@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.herculino.com/projects/"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.herculino.com/projects/"
|
||||||
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Назва групи"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Оновлення"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Додати"
|
msgstr "Додати"
|
||||||
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"доступом. Редагувати може лише власник.<br/> Public: Відображається для всіх "
|
"доступом. Редагувати може лише власник.<br/> Public: Відображається для всіх "
|
||||||
"користувачів. Редагувати може лише власник."
|
"користувачів. Редагувати може лише власник."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Зберегти"
|
msgstr "Зберегти"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "Цільові Рахунки"
|
msgstr "Цільові Рахунки"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1970,81 +1970,81 @@ msgid ""
|
|||||||
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
"Consider helping translate WYGIWYH to your language at %(translation_link)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Group name"
|
#| msgid "Group name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "Назва групи"
|
msgstr "Назва групи"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Create transaction"
|
#| msgid "Create transaction"
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-07-04 15:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-07-18 00:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 16:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 16:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: doody <doodykimo@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: doody <doodykimo@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translations."
|
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translations."
|
||||||
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "群組名稱"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
#: apps/transactions/forms.py:417 apps/transactions/forms.py:536
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
#: apps/transactions/forms.py:880 apps/transactions/forms.py:919
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
#: apps/transactions/forms.py:947 apps/transactions/forms.py:978
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:246
|
#: apps/transactions/forms.py:1128 apps/users/forms.py:245
|
||||||
#: apps/users/forms.py:404
|
#: apps/users/forms.py:403
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/dry_run/updated.html:5
|
||||||
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
#: templates/rules/fragments/transaction_rule/view.html:128
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "更新"
|
|||||||
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
#: apps/transactions/forms.py:424 apps/transactions/forms.py:886
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
#: apps/transactions/forms.py:925 apps/transactions/forms.py:953
|
||||||
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
#: apps/transactions/forms.py:984 apps/transactions/forms.py:1134
|
||||||
#: apps/users/forms.py:252 apps/users/forms.py:410
|
#: apps/users/forms.py:251 apps/users/forms.py:409
|
||||||
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
#: templates/mini_tools/unit_price_calculator.html:168
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "新增"
|
msgstr "新增"
|
||||||
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"私人:只會顯示給擁有者或著已分享的使用者。只有擁有者可以編輯這個選項。<br/>公"
|
"私人:只會顯示給擁有者或著已分享的使用者。只有擁有者可以編輯這個選項。<br/>公"
|
||||||
"開:所有使用者都可以看到。只有擁有者可以編輯這個選項。"
|
"開:所有使用者都可以看到。只有擁有者可以編輯這個選項。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:173
|
#: apps/common/forms.py:76 apps/users/forms.py:172
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "儲存"
|
msgstr "儲存"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "數字格式"
|
|||||||
msgid "Default Account"
|
msgid "Default Account"
|
||||||
msgstr "目標帳戶"
|
msgstr "目標帳戶"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:178
|
#: apps/users/forms.py:177
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
"This changes the language (if available) and how numbers and dates are "
|
||||||
@@ -1934,81 +1934,81 @@ msgstr ""
|
|||||||
"這會改變語言(如果支援的話)以及數字和日期的顯示方式\n"
|
"這會改變語言(如果支援的話)以及數字和日期的顯示方式\n"
|
||||||
"若您有興趣也可以到%(translation_link)s幫助WYGIWYH進行翻譯"
|
"若您有興趣也可以到%(translation_link)s幫助WYGIWYH進行翻譯"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:187
|
#: apps/users/forms.py:186
|
||||||
msgid "New Password"
|
msgid "New Password"
|
||||||
msgstr "新密碼"
|
msgstr "新密碼"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:190
|
#: apps/users/forms.py:189
|
||||||
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
msgid "Leave blank to keep the current password."
|
||||||
msgstr "若不想改變密碼請留白。"
|
msgstr "若不想改變密碼請留白。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:193
|
#: apps/users/forms.py:192
|
||||||
msgid "Confirm New Password"
|
msgid "Confirm New Password"
|
||||||
msgstr "確認新密碼"
|
msgstr "確認新密碼"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:205 apps/users/forms.py:362
|
#: apps/users/forms.py:204 apps/users/forms.py:361
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||||||
"instead of deleting accounts."
|
"instead of deleting accounts."
|
||||||
msgstr "指定這個使用者是否為啟用狀態,如果沒有選擇的話帳號將無法使用。"
|
msgstr "指定這個使用者是否為啟用狀態,如果沒有選擇的話帳號將無法使用。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:208 apps/users/forms.py:365
|
#: apps/users/forms.py:207 apps/users/forms.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||||||
"them."
|
"them."
|
||||||
msgstr "指定這個使用者是否擁有全部的權限。"
|
msgstr "指定這個使用者是否擁有全部的權限。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:275
|
#: apps/users/forms.py:274
|
||||||
msgid "This email address is already in use by another account."
|
msgid "This email address is already in use by another account."
|
||||||
msgstr "這個email已經被另一個帳號使用。"
|
msgstr "這個email已經被另一個帳號使用。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:283
|
#: apps/users/forms.py:282
|
||||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||||
msgstr "兩個密碼欄位的內容不符。"
|
msgstr "兩個密碼欄位的內容不符。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:285
|
#: apps/users/forms.py:284
|
||||||
msgid "Please confirm your new password."
|
msgid "Please confirm your new password."
|
||||||
msgstr "請確認你的新密碼。"
|
msgstr "請確認你的新密碼。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:287
|
#: apps/users/forms.py:286
|
||||||
msgid "Please enter the new password first."
|
msgid "Please enter the new password first."
|
||||||
msgstr "請先輸入新的密碼。"
|
msgstr "請先輸入新的密碼。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:307
|
#: apps/users/forms.py:306
|
||||||
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
msgid "You cannot deactivate your own account using this form."
|
||||||
msgstr "無法透過這個頁面停止自己的帳號。"
|
msgstr "無法透過這個頁面停止自己的帳號。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:320
|
#: apps/users/forms.py:319
|
||||||
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
msgid "Cannot remove status from the last superuser."
|
||||||
msgstr "最後一位超級使用者無法移除這個權限。"
|
msgstr "最後一位超級使用者無法移除這個權限。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:326
|
#: apps/users/forms.py:325
|
||||||
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
msgid "You cannot remove your own superuser status using this form."
|
||||||
msgstr "無法使用這個頁面移除自己的超級使用者權限。"
|
msgstr "無法使用這個頁面移除自己的超級使用者權限。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:419
|
#: apps/users/forms.py:418
|
||||||
msgid "A user with this email address already exists."
|
msgid "A user with this email address already exists."
|
||||||
msgstr "這個電子郵件的使用者已經存在。"
|
msgstr "這個電子郵件的使用者已經存在。"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:439
|
#: apps/users/forms.py:438
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Tag name"
|
#| msgid "Tag name"
|
||||||
msgid "Token name"
|
msgid "Token name"
|
||||||
msgstr "標籤名稱"
|
msgstr "標籤名稱"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:441
|
#: apps/users/forms.py:440
|
||||||
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
msgid "Use a descriptive name such as n8n, Home Assistant, or backup job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:447
|
#: apps/users/forms.py:446
|
||||||
msgid "Expires in days"
|
msgid "Expires in days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:448
|
#: apps/users/forms.py:447
|
||||||
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
msgid "Leave empty for a non-expiring token."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/users/forms.py:463
|
#: apps/users/forms.py:462
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Create transaction"
|
#| msgid "Create transaction"
|
||||||
msgid "Create token"
|
msgid "Create token"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user